Grinning widely, Tran Quang Thieu brandishes the day’s haul: 10kg of rats caught in rice paddies near Hanoi. A menace to Vietnam’s rice crop, the vermin are regularly trapped — and sometimes eaten.
In his village of Van Binh on the outskirts of Hanoi, Thieu and his team work night and day in the area’s rice paddies. They estimate that 20 percent of the annual grain crop is lost to hungry rats.
Rice is an essential part of the Vietnamese economy, which is the world’s second-largest exporter of the staple grain.
Photo: AFP
“We used to have to accept the loss of large chunks of our paddies — the rats destroyed it. It made us wonder why we bothered working so hard,” 46-year-old farmer Hoang Thi Tuyet said.
Rodents can be a determined enemy.
“It’s hard to trap them, they’re clever, they move fast and in Vietnam, there are 43 different species of rat to contend with,” Thieu said.
However, in 1998, Thieu had a breakthrough when he invented a new rat trap that was not only more effective than anything farmers had previously tried, it also works without bait, relying on extremely strong springs.
Thieu estimates that his traps and unique, rat-hunting methods have since killed millions of rats.
“The agricultural losses caused by rats are enormous, and these rodents can cause fires and explosions by chewing electric cables in houses and factories,” he said.
At least 500,000 hectares of rice paddy is lost to rats each year, out of about 7.5 million hectares planted across Vietnam, said Nguyen Manh Hung of the Institute of Agricultural Sciences.
“Rats cause hundreds of millions of dollars of damage, before we even mention the risk of communicable diseases,” he said.
So it is no surprise that Thieu — known as the “Rat King” for the trap that has made him a fortune — is an extremely busy man.
“We get requests to come and catch rats from all over the country, but we can’t take them all up, we just don’t have the time,” he said.
His five children have all joined the family business and between them now run six companies to trap rats. About 30 million of his traps have been sold and are used throughout Vietnam, as well as in China and Cambodia.
Thieu does not just sell them to rice farmers either, he has signed contracts to help hospitals, hotels, restaurants and schools exterminate the pests, and even the Hanoi police’s headquarters.
Over the past few years, the rat population has exploded in Vietnam due to a decline in the population of their natural predators: snakes and cats. Serpents and felines are popular delicacies and their widespread consumption — thanks in part to an increasingly affluent middle class — has allowed the rat population to grow unchecked.
For this reason, many local authorities are encouraging people to kill rats. In Thai Binh, authorities are offering farmers cash for rat tails as a means of encouraging them to kill the pests in a simple intervention that protects rice crops without using chemicals.
In addition, rat hunters can sell their bounty to restaurants. Paddy rats are widely consumed in the country and some of the ones captured by Thieu in his traps are sent to restaurants. Others are given to the farmers whose fields they are caught in, who either eat them or use them to feed their pigs or fish.
“For a long time we’ve eaten rat in Vietnam. Especially since the war, that was when people — mostly farmers — started eating them for want of other meat,” Thieu said.
Grain-fed paddy rats are a healthier animal than their city cousins and are prepared in a variety of ways nationwide, being often grilled or steamed with lemongrass.
“Rat meat is very oily, like suckling pig, and very rich in protein,” Do Van Phong said as he sat in a Hanoi restaurant with two large paddy rats on his plate.
Power supply and electronic components maker Delta Electronics Inc (台達電) yesterday said second-quarter revenue is expected to surpass the first quarter, which rose 30 percent year-on-year to NT$118.92 billion (US$3.71 billion). Revenue this quarter is likely to grow, as US clients have front-loaded orders ahead of US President Donald Trump’s planned tariffs on Taiwanese goods, Delta chairman Ping Cheng (鄭平) said at an earnings conference in Taipei, referring to the 90-day pause in tariff implementation Trump announced on April 9. While situations in the third and fourth quarters remain unclear, “We will not halt our long-term deployments and do not plan to
‘SHORT TERM’: The local currency would likely remain strong in the near term, driven by anticipated US trade pressure, capital inflows and expectations of a US Fed rate cut The US dollar is expected to fall below NT$30 in the near term, as traders anticipate increased pressure from Washington for Taiwan to allow the New Taiwan dollar to appreciate, Cathay United Bank (國泰世華銀行) chief economist Lin Chi-chao (林啟超) said. Following a sharp drop in the greenback against the NT dollar on Friday, Lin told the Central News Agency that the local currency is likely to remain strong in the short term, driven in part by market psychology surrounding anticipated US policy pressure. On Friday, the US dollar fell NT$0.953, or 3.07 percent, closing at NT$31.064 — its lowest level since Jan.
The US dollar was trading at NT$29.7 at 10am today on the Taipei Foreign Exchange, as the New Taiwan dollar gained NT$1.364 from the previous close last week. The NT dollar continued to rise today, after surging 3.07 percent on Friday. After opening at NT$30.91, the NT dollar gained more than NT$1 in just 15 minutes, briefly passing the NT$30 mark. Before the US Department of the Treasury's semi-annual currency report came out, expectations that the NT dollar would keep rising were already building. The NT dollar on Friday closed at NT$31.064, up by NT$0.953 — a 3.07 percent single-day gain. Today,
The New Taiwan dollar and Taiwanese stocks surged on signs that trade tensions between the world’s top two economies might start easing and as US tech earnings boosted the outlook of the nation’s semiconductor exports. The NT dollar strengthened as much as 3.8 percent versus the US dollar to 30.815, the biggest intraday gain since January 2011, closing at NT$31.064. The benchmark TAIEX jumped 2.73 percent to outperform the region’s equity gauges. Outlook for global trade improved after China said it is assessing possible trade talks with the US, providing a boost for the nation’s currency and shares. As the NT dollar