Asustek Computer Inc (
The Taipei-based electronics company said it will initially sell the laptop, which industry watchers expect to go on to become a hit in emerging markets, through Best Buy and Newegg in the US.
The computer has been in the spotlight since Asustek showcased it at the Computex trade show in the summer.
PHOTO: DIANA LI, AP
"We are bullish about the low-priced PC. We think it is a very good concept," Kirk Yang (
Low-priced PCs may become a big seller, duplicating the strong sales of cheap mobile phones in developing countries, Yang said.
Yang retained Asustek in his investment portfolio while scrapping other computer companies as a result of unusually weak demand in the fourth quarter.
"We expect explosive growth [in Eee PC sales] next year," Yang said, adding that he would personally consider buying one to surf the Internet, or to access his e-mail accounts on the go.
Jonathan Tsang (
Yang said he was impressed with Asustek's ability to get its product to market, compared with repeated delays in the similar One Laptop Per Child (OLPC) project.
Yang said he expected Quanta Computer Inc (
"We feel that the [Eee PC] could be very popular in developing markets, rather than just in emerging markets. [It has far more appeal] than the very low-end OLPC," CLSA Ltd (
Chen said the lightweight Eee PC would be capable of booting in 15 seconds and would run a customized version of the Linux operating system. He added that the notebook would be capable of running Windows XP, office software and Internet applications.
Tsang also reaffirmed that Asustek was on track to ship 4.2 million of its own-brand laptops this year.
Chen raised his investment rating on Asustek in August from "under-perform" to "buy," partly as a result of the pending introduction of the low-priced laptop. He set a target price for Asustek of NT$118.1 for the next 12 months, an upside of around 26 percent from Friday's closing price of NT$93.8.
Three experts in the high technology industry have said that US President Donald Trump’s pledge to impose higher tariffs on Taiwanese semiconductors is part of an effort to force Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC, 台積電) to the negotiating table. In a speech to Republicans on Jan. 27, Trump said he intends to impose tariffs on Taiwan to bring chip production to the US. “The incentive is going to be they’re not going to want to pay a 25, 50 or even a 100 percent tax,” he said. Darson Chiu (邱達生), an economics professor at Taichung-based Tunghai University and director-general of
‘LEGACY CHIPS’: Chinese companies have dramatically increased mature chip production capacity, but the West’s drive for secure supply chains offers a lifeline for Taiwan When Powerchip Technology Corp (力晶科技) entered a deal with the eastern Chinese city of Hefei in 2015 to set up a new chip foundry, it hoped the move would help provide better access to the promising Chinese market. However, nine years later, that Chinese foundry, Nexchip Semiconductor Corp (合晶集成), has become one of its biggest rivals in the legacy chip space, leveraging steep discounts after Beijing’s localization call forced Powerchip to give up the once-lucrative business making integrated circuits for Chinese flat panels. Nexchip is among Chinese foundries quickly winning market share in the crucial US$56.3 billion industry of so-called legacy
Hon Hai Precision Industry Co (鴻海精密) is reportedly making another pass at Nissan Motor Co, as the Japanese automaker's tie-up with Honda Motor Co falls apart. Nissan shares rose as much as 6 percent after Taiwan’s Central News Agency reported that Hon Hai chairman Young Liu (劉揚偉) instructed former Nissan executive Jun Seki to connect with French carmaker Renault SA, which holds about 36 percent of Nissan’s stock. Hon Hai, the Taiwanese iPhone-maker also known as Foxconn Technology Group (富士康科技集團), was exploring an investment or buyout of Nissan last year, but backed off in December after the Japanese carmaker penned a deal
WASHINGTON POLICY: Tariffs of 10 percent or more and other new costs are tipped to hit shipments of small parcels, cutting export growth by 1.3 percentage points The decision by US President Donald Trump to ban Chinese companies from using a US tariff loophole would hit tens of billions of dollars of trade and reduce China’s economic growth this year, according to new estimates by economists at Nomura Holdings Inc. According to Nomura’s estimates, last year companies such as Shein (希音) and PDD Holdings Inc’s (拼多多控股) Temu shipped US$46 billion of small parcels to the US to take advantage of the rule that allows items with a declared value under US$800 to enter the US tariff-free. Tariffs of 10 percent or more and other new costs would slash such