The Sakizaya language, which is listed by the Council of Indigenous Peoples as an endangered language, was on Nov. 22 added to Wikipedia as a language option thanks to efforts to preserve and promote the Aboriginal language.
The Sakizaya people, officially recognized in 2007 as the 13th Aboriginal community in Taiwan, has a population of only 974 nationwide, making it difficult for speakers of the Sakizaya language to pass it down to younger generations, the council said.
Tuku Sayion, a Sakizaya and principal investigator for the language preservation project, on Monday last week told a conference about the development of Aboriginal languages that his team has since 2015 made efforts to make the Sakizaya language available on Wikipedia.
Computer terms, such as “visualization” and “program code,” took the most time to translate, as corresponding vocabulary does not exist in the Sakizaya language, he told the conference held at National Chengchi University.
There are about 3,600 Wikipedia entries in the Sakizaya language, with an edit count of more than 60,000 and a word count reaching 2 million, he added.
Atayal and Amis communities also expressed an interest in incorporating their native languages into Wikipedia, but that project has ground to a halt due to the difficulty in translating modern computer terms, said Lim Siu-theh (林修澈), the project’s co-principal investigator and professor emeritus at National Chengchi University’s ethnology department.
The Atayal and Amis are among Taiwan’s 16 officially recognized Aboriginal groups.
Vice President Chen Chien-jen (陳建仁), who attended the conference, said that Taiwan’s diverse culture and languages demonstrate the prosperity of a liberal and democratic nation, adding that the availability of the Sakizaya language on Wikipedia would help the world to learn about the language.
President Tsai Ing-wen’s (蔡英文) administration has promoted transitional justice for Aborigines since she assumed office in May 2016, especially the conservation of Aboriginal languages and cultures, such as the enactment of the National Languages Development Act (國家語言發展法) in January and amendments to the Education Act for Indigenous Peoples (原住民族教育法) in June, Chen said.
The council has launched a mentoring program to preserve indigenous languages, Council of Indigenous Peoples Minister Icyang Parod said.
In the program, one or two students are assigned to a mentor, who teaches them an Aboriginal language, including the Kanakanavu, Saaroa and Thao languages, Icyang said.
The council is also planning to establish a foundation early next year for the development of indigenous languages, which would be the nation’s first such research institute, he said.
Aboriginal students who pass indigenous language exams would receive certification, which could be used to apply for government subsidies to study abroad, he added.
SHIPS, TRAINS AND AUTOMOBILES: The ministry has announced changes to varied transportation industries taking effect soon, with a number of effects for passengers Beginning next month, the post office is canceling signature upon delivery and written inquiry services for international registered small packets in accordance with the new policy of the Universal Postal Union, the Ministry of Transportation and Communications said yesterday. The new policy does not apply to packets that are to be delivered to China, the ministry said. Senders of international registered small packets would receive a NT$10 rebate on postage if the packets are sent from Jan. 1 to March 31, it added. The ministry said that three other policies are also scheduled to take effect next month. International cruise ship operators
HORROR STORIES: One victim recounted not realizing they had been stabbed and seeing people bleeding, while another recalled breaking down in tears after fleeing A man on Friday died after he tried to fight the knife-wielding suspect who went on a stabbing spree near two of Taipei’s busiest metro stations, Taipei Mayor Chiang Wan-an (蔣萬安) said. The 57-year-old man, identified by his family name, Yu (余), encountered the suspect at Exit M7 of Taipei Main Station and immediately tried to stop him, but was fatally wounded and later died, Chiang said, calling the incident “heartbreaking.” Yu’s family would receive at least NT$5 million (US$158,584) in compensation through the Taipei Rapid Transit Corp’s (TRTC) insurance coverage, he said after convening an emergency security response meeting yesterday morning. National
PLANNED: The suspect visited the crime scene before the killings, seeking information on how to access the roof, and had extensively researched a 2014 stabbing incident The suspect in a stabbing attack that killed three people and injured 11 in Taipei on Friday had planned the assault and set fires at other locations earlier in the day, law enforcement officials said yesterday. National Police Agency (NPA) Director-General Chang Jung-hsin (張榮興) said the suspect, a 27-year-old man named Chang Wen (張文), began the attacks at 3:40pm, first setting off smoke bombs on a road, damaging cars and motorbikes. Earlier, Chang Wen set fire to a rental room where he was staying on Gongyuan Road in Zhongzheng District (中正), Chang Jung-hsin said. The suspect later threw smoke grenades near two exits
The Forestry and Nature Conservation Agency yesterday launched a gift box to market honey “certified by a Formosan black bear” in appreciation of a beekeeper’s amicable interaction with a honey-thieving bear. Beekeeper Chih Ming-chen (池明鎮) in January inspected his bee farm in Hualien County’s Jhuosi Township (卓溪) and found that more than 20 beehives had been destroyed and many hives were eaten, with bear droppings and paw prints near the destroyed hives, the agency said. Chih returned to the farm to move the remaining beehives away that evening when he encountered a Formosan black bear only 20m away, the agency said. The bear