Lawmakers in favor of same-sex marriage yesterday hailed the passage of the Enforcement Act of Judicial Yuan Interpretation No. 748 (司法院釋字第748號解釋施行法) as a historic moment for the nation, while those who oppose it said it was an example of “a minority bullying the majority.”
Speaking on the legislative floor after the act passed its third reading, Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Hsiao Bi-khim (蕭美琴) said it was a day that was destined to go down in history.
Thanks to the passage of the act, homosexual people who have long lived with the pain of depression and suppression can finally see the sunshine and rainbow, she said, adding that the need for society to engage in dialogue remained urgent.
Photo: CNA
She told members of gender minorities to “just be who you are, for everybody deserves to be loved.”
DPP Legislator Yu Mei-nu (尤美女) said the act embodies the culmination of more than 30 years of work by the gay rights movement in Taiwan and was another milestone for the nation.
“I also want to tell friends who are disappointed at the passage of the same-sex marriage bill not to worry,” she said. “A week from now, you will find that the sun still rises and that all of your fears were unnecessary.”
Photo: Fang Pin-chao, Taipei Times
New Power Party Legislator Freddy Lim (林昶佐) congratulated homosexual people for the legislation and wished all same-sex couples happy weddings.
Chinese Nationalist Party (KMT) Legislator-at-large Jason Hsu (許毓仁) thanked his fellow KMT lawmakers who supported the act for voting with him.
If he lost his job over how he voted, at least he made the correct decision and represented a “voice of pluralism” in the party, he said.
Concurrently, a group of KMT lawmakers held a news conference outside the legislative chamber to decry the legislation.
The outcome showed that Premier Su Tseng-chang (蘇貞昌) and the DPP caucus had ignored the result of last year’s Referendum No. 10, KMT caucus whip Johnny Chiang (江啟臣) said.
The referendum, which asked people: “Do you agree that the Civil Code should define marriage as the union between a man and a woman” passed with 7.65 million “yes” votes against 2.9 million “no” votes.
Su had deliberately staged a showdown between the KMT and the DPP at the legislature, which contradicted lawmakers’ job to solve problems, as it had only created more tensions and division, Chiang said.
KMT secretary-general John Wu (吳志揚) said that the passing of the act was the result of the minority bullying the majority and was “hard to swallow” for the KMT.
Separately, President Tsai Ing-wen (蔡英文) said it was a day that made Taiwan proud, as it reflected the nation’s benign and commendable values.
Former premier William Lai (賴清德) touted the legislation as a “historic step” for the nation, while Taipei Mayor Ko Wen-je (柯文哲) said his stance on same-sex marriage was to “abide by what has been passed.”
KMT Legislator Wang Jin-pyng (王金平) said that the legislation was Asia’s first and should be cherished, adding that people should treat one another with respect.
Hon Hai Precision Industry Co chairman Terry Gou (郭台銘) said it was somewhat regrettable that the legislation had disregarded the “true public opinion” reflected by the referendum, but that he respected the result of lawmakers exercising their power.
Pop diva A-mei (張惠妹) said she cried upon learning of the news, while film director Tsai Ming-liang (蔡明亮) said: “I have only one thing to say: Taiwan is great.”
The Happiness of the Next Generation Alliance lambasted the act, calling it a severe contravention of the referendum’s result, which it “trampled on.”
Additional reporting by Liu Wan-chun, Chen Yun and Lo Ling-yun
An increase in Taiwanese boats using China-made automatic identification systems (AIS) could confuse coast guards patrolling waters off Taiwan’s southwest coast and become a loophole in the national security system, sources familiar with the matter said yesterday. Taiwan ADIZ, a Facebook page created by enthusiasts who monitor Chinese military activities in airspace and waters off Taiwan’s southwest coast, on Saturday identified what seemed to be a Chinese cargo container ship near Penghu County. The Coast Guard Administration went to the location after receiving the tip and found that it was a Taiwanese yacht, which had a Chinese AIS installed. Similar instances had also
GOOD DIPLOMACY: The KMT has maintained close contact with representative offices in Taiwan and had extended an invitation to Russia as well, the KMT said The Chinese Nationalist Party (KMT) would “appropriately handle” the fallout from an invitation it had extended to Russia’s representative to Taipei to attend its international banquet last month, KMT Chairman Eric Chu (朱立倫) said yesterday. US and EU representatives in Taiwan boycotted the event, and only later agreed to attend after the KMT rescinded its invitation to the Russian representative. The KMT has maintained long-term close contact with all representative offices and embassies in Taiwan, and had extended the invitation as a practice of good diplomacy, Chu said. “Some EU countries have expressed their opinions of Russia, and the KMT respects that,” he
VIGILANCE: The military is paying close attention to actions that might damage peace and stability in the region, the deputy minister of national defense said The People’s Republic of China (PRC) might consider initiating a hack on Taiwanese networks on May 20, the day of the inauguration ceremony of president-elect William Lai (賴清德), sources familiar with cross-strait issues said. While US Secretary of State Anthony Blinken’s statement of the US expectation “that all sides will conduct themselves with restraint and prudence in the period ahead” would prevent military actions by China, Beijing could still try to sabotage Taiwan’s inauguration ceremony, the source said. China might gain access to the video screens outside of the Presidential Office Building and display embarrassing messages from Beijing, such as congratulating Lai
Four China Coast Guard ships briefly sailed through prohibited waters near Kinmen County, Taipei said, urging Beijing to stop actions that endanger navigation safety. The Chinese ships entered waters south of Kinmen, 5km from the Chinese city of Xiamen, at about 3:30pm on Monday, the Coast Guard Administration said in a statement later the same day. The ships “sailed out of our prohibited and restricted waters” about an hour later, the agency said, urging Beijing to immediately stop “behavior that endangers navigation safety.” Ministry of National Defense spokesman Sun Li-fang (孫立方) yesterday told reporters that Taiwan would boost support to the Coast Guard