The Taipei City Government on Tuesday announced that household registration offices across the city had begun accepting appointments from residents to register same-sex marriages beginning on May 24, the day the Council of Grand Justices has set for same-sex marriage to be legalized.
As of 4pm yesterday, 39 couples had booked appointments: 16 homosexual and 23 lesbian couples.
In line with the council’s 2017 Constitutional Interpretation No. 748, household registration offices in Taipei are accepting telephone and on-site appointments for same-sex marriage registration, even though the central government has not yet completed the amendments to make same-sex marriage legal, the Taipei Department of Civil Affairs said in a statement.
Photo courtesy of the Taiwan Alliance to Promote Civil Partnership Rights
As of press time last night, no other cities or counties had announced a date on which they would begin accepting appointments to register same-sex marriages.
Registration is to begin at 8:30am and close at 8pm on May 24 at all household registration offices in Taipei, the department said.
On that day, those who register would receive updated household certificates and identification cards indicating that the marriage has been registered, it said.
The grand Justices ruled that the Civil Code’s prohibition of same-sex marriage was unconstitutional and that the relevant authorities had two years to amend or enact laws in accordance with Constitutional Interpretation No. 748.
However, a referendum on whether to support same-sex marriage legalization through amendments to the Civil Code was defeated in November last year.
When asked: “Do you agree that the right to marriage of persons of the same sex should be protected by legislation under the chapter on marriage of the Civil Code?” 6,949,697 voted against the initiative, while 3,382,286 voted in favor of it.
Nonetheless, the Legislative Yuan on March 5 voted to send the “enforcement act of Judicial Yuan Interpretation No. 748” to a second reading.
This was the first draft act created on the basis of the constitutional interpretation and would allow gay couples to register their marriage or divorce at any household registration office.
To appease those who oppose treating same-sex unions as marriages, the Legislative Yuan on March 15 also voted to send another draft bill, which would limit the use of the words “marriage” and “spouse” to heterosexual couples, to a second reading.
Called the “enforcement act of Referendum No. 12,” the bill was introduced by the Chinese Nationalist Party (KMT) and is deemed by same-sex marriage supporters to violate the “enforcement act of Judicial Yuan Interpretation No. 748.”
It was drafted in response to the passing of Referendum No. 12, which asked: “Do you agree that the right to persons of the same sex to create a permanent union should be guaranteed by an institution other than marriage as defined by the Civil Code?”
Bills have to pass second and third readings by the Legislative Yuan before becoming law.
It is unclear what would happen if the legislature passes both drafts.
Democratic Progressive Party Legislator Kuan Bi-ling (管碧玲) on Tuesday said that cross-caucus discussions regarding the two bills would begin early next month in an effort to find a compromise.
Additional reporting by Tsai Ssu-pei
GOOD DIPLOMACY: The KMT has maintained close contact with representative offices in Taiwan and had extended an invitation to Russia as well, the KMT said The Chinese Nationalist Party (KMT) would “appropriately handle” the fallout from an invitation it had extended to Russia’s representative to Taipei to attend its international banquet last month, KMT Chairman Eric Chu (朱立倫) said yesterday. US and EU representatives in Taiwan boycotted the event, and only later agreed to attend after the KMT rescinded its invitation to the Russian representative. The KMT has maintained long-term close contact with all representative offices and embassies in Taiwan, and had extended the invitation as a practice of good diplomacy, Chu said. “Some EU countries have expressed their opinions of Russia, and the KMT respects that,” he
CHANGES: After-school tutoring periods, extracurricular activities during vacations or after-school study periods must not be used to teach new material, the ministry said The Ministry of Education yesterday announced new rules that would ban giving tests to most elementary and junior-high school students during morning study and afternoon rest periods. The amendments to regulations governing public education at elementary schools and junior high schools are to be implemented on Aug. 1. The revised rules stipulate that schools are forbidden to use after-school tutoring periods, extracurricular activities during summer or winter vacation or after-school study periods to teach new course material. In addition, schools would be prohibited from giving tests or exams to students in grades one to eight during morning study and afternoon break periods, the
AMENDMENT: Contact with certain individuals in China, Hong Kong and Macau must be reported, and failure to comply could result in a prison sentence, the proposal stated The Chinese Nationalist Party (KMT) and the Taiwan People’s Party (TPP) yesterday voted against a proposed bill by Democratic Progressive Party (DPP) lawmakers that would require elected officials to seek approval before visiting China. DPP Legislator Puma Shen’s (沈伯洋) proposed amendments to the Act Governing Relations Between the People of the Taiwan Area and the Mainland Area (臺灣地區與大陸地區人民關係條例), stipulate that contact with certain individuals in China, Hong Kong and Macau should be reported, while failure to comply would be punishable by prison sentences of up to three years, alongside a fine of NT$10 million (US$309,041). Fifty-six voted with the TPP in opposition
Advocates of the rights of motorcycle and scooter riders yesterday protested in front of the Ministry of Transportation and Communications in Taipei, making three demands. They were joined by 30 passenger vehicles, which surrounded the ministry to make three demands related to traffic regulations — that motorcycles and scooters above 250cc be allowed on highways, that all motorcycles and scooters be allowed on inside lanes, and that driver and rider training programs be reformed. The ministry said that it has no plans to allow motorcycles on national highways for the time being, and said that motorcycles would be allowed on the inner