The government should pass regulations to allow foreign same-sex partners of Taiwanese nationals who they have married abroad to apply for marriage-based residency as soon as possible, New Power Party caucus convener Hsu Yung-ming (徐永明) said yesterday.
The Council of Grand Justices in May last year ruled that a provision in the Civil Code that says a marriage can only be between a man and a woman was unconstitutional and demanded that the legislature legalize same-sex marriage within two years, while Premier William Lai (賴清德) last month promised to enact regulations to allow foreign nationals married to Taiwanese of the same sex to apply for marriage-based residency.
To apply for marriage-based residency, foreign same-sex spouses would only need to notarize their marriage certificate at an embassy or representative office abroad and register their “partnership” at a household registration office in Taiwan, Lai said.
However, Hsu said that despite the ruling and Lai’s promise, authorities have rejected applications for marriage-based residency by several foreign same-sex spouses.
Lan Hsin-wei (藍信偉), a Taiwanese married to a Spanish man, said that his spouse’s work-based residency would expire next month, but the Taiwanese government has refused to grant him marriage-based residency, citing current regulations.
Without residency, it is difficult to find a job, and his spouse cannot even open a bank account or get a Costco membership, Lan said.
Lu Hsin-shan (呂幸珊), who married her South African wife in 2015, said the government has repeatedly refused to recognize their marriage.
In 2016, Lu attempted to move back to Taiwan with her wife, but her application to register the marriage in Taiwan was rejected, she said.
After the grand justices’ ruling last year, she applied again, only to be rejected a second time, she said.
“I want my wife to have a complete life in Taiwan, rather than living like a second-class citizen,” she said.
“If the government will not even grant foreign same-sex spouses residency, would they allow them to register as a married couple?” Taiwan Alliance to Promote Civil Partnership Rights secretary-general Chien Chih-chieh (簡至潔) said.
She criticized the government’s legislative inefficiency and said it has been hiding information about the progress “as if it were a national security issue.”
“The government should be more responsible. Many people have moved back to Taiwan because it promised to legalize same-sex marriage, but now they might have to move back again. Does the government enjoy fooling people?” Hsu asked.
Lai’s promise is nothing but empty words, he said, adding that the government would lose people’s trust if it continues to delay the legislation.
Three Taiwanese airlines have prohibited passengers from packing Bluetooth earbuds and their charger cases in checked luggage. EVA Air and Uni Air said that Bluetooth earbuds and charger cases are categorized as portable electronic devices, which should be switched off if they are placed in checked luggage based on international aviation safety regulations. They must not be in standby or sleep mode. However, as charging would continue when earbuds are placed in the charger cases, which would contravene international aviation regulations, their cases must be carried as hand luggage, they said. Tigerair Taiwan said that earbud charger cases are equipped
UNILATERAL MOVES: Officials have raised concerns that Beijing could try to exert economic control over Kinmen in a key development plan next year The Civil Aviation Administration (CAA) yesterday said that China has so far failed to provide any information about a new airport expected to open next year that is less than 10km from a Taiwanese airport, raising flight safety concerns. Xiamen Xiangan International Airport is only about 3km at its closest point from the islands in Kinmen County — the scene of on-off fighting during the Cold War — and construction work can be seen and heard clearly from the Taiwan side. In a written statement sent to Reuters, the CAA said that airports close to each other need detailed advanced
Tropical Storm Fung-Wong would likely strengthen into a typhoon later today as it continues moving westward across the Pacific before heading in Taiwan’s direction next week, the Central Weather Administration (CWA) said. As of 8am, Fung-Wong was about 2,190km east-southeast of Cape Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost point, moving westward at 25kph and possibly accelerating to 31kph, CWA data showed. The tropical storm is currently over waters east of the Philippines and still far from Taiwan, CWA forecaster Tseng Chao-cheng (曾昭誠) said, adding that it could likely strengthen into a typhoon later in the day. It is forecast to reach the South China Sea
WEATHER Typhoon forming: CWA A tropical depression is expected to form into a typhoon as early as today, the Central Weather Administration (CWA) said yesterday, adding that the storm’s path remains uncertain. Before the weekend, it would move toward the Philippines, the agency said. Some time around Monday next week, it might reach a turning point, either veering north toward waters east of Taiwan or continuing westward across the Philippines, the CWA said. Meanwhile, the eye of Typhoon Kalmaegi was 1,310km south-southeast of Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost point, as of 2am yesterday, it said. The storm is forecast to move through central