When not working on award-winning productions, Formosa Aboriginal Song and Dance Troupe (原舞者) artistic director Faidaw Fagod teaches at a New Taipei City high school to keep the artistic legacy of Aboriginal culture alive.
The troupe, which Fagod cofounded in 1991, derives its culturally authentic performances from meticulous field research that it conducts with Aboriginal elders from the nation’s many Aboriginal communities, New Taipei City Department of Education Commissioner Lin Yi-hua (林奕華) said.
Nine years after founding the troupe, Fagod began teaching at Jinshan High School in what was then-Taipei County’s Jinshan Township (金沙) and brings the same energy, drive and attention to detail that characterized his stage work to the classroom, Lin said.
Fagod commutes from Pingtung to New Taipei City by bus every Monday, a schedule that he said often leaves him exhausted.
The school’s Aboriginal arts and performances program teaches traditional songs and dances, provides an immersive environment in which students can learn Aboriginal languages and offers a potential career path for aspiring dancers, he said.
Such programs are crucial to the survival of Aboriginal culture at a time when urban-dwelling Aborigines are increasingly losing touch with their heritage, Fagod said.
When most of his students started the class, they had no functional knowledge of the songs, dances or even the languages of their communities, he said.
Fagod said preserving cultural heritage is like tending a garden.
“Just as the autumn flowers fall to nourish the soil for the trees next spring, accumulated experience becomes culture,” he said.
Lessons begin with singing, followed by dance practice, which emphasizes the precise footwork of traditional dancing, he said.
The dances and songs are sacred to Aboriginal traditions and taking them lightly would be blasphemous, he said.
“Singing should be joyful and the footwork needs to convey a leaping movement,” he said.
Fagod said he also encourages his students to keep up with their coursework.
“Aborigines should not consider ourselves disadvantaged. We must take pride in our identity and be strong. This is the main reason I was inspired to work on passing down our culture,” he said.
Fagod said the classroom is a place for developing dance as a language and a form of artistic expression, adding that he is happy to see that many of his students have become dancers and teachers of the traditional arts.
Three Taiwanese airlines have prohibited passengers from packing Bluetooth earbuds and their charger cases in checked luggage. EVA Air and Uni Air said that Bluetooth earbuds and charger cases are categorized as portable electronic devices, which should be switched off if they are placed in checked luggage based on international aviation safety regulations. They must not be in standby or sleep mode. However, as charging would continue when earbuds are placed in the charger cases, which would contravene international aviation regulations, their cases must be carried as hand luggage, they said. Tigerair Taiwan said that earbud charger cases are equipped
UNILATERAL MOVES: Officials have raised concerns that Beijing could try to exert economic control over Kinmen in a key development plan next year The Civil Aviation Administration (CAA) yesterday said that China has so far failed to provide any information about a new airport expected to open next year that is less than 10km from a Taiwanese airport, raising flight safety concerns. Xiamen Xiangan International Airport is only about 3km at its closest point from the islands in Kinmen County — the scene of on-off fighting during the Cold War — and construction work can be seen and heard clearly from the Taiwan side. In a written statement sent to Reuters, the CAA said that airports close to each other need detailed advanced
Tropical Storm Fung-Wong would likely strengthen into a typhoon later today as it continues moving westward across the Pacific before heading in Taiwan’s direction next week, the Central Weather Administration (CWA) said. As of 8am, Fung-Wong was about 2,190km east-southeast of Cape Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost point, moving westward at 25kph and possibly accelerating to 31kph, CWA data showed. The tropical storm is currently over waters east of the Philippines and still far from Taiwan, CWA forecaster Tseng Chao-cheng (曾昭誠) said, adding that it could likely strengthen into a typhoon later in the day. It is forecast to reach the South China Sea
WEATHER Typhoon forming: CWA A tropical depression is expected to form into a typhoon as early as today, the Central Weather Administration (CWA) said yesterday, adding that the storm’s path remains uncertain. Before the weekend, it would move toward the Philippines, the agency said. Some time around Monday next week, it might reach a turning point, either veering north toward waters east of Taiwan or continuing westward across the Philippines, the CWA said. Meanwhile, the eye of Typhoon Kalmaegi was 1,310km south-southeast of Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost point, as of 2am yesterday, it said. The storm is forecast to move through central