Misleading ballot wording could sway the result of Penghu’s referendum tomorrow on legalizing casinos, anti-gambling advocates told a news conference at the Legislative Yuan in Taipei yesterday, promising to pursue legal action to nullify the results if the referendum passes.
Posing with their arms crossed in the shape of an “X” to symbolize a “no” vote in the referendum, environmental advocates and Democratic Progressive Party (DPP) legislators said they were concerned that the “shortened title” of the referendum — “Do you agree to establishing special tourism zones?” — would confuse voters.
The group said they were surprised when they saw the ballot for the first time on Wednesday, with the title listed directly above the box where voting stamps are placed, while the word “casino” is only mentioned in the full referendum question further down the page.
Photo: Huang Yao-cheng, Taipei Times
Previous referendums on Penghu and Matsu were simply titled a “referendum on gambling.”
“Agreeing to establishing ‘special tourism zones’ and ‘casinos’ are two fundamentally different things,” DPP Legislator Wu Yu-chin (吳玉琴) said.
The local election commission should have rejected the title under the Referendum Act (公民投票法), which bans content that might cause voters to misunderstand the plebiscite’s purpose, Wu said.
“This referendum would not be taking place if it were not for plans to set up casinos — that is the entire purpose of the referendum authorized under the Offshore Islands Development Act (離島建設條例). Those who proposed holding a referendum do not have a right to formulate it in a way that is misleading,” Wu added.
Penghu’s election commission on Wednesday said it had no authority to ask the groups who initiated the referendum to change the wording.
Wu said anti-gambling advocates would file a lawsuit to nullify the referendum if it passes, based on provisions of the Referendum Act, which allows for nullification in the event of illegal behavior by the local election commission or others that is sufficient to influence referendum results.
The news conference was followed immediately by a separate press conference, which saw DPP officials and legislators stand with young Penghu residents to urge young voters to return home to vote against legalizing gambling.
DPP Legislator Yang Yao (楊曜) of Penghu was notably absent, with Wu stating he had not been invited to avoid “putting him in a tough spot.”
Penghu County Commissioner Chen Kuang-fu (陳光復) of the DPP, who has said he would maintain a neutral stance throughout the referendum process, drew criticism yesterday from some DPP legislators.
“Chen Kuang-fu has been extremely irresponsible, because he was the one who prodded a hornet’s nest, only to demand that the party central clean up the mess,” DPP Legislator Chen Man-li (陳曼麗) said, attributing the holding of the referendum to the commissioner’s “inexperience” and passivity.
Voting is to take place tomorrow and can pass by a simple majority regardless of turnout under special provisions of the Offshore Islands Development Act.
President Tsai Ing-wen (蔡英文), who is also the DPP chairperson, on Wednesday reiterated the party’s opposition to the opening of casinos in Penghu County.
DPP spokesman Wang Min-sheng (王閔生) quoted Tsai as telling a DPP Central Standing Committee meeting that the party’s position has not changed, and that Penghu should focus on developing tourism rather than rely on gambling for local development.
Additional Reporting by CNA
GOOD DIPLOMACY: The KMT has maintained close contact with representative offices in Taiwan and had extended an invitation to Russia as well, the KMT said The Chinese Nationalist Party (KMT) would “appropriately handle” the fallout from an invitation it had extended to Russia’s representative to Taipei to attend its international banquet last month, KMT Chairman Eric Chu (朱立倫) said yesterday. US and EU representatives in Taiwan boycotted the event, and only later agreed to attend after the KMT rescinded its invitation to the Russian representative. The KMT has maintained long-term close contact with all representative offices and embassies in Taiwan, and had extended the invitation as a practice of good diplomacy, Chu said. “Some EU countries have expressed their opinions of Russia, and the KMT respects that,” he
CHANGES: After-school tutoring periods, extracurricular activities during vacations or after-school study periods must not be used to teach new material, the ministry said The Ministry of Education yesterday announced new rules that would ban giving tests to most elementary and junior-high school students during morning study and afternoon rest periods. The amendments to regulations governing public education at elementary schools and junior high schools are to be implemented on Aug. 1. The revised rules stipulate that schools are forbidden to use after-school tutoring periods, extracurricular activities during summer or winter vacation or after-school study periods to teach new course material. In addition, schools would be prohibited from giving tests or exams to students in grades one to eight during morning study and afternoon break periods, the
AMENDMENT: Contact with certain individuals in China, Hong Kong and Macau must be reported, and failure to comply could result in a prison sentence, the proposal stated The Chinese Nationalist Party (KMT) and the Taiwan People’s Party (TPP) yesterday voted against a proposed bill by Democratic Progressive Party (DPP) lawmakers that would require elected officials to seek approval before visiting China. DPP Legislator Puma Shen’s (沈伯洋) proposed amendments to the Act Governing Relations Between the People of the Taiwan Area and the Mainland Area (臺灣地區與大陸地區人民關係條例), stipulate that contact with certain individuals in China, Hong Kong and Macau should be reported, while failure to comply would be punishable by prison sentences of up to three years, alongside a fine of NT$10 million (US$309,041). Fifty-six voted with the TPP in opposition
Advocates of the rights of motorcycle and scooter riders yesterday protested in front of the Ministry of Transportation and Communications in Taipei, making three demands. They were joined by 30 passenger vehicles, which surrounded the ministry to make three demands related to traffic regulations — that motorcycles and scooters above 250cc be allowed on highways, that all motorcycles and scooters be allowed on inside lanes, and that driver and rider training programs be reformed. The ministry said that it has no plans to allow motorcycles on national highways for the time being, and said that motorcycles would be allowed on the inner