The number of taxis in Taiwan that are equipped to carry disabled passengers has doubled since 2014, but it is still insufficient to meet a rising demand caused by an increase in the aging population, the Ministry of Transportation and Communications said yesterday.
In 2014, the ministry began subsidizing taxi operators so they could purchase vehicles to offer a “barrier-free” service to disabled passengers. Since then, the number of taxis that are able to carry disabled passengers has grown from 196 in 2014 to 417.
The ministry has set a goal of raising the number to 500 by the end of this year.
Department of Railways and Highways Director-General Lin Chi-kuo (林繼國) said that the ministry is considering amending the regulations governing the appropriation of the subsidies to taxi operators to increase the incentive for taxi drivers, such as raising the subsidies for drivers to purchase appropriate cars.
According to a report published by the National Development Council in 2014, Taiwan is to officially become an aging society by 2018 and could even become an ultra-aging society by 2025.
The ministry yesterday presented the results of its program and invited taxi drivers and the service users to share their experiences.
Chan Wei- sheng (詹惟勝) is a taxi driver with Crown Taxi and has been carrying disabled passengers for three-and-a-half years. A father with two developmentally delayed children, Chan said that he understands what the family members of disabled passengers have been through, because he has to take his children to therapy sessions multiple times each month.
He said that it takes no more than 10 minutes to help passengers get into or out of his vehicle.
Chan said that while the service remains inaccessible to some disabled passengers, there should be enough cars to meet the demand.
“Most of the passengers who need to have dialysis or other medical treatment at hospital call for the service during the daytime, which leads to a shortage in ‘barrier-free’ taxis during certain hours of the day,” Chang said, adding that there should be a technical way to allocate the time more efficiently.
Lin Cheng-wei (林政緯), who became physically disabled in 2007, was told about the service when he was about to attend a singing contest at a television station.
“It was a typhoon day. I know the Rehabus in Taipei would be canceled. Somebody told me about the service and fortunately it was still available on a typhoon day,” he said.
While Lin managed to get to the studio in Taipei’s Nangang District (南港) in time for the recording of the show, he was afraid that he might not get a taxi to go back home.
“The taxi driver volunteered to wait for us, and he waited from 9:30pm to 12:30am,” Lin said.
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
The American Institute in Taiwan (AIT) put Taiwan in danger, Ma Ying-jeou Foundation director Hsiao Hsu-tsen (蕭旭岑) said yesterday, hours after the de facto US embassy said that Beijing had misinterpreted World War II-era documents to isolate Taiwan. The AIT’s comments harmed the Republic of China’s (ROC) national interests and contradicted a part of the “six assurances” stipulating that the US would not change its official position on Taiwan’s sovereignty, Hsiao said. The “six assurances,” which were given by then-US president Ronald Reagan to Taiwan in 1982, say that Washington would not set a date for ending arm sales to Taiwan, consult
A Taiwanese academic yesterday said that Chinese Ambassador to Denmark Wang Xuefeng (王雪峰) disrespected Denmark and Japan when he earlier this year allegedly asked Japan’s embassy to make Taiwan’s representatives leave an event in Copenhagen. The Danish-language Berlingske on Sunday reported the incident in an article with the headline “The emperor’s birthday ended in drama in Copenhagen: More conflict may be on the way between Denmark and China.” It said that on Feb. 26, the Japanese embassy in Denmark held an event for Japanese Emperor Naruhito’s birthday, with about 200 guests in attendance, including representatives from Taiwan. After addressing the Japanese hosts, Wang