College mascots, which might be chosen to reflect an institute’s mores, raise morale at sports events, promote solidarity or boost revenue, are an increasingly common sight on Taiwanese campuses.
The mascots of two Hsinchu colleges — National Chiao Tung University’s (NCTU) bamboo lemur, and National Tsing Hua University’s (NTHU) panda — are well known for their long rivalry and common origins.
The mascots trace their origins to the “Plum and Bamboo Championships” NCTU-NTHU intramural games founded in 1968 by alumni of the two schools, which aim to highlight the personal and academic ties of the students at the two institutions.
Photo courtesy of National Chiao Tung University
The Plum and Bamboo Championships were named after sites at the two universities: the NTHU plum blossom garden built to honor former university president Mei Yi-chi (梅貽琦), whose surname means “plum,” and NCTU’s Chu-ming Memorial Room — named after its former president Ling Chu-ming (凌竹銘) — whose name contains a Chinese character meaning “bamboo.”
In 1999, NCTU chose the bamboo lemur — the Chinese characters for which mean “bamboo fox” — as its mascot, on the grounds that it is suggestive of Bamboo Lake, considered the campus’ most scenic location.
The original NCTU lemur was designed by two management science students, Lee I-chen (李弋真) and Lien Chih-min (連啟民), and featured a golden coat, short drooping ears and big eyes.
Photo courtesy of Ming Chuan University
In 2009, the second incarnation of the NCTU lemur was created. Its coat was now orange and its appearance was made more anthropomorphic, so that it could be more easily adapted into mascot costumes.
Taipei’s Ming Chuan University (MCU) chose Jing xi (“happy whale”) as its mascot in 2003, and in 2005 it became the nation’s first college mascot to be patented, then-MCU admissions office director Chueh Shu-ju (闕淑茹) said.
“Jing xi was also given an English name, Surprise, a joke based on the fact that Jing xi is homophonous with a Chinese term for surprise,” she said.
The mascot is meant to represent magnanimity, friendliness, intelligence and sociability, and a whale’s prodigious seafaring ability — along with its adaptability and curiosity — are attributes MCU students aspire to, she said.
The mascot has since become a ubiquitous presence on the MCU campus. In addition to sports events, the mascot graces the university’s T-shirts, crackers, USB drives, stickers, mugs, pens, ziplock bags and post-it notes.
Taichung’s Overseas Chinese University (OCU) adopted a flying fish as its mascot in 2014 to mark its 50th anniversary.
The OCU flying fish symbolizes the ideals of “solidarity, vigor and ambition,” OCU school board director Chen Po-tao (陳伯濤) said.
The flying fish can glide for 45 seconds at 1m above sea level, reaching speeds up to 70kph, and it can do so in cooperative schools, Chen said, adding that the creatures “display the kind of can-do spirit that OCU takes pride in.”
The nation’s higher education industry is in turmoil, and OCU is in the process of transforming and restructuring, and the flying fish embodies the innovation and ingenuity needed to overcome adversity, he said.
National Kaohsiung University of Applied Sciences (KUAS) since 2006 has had a pair of mascots: the male All Bear and female Pass Bear, two Taiwanese black bears with white, V-shaped stripes on their chests.
They took their names after “all pass,” a colloquial expression used in English by college students to signify having survived their finals with their academic records intact.
The mascots were selected by students in a vote, while four other designs were considered: a dinosaur, a macaque, a parrot and a giraffe, KUAS said.
Each proposal was billed as a symbolic representation of KUAS traits: the dinosaur symbolized its fearsome presence, the macaque its lively intelligence, the parrot its boundless energy and the giraffe its flexibility, while the Taiwanese black bear embodies an earthy cuteness and prowess, KUAS said.
KUAS’ Department of Cultural and Creative Industries has since 2009 produced All Pass Bear-themed brooches, key rings, magnets, business cards, student IDs, screen-printed T-shirts and towels.
Starlux Airlines, Taiwan’s newest international carrier, has announced it would apply to join the Oneworld global airline alliance before the end of next year. In an investor conference on Monday, Starlux Airlines chief executive officer Glenn Chai (翟健華) said joining the alliance would help it access Taiwan. Chai said that if accepted, Starlux would work with other airlines in the alliance on flight schedules, passenger transits and frequent flyer programs. The Oneworld alliance has 13 members, including American Airlines, British Airways, Cathay Pacific and Qantas, and serves more than 900 destinations in 170 territories. Joining Oneworld would also help boost
A new tropical storm formed late yesterday near Guam and is to approach closest to Taiwan on Thursday, the Central Weather Administration (CWA) said. Tropical Storm Pulasan became the 14th named storm of the year at 9:25pm yesterday, the agency said. As of 8am today, it was near Guam traveling northwest at 21kph, it said. The storm’s structure is relatively loose and conditions for strengthening are limited, WeatherRisk analyst Wu Sheng-yu (吳聖宇) said on Facebook. Its path is likely to be similar to Typhoon Bebinca, which passed north of Taiwan over Japan’s Ryukyu Islands and made landfall in Shanghai this morning, he said. However, it
Taiwan's Gold Apollo Co (金阿波羅通信) said today that the pagers used in detonations in Lebanon the day before were not made by it, but by a company called BAC which has a license to use its brand. At least nine people were killed and nearly 3,000 wounded when pagers used by Hezbollah members detonated simultaneously across Lebanon yesterday. Images of destroyed pagers analyzed by Reuters showed a format and stickers on the back that were consistent with pagers made by Gold Apollo. A senior Lebanese security source told Reuters that Hezbollah had ordered 5,000 pagers from Taiwan-based Gold Apollo. "The product was not
COLD FACTS: ‘Snow skin’ mooncakes, made with a glutinous rice skin and kept at a low temperature, have relatively few calories compared with other mooncakes Traditional mooncakes are a typical treat for many Taiwanese in the lead-up to the Mid-Autumn Festival, but a Taipei-based dietitian has urged people not to eat more than one per day and not to have them every day due to their high fat and calorie content. As mooncakes contain a lot of oil and sugar, they can have negative health effects on older people and those with diabetes, said Lai Yu-han (賴俞含), a dietitian at Taipei Hospital of the Ministry of Health and Welfare. “The maximum you can have is one mooncake a day, and do not eat them every day,” Lai