The so-called “1992 consensus” has been abandoned by both the Chinese Nationalist Party (KMT) and Beijing, as both are now adhering to the “one China” framework (一中框架), members of the Democratic Progressive Party (DPP) told a forum yesterday.
The closed-door meeting on how the party should deal with the “1992 consensus,” which was widely considered the primary reason behind its loss in the presidential election last year, was the second of nine scheduled forums on major China policy issues the DPP has arranged.
The DPP has never recognized the existence of such a consensus. While both the KMT and the Chinese Communist Party (CCP) recognized the initiative, they defined it differently, with the KMT interpreting it as “one China, with different interpretations” (一中各表), while Beijing saw the consensus as “a pledge to express each other’s insistence on the ‘one China’ principle.”
Photo: CNA
Most participants in the forum held the same view as the DPP’s official position and tended to agree that the “1992 consensus” has become a non-issue in the face of recent developments, DPP China Affairs Committee spokesperson Cheng Wen-tsang (鄭文燦) told a post-forum press briefing.
In recent KMT-CCP meetings, the KMT has echoed Beijing’s “one China” framework of “one country, two regions,” and reaffirmed their anti-Taiwan independence position, Cheng quoted DPP politicians as saying.
Meanwhile, the KMT no longer promotes its “one China, with different interpretations” stance and President Ma Ying-jeou’s (馬英九) interpretation of the consensus in his latest message to Chinese President Xi Jinping (習近平) has been tilting toward Beijing’s definition, Cheng summed up several participants’ remarks as saying.
“The KMT and the CCP handled the issue [by giving it up] before we were able to handle it,” Cheng said.
However, a different voice from an unusual participant, former National Security Council (NSC) secretary-general Su Chi (蘇起), raised participants’ eyebrows and attention.
Su has admitted he coined the term in April 2000 as an outgoing official of the then-KMT administration for the purpose of facilitating communication and reconciliation between the CCP and the DPP, which was set to take power in May that year.
He has said the consensus was more of a political term and a symbol than a substantial ideology, but it was able to build mutual trust between the KMT and the CCP.
The Ma confidant yesterday advised the DPP to work on building trust with Beijing and try to seek a party consensus on “no independence,” since Taiwanese independence “is now an unrealizable goal for most people.”
“[Taiwan independence] could stay on as an ideal, but the DPP perhaps has to give it up as a policy option,” he said after the forum.
Academia Sinica political scientist Hsu Szu-chien (徐斯儉) argued about the necessity for Taiwan, a “small yet respectable democracy,” to trust the authoritarian regime of Beijing, saying that the key issue was not which party wins Beijing’s trust, but how Taiwan would face a much bigger neighbor with territorial claims and military threats against it as a country, Cheng said.
“Why does Beijing have to be the final judge on Taiwan’s political aspiration and hold the right to set the timetable?” Cheng quoted Hsu as saying.
Separately yesterday, KMT spokesman Yin Wei (殷瑋) defended the “1992 consensus” as the party’s unchanged cross-strait policy, and questioned the DPP over its intention to redefine its cross-strait policy.
“The DPP is looking to find a practicable path on cross-strait policy, but it seems that it is unable to come up with a persuasive consensus in defining cross-strait relations,” he said.
Additional reporting by Mo Yan-chih
FUKUOKA SITUATION: Japanese media reported that the pathogen is expected to be identified by the summer, while the CDC downplayed the idea that it was hMPV A “mysterious cold-like illness” reported in Japan’s Fukuoka Prefecture does not seem to be a new disease, but Japanese authorities have been asked about the situation, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. The Fukuoka Prefectural Medical Association on Wednesday told a news conference that a “mystery cold” that has become a hot topic on social media is “highly likely to be caused by some kind of viral infection,” Japan’s KBC News reported. “Many people are experiencing symptoms starting with a sore throat, followed by a runny nose, phlegm and a severe cough,” KBC News reported, citing association officials. Health authorities are
Nvidia Corp CEO Jensen Huang (黃仁勳) arrived in Taiwan yesterday ahead of upcoming AI and technology events, saying he plans to meet with clients and Taiwan Semiconductor Manufacturing Co Chairman C.C. Wei (魏哲家) during his visit. After landing at Taipei Songshan Airport, Huang posed for photos with fans and handed out Yakult drinks to reporters and supporters waiting at the scene, saying he has “a lot to do” during the trip. Asked about reports that Nvidia’s planned headquarters site in Taipei’s Beitou Shilin Technology Park could break ground on May 27, Huang said that if the company holds an event, he would
The Ministry of Finance this afternoon announced the winning numbers for the March-April uniform invoice lottery. The winning number for the NT$10 million (US$318,060) special prize is 19531471, and the winning number for the NT$2 million grand prize is 85941329. Three numbers were drawn for the NT$200,000 first prize: 07225810, 20231230 and 83518781. Those with receipts matching the last seven digits of any of the first-prize numbers will win the NT$40,000 second prize, while those matching the last six digits will win the NT$10,000 third prize. Those whose receipts match the last five digits of the first-prize numbers can claim the NT$4,000 fourth prize,
Taiwan Travelogue (臺灣漫遊錄), which earlier this week became the first Taiwanese novel to win the International Booker Prize, is to be adapted into a television series through a Taiwan-Japan coproduction, producer Chang Chen-yu (張辰漁) said yesterday. Chang, a producer at World Softest Production Film Co, wrote on Facebook that the company had been searching for projects with international appeal that retain a strong Taiwanese identity after colleagues and Japanese partners strongly recommended the novel. After reading the book, Chang said he immediately decided to pursue the screen rights. “A great story has the power to transcend time and borders, and connect countless people,”