Shih Wen-yi (施文儀), former deputy director-general of the Centers for Disease Control (CDC), has a new mission in life: to teach medical science in Hoklo (commonly known as Taiwanese).
A highly regarded health professional, Shih is also expert on Hoklo and has long been an advocate of promoting the language.
Not only does he speak it fluently, but Shih is fond of demonstrating the beauty of written Hoklo, by writing medical reports and diagnosis in elegant, refined Hoklo.
Photo: Chien Jung-fong, Taipei Times
To most doctors, it is troublesome to discuss medical science and health concepts in Hoklo — but not for Shih. So when he retired recently, medical schools approached him right away.
Shih has agreed to set up medical course in Hoklo so that aspiring doctors will in the future be able to discuss diagnosis and medication to patients in their mother tongue. For now, the course has been put on hold until Shih recuperates from an eye infection.
Chen Chien-jen (陳建仁), a fellow at Academia Sinica and former head of the Department of Health, said many people can speak Hoklo, but most do so in a labored, inarticulate way.
“Very few can speak it in a sophisticated, cultured manner. Shih can, and fluently,” Chen said.
“In the public health field, Shih is renowned as a writer of Hoklo poetry. Many medical professionals have sought his advice on the teaching and writing of Hoklo,” Chen said.
Just prior to his retirement, Shih had finished an audiobook titled The Eradication of Dengue Fever (天狗熱退治). It was originally a stage play written in Japanese by Taiwanese writer Yang Kui (楊逵) 70 years ago during the Japanese colonial era.
Shih translated the script into Hoklo and then recorded it for the audiobook.
The audiobook comes with the text in Hoklo.
“This way readers can better understand the spirit and effort that went into combating infectious disease during that era. With the recording and the text, readers can also learn to listen, speak read, and write Hoklo,” Shih said.
Most of Shih’s writings and publications can be read in Mandarin, but reading them in Hoklo should not be a problem.
In case readers find it hard to pronounce some of the words, Shih added phonetic notations to help them along.
Because of his language expertise, Shih has had a large Facebook following. He has just re-opened his Facebook page, as readers and fans are waiting to learn more useful and euphonious Hoklo expressions.
Many people have wondered how Shih learned to write in classic and elegant Hoklo. He credits his upbringing.
His father, Shih Ching (施清), was a medical practitioner who headed an effort to eradicate malaria in the nation. As a child, Shih Wen-yi accompanied his father on his medical rounds, traveling across the nation, visiting towns and villages, households to households, to treat people with malaria.
Through frequent contacts with local residents, he became familiar with local customs and culture. He also developed an interest in Hoklo and the different regional speech patterns and expressions.
“Taiwanese Hoklo has a pleasing, melodious quality, and is very versatile. Using just a few phrases or sentences, you can express the wisdom of our Taiwanese forefathers,” Shih said.
For those who want to learn more about the beauty and sophistication of the Hoklo language, Shih has some advice: “Go to the countryside and talk to the elders. From them, you can learn a purer form of Hoklo.”
GOOD DIPLOMACY: The KMT has maintained close contact with representative offices in Taiwan and had extended an invitation to Russia as well, the KMT said The Chinese Nationalist Party (KMT) would “appropriately handle” the fallout from an invitation it had extended to Russia’s representative to Taipei to attend its international banquet last month, KMT Chairman Eric Chu (朱立倫) said yesterday. US and EU representatives in Taiwan boycotted the event, and only later agreed to attend after the KMT rescinded its invitation to the Russian representative. The KMT has maintained long-term close contact with all representative offices and embassies in Taiwan, and had extended the invitation as a practice of good diplomacy, Chu said. “Some EU countries have expressed their opinions of Russia, and the KMT respects that,” he
CHANGES: After-school tutoring periods, extracurricular activities during vacations or after-school study periods must not be used to teach new material, the ministry said The Ministry of Education yesterday announced new rules that would ban giving tests to most elementary and junior-high school students during morning study and afternoon rest periods. The amendments to regulations governing public education at elementary schools and junior high schools are to be implemented on Aug. 1. The revised rules stipulate that schools are forbidden to use after-school tutoring periods, extracurricular activities during summer or winter vacation or after-school study periods to teach new course material. In addition, schools would be prohibited from giving tests or exams to students in grades one to eight during morning study and afternoon break periods, the
Advocates of the rights of motorcycle and scooter riders yesterday protested in front of the Ministry of Transportation and Communications in Taipei, making three demands. They were joined by 30 passenger vehicles, which surrounded the ministry to make three demands related to traffic regulations — that motorcycles and scooters above 250cc be allowed on highways, that all motorcycles and scooters be allowed on inside lanes, and that driver and rider training programs be reformed. The ministry said that it has no plans to allow motorcycles on national highways for the time being, and said that motorcycles would be allowed on the inner
AMENDMENT: Contact with certain individuals in China, Hong Kong and Macau must be reported, and failure to comply could result in a prison sentence, the proposal stated The Chinese Nationalist Party (KMT) and the Taiwan People’s Party (TPP) yesterday voted against a proposed bill by Democratic Progressive Party (DPP) lawmakers that would require elected officials to seek approval before visiting China. DPP Legislator Puma Shen’s (沈伯洋) proposed amendments to the Act Governing Relations Between the People of the Taiwan Area and the Mainland Area (臺灣地區與大陸地區人民關係條例), stipulate that contact with certain individuals in China, Hong Kong and Macau should be reported, while failure to comply would be punishable by prison sentences of up to three years, alongside a fine of NT$10 million (US$309,041). Fifty-six voted with the TPP in opposition