Democratic Progressive Party (DPP) presidential candidate Tsai Ing-wen (蔡英文) yesterday said the Chinese Nationalist Party (KMT) has continued to try to sully her and her party’s image because the government has no achievements to boast about.
“In the presidential and vice presidential candidates’ debates held in the past two weeks, the [KMT] had no achievement to talk about and was also unable to offer solutions to the difficulties Taiwan is facing at present,” Tsai told a campaign rally in Greater Taichung.
“As such, it only has smear tactics left for the campaign,” she said. “It has tried to pass off all responsibilities to the former DPP government.”
Photo: CNA
“If [this] government is still living in 2008, let it stay in the past, while society moves forward into 2012 with the DPP,” she said.
The government has shown itself incapable of dealing with the global economic situation, Tsai said, adding that international markets and economies were changing every second, while the government has not adopted appropriate measures to deal with those situations, leaving many of Taiwan’s industries mired in crisis.
In a changing international situation, Taiwan needs a government that can effectively respond to international crises, she said.
The DPP chairperson said a growing number of Taiwanese feel they are becoming poorer.
In the past, the lower class was the poor class, but now those in the middle class feel they are becoming poor as well, she said.
The DPP’s piggy bank campaign reflects unfairness and injustice in society and many people joined the movement to call for fairness and justice, Tsai said.
On accusations by the KMT that she had improperly benefited from Yu Chang Biotechnology, Tsai said the government was using the state to engage in political persecution.
Describing President Ma Ying-jeou (馬英九) as a “lagging competitor” and a “drowning person,” Tsai said her rival was resorting to inappropriate tactics.
Tsai also promised she would establish a religious affairs department if she was elected next month, vowing to solve problems related to religion.
Tsai said she had visited many temples during her recent trips around Taiwan and realized that religion was the best form of spiritual support for Taiwanese who have experienced many changes, sufferings and hardships.
Tsai’s running mate, Su Jia-chyuan (蘇嘉全), pledged the DPP would help promote religious development with reasonable regulations and services rather than money and he said the proposed religious affairs department would help tackle issues involving religious groups, such as land, temples and columbariums.
Currently, religious affairs are supervised by the Department of Civil Affairs under the Ministry of the Interior.
Meanwhile, DPP spokesman Chuang Ruei-hsiung (莊瑞雄) said the Ma administration should explain why, given its investment of NT$137 million (US$4.5 million) in Yu Chang last year, it was now making accusations against Tsai and her role as a one-time -chairperson at the company.
The government should also explain why in 2009 it invested NT$5 billion into China Airlines, only for the company to report a deficit of NT$3.8 billion that year.
Chuang also asked the government to reveal all government documents relating to its investments with Yu Chang.
The KMT claims Tsai received NT$100 million when she sold her shares in the company in 2009. Tsai says the case has been thoroughly scrutinized in the past three years and no inappropriate practices have been found, adding that while she promoted the biotech industry when she was vice premier, she was never involved with Yu Chang.
Additional reporting by CNA
Former Czech Republic-based Taiwanese researcher Cheng Yu-chin (鄭宇欽) has been sentenced to seven years in prison on espionage-related charges, China’s Ministry of State Security announced yesterday. China said Cheng was a spy for Taiwan who “masqueraded as a professor” and that he was previously an assistant to former Cabinet secretary-general Cho Jung-tai (卓榮泰). President-elect William Lai (賴清德) on Wednesday last week announced Cho would be his premier when Lai is inaugurated next month. Today is China’s “National Security Education Day.” The Chinese ministry yesterday released a video online showing arrests over the past 10 years of people alleged to be
THE HAWAII FACTOR: While a 1965 opinion said an attack on Hawaii would not trigger Article 5, the text of the treaty suggests the state is covered, the report says NATO could be drawn into a conflict in the Taiwan Strait if Chinese forces attacked the US mainland or Hawaii, a NATO Defense College report published on Monday says. The report, written by James Lee, an assistant research fellow at Academia Sinica’s Institute of European and American Studies, states that under certain conditions a Taiwan contingency could trigger Article 5 of NATO, under which an attack against any member of the alliance is considered an attack against all members, necessitating a response. Article 6 of the North Atlantic Treaty specifies that an armed attack in the territory of any member in Europe,
LIKE FAMILY: People now treat dogs and cats as family members. They receive the same medical treatments and tests as humans do, a veterinary association official said The number of pet dogs and cats in Taiwan has officially outnumbered the number of human newborns last year, data from the Ministry of Agriculture’s pet registration information system showed. As of last year, Taiwan had 94,544 registered pet dogs and 137,652 pet cats, the data showed. By contrast, 135,571 babies were born last year. Demand for medical care for pet animals has also risen. As of Feb. 29, there were 5,773 veterinarians in Taiwan, 3,993 of whom were for pet animals, statistics from the Animal and Plant Health Inspection Agency showed. In 2022, the nation had 3,077 pediatricians. As of last
XINJIANG: Officials are conducting a report into amending an existing law or to enact a special law to prohibit goods using forced labor Taiwan is mulling an amendment prohibiting the importation of goods using forced labor, similar to the Uyghur Forced Labor Prevention Act (UFLPA) passed by the US Congress in 2021 that imposed limits on goods produced using forced labor in China’s Xinjiang region. A government official who wished to remain anonymous said yesterday that as the US customs law explicitly prohibits the importation of goods made using forced labor, in 2021 it passed the specialized UFLPA to limit the importation of cotton and other goods from China’s Xinjiang Uyghur region. Taiwan does not have the legal basis to prohibit the importation of goods