The Kaohsiung Incident in 1979, which sparked the nation’s democratic reforms, ushered in a period in which family members of political prisoners and/or their defending lawyers began throwing themselves into the political arena.
The prisoners themselves also entered the political scene after the lifting of Martial Law on July 15, 1987, and after then-president Lee Teng-hui (李登輝) in 1990 declared amnesty for the political prisoners.
Among elected legislators in the legislative elections in 1992, 11 were former political prisoners.
Among the current seventh term of legislators, however, only Democratic Progressive Party (DPP) lawmaker Wang Sing-nan (王幸男) was a former political prisoner. And because no former political prisoner have been nominated for either a constituent legislator seat or as a legislator-at-large for January’s legislative elections, the current seventh term of legislators may be the last during which former political prisoners were active in the legislature.
According to Lee Hsiao-feng (李筱峰), a professor of National Taipei University of Education’s (NTUE) Graduate School of Taiwanese Culture, the political prisoners sacrificed themselves for Taiwan’s democracy, and were elected because the people wanted to compensate them. However, he said that the people feel they have paid their dues to the former political victims and the young are succeeding the old.
Political activism does not necessarily lend itself to being a legislator, Lee Hsiao-feng said, saying that those who excel in organizing rallies and demonstrations are not necessarily good at mapping out policies.
Su Chiu-cheng (蘇秋鎮) was the oldest of the former political prisoners that were elected as legislators.
Su earlier worked as an aide-de-campe for former Kaohsiung County Commissioner Yu Deng-fa (余登發), and participated in many elections before being jailed for his participation in the Kaohsiung Incident.
Su was bailed out just in time to win an election and become a legislator when the Legislative Yuan held elections to expand the legislature at the end of 1980.
The 1989 legislative elections were the first ones in which the DPP participated, and two DPP members were elected.
One was Tai Chen-yao (戴振耀), a Taiwanese farmer’s rights activist who had been jailed for three years for participation in the Kaohsiung Incident. After being released from jail, Tai not only returned to the countryside as a self-sufficient farmer, but also led farmer protests, prompting Tai to run for legislator and win election.
The other was Lu Hsiu-yi (盧修一), who had been framed by the Taiwanese Garrison Command and imprisoned for three years. After his release, he immediately joined the newly-formed DPP and won the election by a wide margin.
After the political amnesty in 1990, political prisoners such as Annette Lu (呂秀蓮), Chiu Chui-chen (邱垂貞), Yao Chia-wen (姚嘉文), Shih Ming-teh (施明德), Chang Chun-hung (張俊宏) and Huang Shin-chieh (黃信介) were released and won elections to become legislators.
Huang Chao-hui (黃昭輝), imprisoned by the Chinese Nationalist Party (KMT) for concealing Shih during the Kaohsiung Incident, also was elected legislator after becoming one of the additional members of the National Assembly.
Yen Ching-fu (顏錦福), one of the co-founders of the DPP, initially planned to run for legislator during the sixth round of legislator seats additions after serving one term as a Taipei City councilor. He chose to abdicate it to Yeh Chu-lan (葉菊蘭), wife of Taiwanese Independence activist Deng Nan-jung (鄭南榕) after Deng died after setting himself on fire to resist police arrest on sedition charges for the anti-government stance of his magazine.
In the 1995 legislative elections, Chiu, Shih, Chang, Lu Hsiu-yi, Yen and Roger Hsieh (謝聰敏) all successfully ran for consecutive legislator terms, and Wang Tuoh (王拓) and Fan Sun-lu (范巽綠), both also participants of the Kaohsiung Incident, also ran for legislative seats and were elected.
Hsieh had been imprisoned for six years for his “Declaration of Self-Salvation of the Taiwanese People (台灣人民自救宣言).” Hsieh was abroad on the eve of the Kaohsiung Incident. He returned to Taiwan in 1986 and successfully ran for a DPP legislator-at-large seat under the support of Huang Shin-chieh.
In the 1998 legislative elections, Wang Tuoh, Chiu, Shih, Fan, Chang and Yen all successfully ran for legislator seats, and the legislator-at-large seats included Tai and Chen Chung-hsin (陳忠信), who was also jailed for his involvement in the Kaohsiung Incident.
Wang Sing-nan, arrested for mailing a bomb to then-provincial governor Hsieh Tung-min (謝東閔) in October 1976, joined the elections and was successfully elected to a legislative seat.
While Roger Hsieh failed to win a third consecutive term, Lu Hsiu-yi died of lung cancer during his third consecutive term.
In the 2001 legislative elections, the first after the DPP took the power, Wang Sing-nan, Wang Tuoh, Chiu, Chang, Chen and Yen had all successfully ran for consecutive legislator terms.
Only Wang Tuoh, Wang Sing-nan, and Lee won consecutive terms in the 2004 legislative elections however, while Li Ao (李敖), who had been imprisoned for criticizing Chiang Kai-shek (蔣介石), successfully ran for a legislator seat on behalf of the New Party.
The 2008 legislative elections, with the number of legislators elected decreased by half and all districts only able to be represented by one member, only saw Wang Sing-nan running for legislators-at-large and successfully making a consecutive term. Li Ao had no wish for a consecutive term, while Wang Tuoh became an administrative officer, while Lee Ming-hsien didn’t even make it out of the party primary.
However, with the passage of time, the former political victims, with the highest elected number of 11 persons to the sole member in the current session, it is possible that there would be no more former political victims to take the position of legislator in the future.
Translated by Jake Chung, Staff Writer
Three Taiwanese airlines have prohibited passengers from packing Bluetooth earbuds and their charger cases in checked luggage. EVA Air and Uni Air said that Bluetooth earbuds and charger cases are categorized as portable electronic devices, which should be switched off if they are placed in checked luggage based on international aviation safety regulations. They must not be in standby or sleep mode. However, as charging would continue when earbuds are placed in the charger cases, which would contravene international aviation regulations, their cases must be carried as hand luggage, they said. Tigerair Taiwan said that earbud charger cases are equipped
UNILATERAL MOVES: Officials have raised concerns that Beijing could try to exert economic control over Kinmen in a key development plan next year The Civil Aviation Administration (CAA) yesterday said that China has so far failed to provide any information about a new airport expected to open next year that is less than 10km from a Taiwanese airport, raising flight safety concerns. Xiamen Xiangan International Airport is only about 3km at its closest point from the islands in Kinmen County — the scene of on-off fighting during the Cold War — and construction work can be seen and heard clearly from the Taiwan side. In a written statement sent to Reuters, the CAA said that airports close to each other need detailed advanced
Tropical Storm Fung-Wong would likely strengthen into a typhoon later today as it continues moving westward across the Pacific before heading in Taiwan’s direction next week, the Central Weather Administration (CWA) said. As of 8am, Fung-Wong was about 2,190km east-southeast of Cape Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost point, moving westward at 25kph and possibly accelerating to 31kph, CWA data showed. The tropical storm is currently over waters east of the Philippines and still far from Taiwan, CWA forecaster Tseng Chao-cheng (曾昭誠) said, adding that it could likely strengthen into a typhoon later in the day. It is forecast to reach the South China Sea
WEATHER Typhoon forming: CWA A tropical depression is expected to form into a typhoon as early as today, the Central Weather Administration (CWA) said yesterday, adding that the storm’s path remains uncertain. Before the weekend, it would move toward the Philippines, the agency said. Some time around Monday next week, it might reach a turning point, either veering north toward waters east of Taiwan or continuing westward across the Philippines, the CWA said. Meanwhile, the eye of Typhoon Kalmaegi was 1,310km south-southeast of Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost point, as of 2am yesterday, it said. The storm is forecast to move through central