Former president Lee Teng-hui (李登輝) yesterday said Democratic Progressive Party (DPP) Chairperson Tsai Ing-wen (蔡英文) did not need to apologize for the controversy caused by her pension savings account that provides an 18 percent preferential interest rate.
Lee said reform of the system must be fair and just and the focus must be on the system, rather than on individuals collecting the dividends.
“The crux of the problem lies in the system,” Lee said. “Tsai has taught at National Chengchi University, served on the National Security Council and in the Cabinet as vice premier. She has every right to get the 18 percent preferential rate on her pension and she cannot be blamed for opting to take it.”
Photo: Lu Chun-wei, Taipei Times
Lee made the remarks during a question-and-answer session before he and his wife, Tseng Wen-hui (曾文惠), met Taiwanese golfer Yani Tseng (曾雅妮) at their residence in Waishuang Creek (外雙溪), Shihlin District, Taipei.
Lee said some public servants received the 18 percent preferential rate for their savings because their monthly salaries were low in the past. A high interest rate helps them have a better life after retirement.
However, conditions have since changed and public servants today have higher salaries, while bank interest rates are as low as 1 percent, he said.
If the administration wants to fix the problems caused by the 18 percent preferential interest rate, it must adhere to the principle of fairness and impartiality, and focus on the system rather than on individuals, Lee said.
When asked whether he collects the 18 percent preferential rate on his pension savings, Lee said he never does. During his 50 years of public service, Lee said he served as the head of state for 12 years. Although his monthly allowance was halved after the legislature amended the Statute Governing Preferential Treatment to Retired Presidents and Vice Presidents (卸任總統副總統禮遇條例) in 2001 to NT$250,000 a month, the money was enough to support him and his family, he said.
Lee said the Examination Yuan should tell the public whether President Ma Ying-jeou (馬英九) and Vice President Vincent Siew (蕭萬長) collected the money accrued from their savings at the 18 percent preferential rate before they were elected to their current positions.
“It is an old system,” he said. “The Examination Yuan should make public related information so the Presidential Office will not continue to bicker with the DPP.”
As to whether the time a public servant served the Chinese Nationalist Party (KMT) should be included in their time of public service, Lee said the services should not be mixed together.
The first global hotel Keys Selection by the Michelin Guide includes four hotels in Taiwan, Michelin announced yesterday. All four received the “Michelin One Key,” indicating guests are to experience a “very special stay” at any of the locations as the establishments are “a true gem with personality. Service always goes the extra mile, and the hotel provides much more than others in its price range.” Of the four hotels, three are located in Taipei and one in Taichung. In Taipei, the One Key accolades were awarded to the Capella Taipei, Kimpton Da An Taipei and Mandarin Oriental Taipei. Capella Taipei was described by
EVA Airways today confirmed the death of a flight attendant on Saturday upon their return to Taiwan and said an internal investigation has been launched, as criticism mounted over a social media post accusing the airline of failing to offer sufficient employee protections. According to the post, the flight attendant complained of feeling sick on board a flight, but was unable to take sick leave or access medical care. The crew member allegedly did not receive assistance from the chief purser, who failed to heed their requests for medical attention or call an ambulance once the flight landed, the post said. As sick
A drunk woman was sexually assaulted inside a crowded concourse of Taipei Railway Station on Thursday last week before a foreign tourist notified police, leading to calls for better education on bystander intervention and review of security infrastructure. The man, surnamed Chiu (邱), was taken into custody on charges of sexual assault, taking advantage of the woman’s condition and public indecency. Police discovered that Chiu was a fugitive with prior convictions for vehicle theft. He has been taken into custody and is to complete his unserved six-month sentence, police said. On Thursday last week, Chiu was seen wearing a white
The Taichung District Court yesterday confirmed its final ruling that the marriage between teenage heir Lai (賴) and a man surnamed Hsia (夏) was legally invalid, preventing Hsia from inheriting Lai’s NT$500 million (US$16.37 million) estate. The court confirmed that Hsia chose not to appeal the civil judgement after the court handed down its ruling in June, making the decision final. In the June ruling, the court said that Lai, 18, and Hsia, 26, showed “no mutual admiration before the marriage” and that their interactions were “distant and unfamiliar.” The judge concluded that the couple lacked the “true intention of