An English translation of novelettes by Lai He (賴和), the “father of Taiwanese new literature,” was published on Friday in an attempt to introduce early Taiwanese literary works to a wider international audience, the Council for Hakka Affairs said.
Lai He Fiction contains 21 short stories penned by Lai, a renowned author of Hakka ancestry who, because of his sympathy for the poor during the Japanese colonial period, was also nicknamed the “Matsu of Changhua” in reference to the compassionate Taoist deity.
His works also offered valuable insights into society at that time, Council for Hakka Affairs Minister Huang Yu-chen (黃玉振) said.
“Lai He was an important figure in the development of Taiwan’s literature because his work dug into the lives of Taiwanese commoners and his persistence in writing reminded us of the Hakka spirit,” Huang said.
“I often heard people say that Lai’s work wasn’t easy to read. The language shifts repeatedly between Mandarin and Hoklo [commonly known as Taiwanese] and a good knowledge of the socio-historical background is required of readers,” said Lai Yueh-yen (賴悅顏), the author’s eldest grandson and founder of the Lai He Museum.
The English version was translated by Central News Agency (CNA) chairman Joe Hung (洪健昭), a veteran journalist.
“We are pleased to say that CNA chairman Joe Hung, who is well versed in English, Chinese and Japanese, did a wonderful job in presenting this Taiwanese classic to English readers,” Huang said, noting that this was the first English publication of stories by Hakka authors sponsored by the council.
Prior to its publication by the CNA, the work appeared in series in Hung’s old newspaper, the China Post, five days a week for six months.
“It was well received by -readers,” said Jack Huang (黃致祥), the Post’s director and publisher.
“We used to get calls from our readers asking why the stories were not printed on weekends,” Huang said.
This was a big step forward for Hakka authors whose writings deserve international attention, Huang Yu-chen said.
Hakka literature could even be recognized for the Nobel Prize in Literature if translated into English, Huang Yu-chen added.
GOOD DIPLOMACY: The KMT has maintained close contact with representative offices in Taiwan and had extended an invitation to Russia as well, the KMT said The Chinese Nationalist Party (KMT) would “appropriately handle” the fallout from an invitation it had extended to Russia’s representative to Taipei to attend its international banquet last month, KMT Chairman Eric Chu (朱立倫) said yesterday. US and EU representatives in Taiwan boycotted the event, and only later agreed to attend after the KMT rescinded its invitation to the Russian representative. The KMT has maintained long-term close contact with all representative offices and embassies in Taiwan, and had extended the invitation as a practice of good diplomacy, Chu said. “Some EU countries have expressed their opinions of Russia, and the KMT respects that,” he
An increase in Taiwanese boats using China-made automatic identification systems (AIS) could confuse coast guards patrolling waters off Taiwan’s southwest coast and become a loophole in the national security system, sources familiar with the matter said yesterday. Taiwan ADIZ, a Facebook page created by enthusiasts who monitor Chinese military activities in airspace and waters off Taiwan’s southwest coast, on Saturday identified what seemed to be a Chinese cargo container ship near Penghu County. The Coast Guard Administration went to the location after receiving the tip and found that it was a Taiwanese yacht, which had a Chinese AIS installed. Similar instances had also
CHANGES: After-school tutoring periods, extracurricular activities during vacations or after-school study periods must not be used to teach new material, the ministry said The Ministry of Education yesterday announced new rules that would ban giving tests to most elementary and junior-high school students during morning study and afternoon rest periods. The amendments to regulations governing public education at elementary schools and junior high schools are to be implemented on Aug. 1. The revised rules stipulate that schools are forbidden to use after-school tutoring periods, extracurricular activities during summer or winter vacation or after-school study periods to teach new course material. In addition, schools would be prohibited from giving tests or exams to students in grades one to eight during morning study and afternoon break periods, the
AMENDMENT: Contact with certain individuals in China, Hong Kong and Macau must be reported, and failure to comply could result in a prison sentence, the proposal stated The Chinese Nationalist Party (KMT) and the Taiwan People’s Party (TPP) yesterday voted against a proposed bill by Democratic Progressive Party (DPP) lawmakers that would require elected officials to seek approval before visiting China. DPP Legislator Puma Shen’s (沈伯洋) proposed amendments to the Act Governing Relations Between the People of the Taiwan Area and the Mainland Area (臺灣地區與大陸地區人民關係條例), stipulate that contact with certain individuals in China, Hong Kong and Macau should be reported, while failure to comply would be punishable by prison sentences of up to three years, alongside a fine of NT$10 million (US$309,041). Fifty-six voted with the TPP in opposition