There is no timetable for the opening of Taiwan’s market to US beef, Department of Health Minister Yeh Ching-chuan (葉金川) said yesterday, although he added that the government was considering its options.
Yeh said that the health department has yet to decide when to lift the ban, but “public sentiment” would be one of the major concerns.
Yeh said that compared with the US, bovine spongiform encephalopathy (BSE), or mad cow disease, is more common in Europe. The department’s policy is to lift the ban on US beef, but officials are still considering the details as the public is still unsure on the safety of US beef.
DISCUSSIONS
Yeh made the remarks in response to reporters’ questions after Jason Yuan (袁健生), Taiwan’s representative to the US, confirmed the previous day that a delegation from the US Trade Representative office had met with Taiwanese officials and discussed the issue during a recent visit to Taiwan.
The two sides “engaged in harmonious talks,” Yuan said.
Taiwan has twice imposed a partial ban on US beef after two confirmed cases of BSE were discovered in the US in 2005. Currently, only bone-free beef from cattle aged less than 30 months is allowed for sale in Taiwan.
Meanwhile, Harry Tseng (曾厚仁), head of the Ministry of Foreign Affairs’ Department of North American Affairs, also expressed optimism over the timescale for opening the market to US beef imports.
HEALTH RISK
Asked about the risk of consuming US beef, Yeh said that the average lifetime risk of contracting BSE through eating boneless beef is one in 7.18 trillion — equivalent to the risk of being struck by lightning twice.
However, Yeh said that despite the minimal risks, some people were still hesitant to eat beef out of health concerns.
Over the past three years, US beef imports have increased year-on-year. The US supplies 32 percent of the nation’s beef, with the rest coming mainly from New Zealand and Australia.
ADDITIONAL REPORTING BY JIMMY CHUANG
POLAM KOPITIAM CASE: Of the two people still in hospital, one has undergone a liver transplant and is improving, while the other is being evaluated for a liver transplant A fourth person has died from bongkrek acid poisoning linked to the Polam Kopitiam (寶林茶室) restaurant in Taipei’s Far Eastern Sogo Xinyi A13 Department Store, the Ministry of Health and Welfare said yesterday, as two other people remain seriously ill in hospital. The first death was reported on March 24. The man had been 39 years old and had eaten at the restaurant on March 22. As more cases of suspected food poisoning involving people who had eaten at the restaurant were reported by hospitals on March 26, the ministry and the Taipei Department of Health launched an investigation. The Food and
The long-awaited Taichung aquarium is expected to open next year after more than a decade of development. The building in Cingshui District (清水) is to feature a large ocean aquarium on the first floor, coral display area on the second floor, a jellyfish tank and Dajia River (大甲溪) basin display on the third, a river estuary display and restaurant on the fourth, and a cafe and garden on the fifth. As it is near Wuci Fishing Port (梧棲漁港), many are expecting the opening of the aquarium to bring more tourism to the harbor. Speaking at the city council on Monday, Taichung City Councilor
A fourth person has died in a food poisoning outbreak linked to the Xinyi (信義) branch of Malaysian restaurant chain Polam Kopitiam (寶林茶室) in Taipei, Deputy Minister of Health and Welfare Victor Wang (王必勝) said on Monday. It was the second fatality in three days, after another was announced on Saturday. The 40-year-old woman experienced multiple organ failure in the early hours on Monday, and the family decided not to undergo emergency resuscitation, Wang said. She initially showed signs of improvement after seeking medical treatment for nausea, vomiting and diarrhea, but her condition worsened due to an infection, he said. Two others who
Taiwanese should be mindful when visiting China, as Beijing in July is likely to tighten the implementation of policies on national security following the introduction of two regulations, a researcher said on Saturday. China on Friday unveiled the regulations governing the law enforcement and judicial activities of national security agencies. They would help crack down on “illegal” and “criminal” activities that Beijing considers to be endangering national security, according to reports by China’s state media. The definition of what constitutes a national security threat in China is vague, Taiwan Thinktank researcher Wu Se-chih (吳瑟致) said. The two procedural regulations are to provide Chinese