Giant pandas Tuan Tuan (團團) and Yuan Yuan (圓圓) are adapting well to their new home in Taiwan and are beginning to consume food grown and made in Taiwan after their first night in quarantine, the Taipei Zoo said yesterday.
The zoo held a press conference where a 22-person Chinese delegation formally presented the pandas to Taiwan.
However, several Taipei City councilors from the pan-green camp held banners and dressed up as Formosan black bears below the stage, urging the government to treat Taiwanese people and animals with comparable decency.
“Tuan-tuan and Yuan-yuan yesterday began to eat after about 30 minutes of exploration of their new environment,” zoo spokesperson Jason Chin (金仕謙) said, adding that the pandas had slept well and made good bowel movements.
“The director of China’s Research and Conservation Center for Giant Pandas, Zhang Hemin (張和民), told us that in the wild mature pandas usually live in solitude [except during mating seasons], so it is very rare to see a pair of pandas getting along so well,” zoo director Jason Yeh (葉傑生) said.
LOVE
Yeh also urged people to transfer their love for pandas to Taiwanese species and said pandas would help people respect life and care for the environment.
“Times have changed from ‘liking’ pandas to conserving them,” Chin said.
Prior to the conference, Democratic Progressive Party (DPP) Taipei City Councilor Chuang Ruei-hsiung (莊瑞雄) told reporters that despite the unpleasant process by which the pandas arrived, which he said was “demeaning to our national integrity,” people should treat the creatures well.
Asked if he would bring his children to see the pandas, Chuang said: “Yes, and [my child] will see if there are better names for them, my son told me that they can be renamed Fen-yuan [粉圓, “tapioca balls] and Rou-yuan ([肉圓, a Taiwanese dumpling].”
Outside the conference, two of DPP City Councilor Wu Su-yao’s (吳思瑤) assistants donned Formosan black bear masks, and wore T-shirts that read “Du-du” (獨獨) and “Li-li” (立立).
Combined, the two terms mean “independence.”
There was a small commotion during a speech by Taipei Mayor Hau Lung-bin (郝龍斌) when DPP Taipei City Councilor Hsu Chia-ching (徐佳青) held up two banners reading: “Maokong Gondola has become scrap metal” and “Ma and Hau shirk responsibilities.”
“The Maokong Gondola has murdered Wenshan District’s economy and ecosystem, and today with pandas the government is murdering Taiwan politically,” Hsu said. “I hope the government can treat Formosan black bears, our people and our animals as well [as the pandas].”
Hsu was confronted by Chinese Nationalist Party (KMT) Taipei City Councilor Wang Chih-bing (汪志冰), who accused her of having no class.
KMT Taipei City Councilor Li-Keng Kuei-fang (厲耿桂芳) then burst in and shouted: “Love the animals. Go and ask children if they like [the pandas]. Kids know no hatred.”
Zoo officials estimate that the animals will attract 6 million visitors in the first year. Added to sales of merchandise, the pandas are expected to add to the revenues of the zoo.
Chin said that the pandas would stay in quarantine for at least 30 days pending a health check.
“The priority is the health and welfare of the animals,” he said.
Between 20 and 30 employees at the zoo will be stationed in the panda exhibition hall to maintain order, Yeh said, adding that people wishing to see the creatures would get a number slip. Each visitor will get about 10 minutes inside the hall.
STAMPS
Meanwhile, Chunghwa Post (中華郵政) announced yesterday it would issue a special set of stamps featuring the pandas on the day of their public debut.
Chunghwa Post president Hu Sheue-yu (胡雪雲) said the company had secured “exclusive rights” to use photos of the pandas on the stamps, but declined to say how the company had acquired the authorization.
The company’s design section chief Wendy Lee (李彩鑾) said it would publish a NT$5 stamp of Tuan-tuan, a NT$9 stamp of Yuan-yuan and a NT$25 miniature sheet.
It will also release a special pack including all three stamps and three postcards.
Each pack will cost NT$180. Only 25,000 packs will be available and the company’s stamp-collecting service subscribers will be given priority, Lee said.
Lee said the stamps would be sold at 23 central post offices nationwide, which will be open on the weekend. Orders can also be placed online.
“We are still in discussions with the Taipei City Government about the possibility of selling the stamps at the Zoo,” she said.
ADDITIONAL REPORTING BY SHELLEY SHAN
Taiwanese can file complaints with the Tourism Administration to report travel agencies if their activities caused termination of a person’s citizenship, Mainland Affairs Council Minister Chiu Chui-cheng (邱垂正) said yesterday, after a podcaster highlighted a case in which a person’s citizenship was canceled for receiving a single-use Chinese passport to enter Russia. The council is aware of incidents in which people who signed up through Chinese travel agencies for tours of Russia were told they could obtain Russian visas and fast-track border clearance, Chiu told reporters on the sidelines of an event in Taipei. However, the travel agencies actually applied
Japanese footwear brand Onitsuka Tiger today issued a public apology and said it has suspended an employee amid allegations that the staff member discriminated against a Vietnamese customer at its Taipei 101 store. Posting on the social media platform Threads yesterday, a user said that an employee at the store said that “those shoes are very expensive” when her friend, who is a migrant worker from Vietnam, asked for assistance. The employee then ignored her until she asked again, to which she replied: "We don't have a size 37." The post had amassed nearly 26,000 likes and 916 comments as of this
New measures aimed at making Taiwan more attractive to foreign professionals came into effect this month, the National Development Council said yesterday. Among the changes, international students at Taiwanese universities would be able to work in Taiwan without a work permit in the two years after they graduate, explainer materials provided by the council said. In addition, foreign nationals who graduated from one of the world’s top 200 universities within the past five years can also apply for a two-year open work permit. Previously, those graduates would have needed to apply for a work permit using point-based criteria or have a Taiwanese company
The Shilin District Prosecutors’ Office yesterday indicted two Taiwanese and issued a wanted notice for Pete Liu (劉作虎), founder of Shenzhen-based smartphone manufacturer OnePlus Technology Co (萬普拉斯科技), for allegedly contravening the Act Governing Relations Between the People of the Taiwan Area and the Mainland Area (臺灣地區與大陸地區人民關係條例) by poaching 70 engineers in Taiwan. Liu allegedly traveled to Taiwan at the end of 2014 and met with a Taiwanese man surnamed Lin (林) to discuss establishing a mobile software research and development (R&D) team in Taiwan, prosecutors said. Without approval from the government, Lin, following Liu’s instructions, recruited more than 70 software