Wu Yalin (
"I wanted to stay in Taiwan, but the MAC told me that Taiwan has no asylum law. I am at a loss for what to do next," Wu told a press conference in Taipei yesterday.
Wu said he fled Chinese authorities who wanted to arrest him for distributing copies of Nine Commentaries on the Communist Party (
PHOTO: CHEN TSE-MING, TAIPEI TIMES
After Wu arrived in the country as a tourist last Thursday, he met with MAC officials twice to request asylum, but to no avail.
Attorney Tung Wen-hsun (童文薰), who is helping Wu negotiate with the MAC pro bono, lashed out at the government's response.
"I don't see why the MAC is in such a hurry to kick Wu out," she said.
Tung said the absence of an asylum law is an excuse: "Shouldn't the government be more flexible in considering this case, regardless of the law?"
"In November, I was sentenced to three years of re-education through labor for encouraging people to read the pamphlet. A friend of mine with the Public Security Bureau recently told me I should flee. That's why I decided to flee China's brutality," Wu said.
Wu said he was jailed between 1981 and 1990 for criticizing the Chinese Communist Party as undemocratic after a local election in his Sichuan hometown.
Wu entered Taiwan as part of a Chinese tour group from Thailand and contacted the Judicial Reform Foundation the next day to seek political asylum.
MAC Vice Chairman Liu Te-shun (
"As unfair judicial rulings exist in many countries, he should deal with this problem via the legal system in his country. We ask that he leave when his trip finishes [today]," Liu said on Friday.
But Tung dismissed Liu's comments. He said that the MAC refused to give Wu time to prove that he is being persecuted for distributing the Epoch Times pamphlet.
"We know Wu does not qualify for political asylum on the basis of his prior imprisonment, but why can't the MAC wait for Wu to prove he is wanted because of the pamphlet?" Tung asked.
Tung said Wu would apply to extend his visitor's visa today.
An improvised protective device for use when intubating patients designed by Taiwanese doctor Lai Hsien-yung (賴賢勇) is being adopted in the Philippines to help doctors there stay safe amid the worsening COVID-19 pandemic. “We made this acrylic aerosol box for my sister Dra. Frances Legaspi for Antipolo Doctors Hospital. Credits to Dr Lai Hsien-yung for the concept and design,” Anton Legaspi, whose family owns a business that makes customized designs, said on Facebook on Monday. The hospital is in Antipolo, about 25km east of Manila. Legaspi’s post was accompanied by several photographs of the box and a short demonstration video
Nearly 60 percent of Kaohsiung residents polled said that they would vote to recall Kaohsiung Mayor Han Kuo-yu (韓國瑜), think tank Taiwan Brain Trust, which conducted the survey, said yesterday. A petition to recall the mayor is undergoing a second review and if it is passed, a vote is to be held in the latter half of June. Of those polled, 69.7 percent said that they would participate in a vote, while 56 percent said they would still participate if there was a sharp increase in the number of COVID-19 infections. The data showed that, irrespective of the COVID-19 pandemic, Han would likely
FALSE INFORMATION: The report quoted the mother of a British woman quarantined in Taiwan as saying that her daughter and the daughter’s partner are ‘in prison-like conditions’ A BBC report that quotes Britons’ complaints about quarantine conditions they experienced in Taiwan is not true, the Ministry of Foreign Affairs said yesterday, expressing regret over damage done to the nation’s reputation for competent disease-prevention measures. The BBC report published on Wednesday quoted the mother of a British woman quarantined in Taiwan as saying that her daughter and the daughter’s partner were quarantined on Wednesday last week and are being kept “in prison-like conditions.” “The room is filthy. She has no hot water and nowhere to wash her clothes,” the mother was quoted as saying, without naming the location of
ODD TIMING: Taiwan has called Chinese drills around the Taiwan Strait provocative and urged Beijing to focus on combating COVID-19 rather than harass its neighbor China yesterday accused the US of playing a dangerous game with its support for Taiwan, after a US warship passed through Taiwan Strait. China has been angered by the administration of US President Donald Trump stepping up support for the nation, such as through more arms sales, US patrols near Taiwan and last month’s visit to Washington by former premier and vice president-elect William Lai (賴清德). US Seventh Fleet spokesman Lieutenant Anthony Junco said the guided-missile destroyer USS McCampbell conducted “a routine Taiwan Strait transit” on Wednesday, in line with international law. “The ship’s transit through the Taiwan Strait demonstrates the US’ commitment