Holding the legislative and presidential elections and a referendum on the same day is an excellent idea, Democratic Progressive Party (DPP) Chairman Yu Shyi-kun said yesterday.
While he respects the authority of the Central Election Commission (CEC), he believes that at least the legislative and presidential elections should be held on the same day, said Yu, one of DPP's four presidential contenders.
He made the remarks when approached for comment on a report in the Chinese-language United Daily News yesterday which quoted an unidentified source from the Taiwan Solidarity Union (TSU) as saying that the DPP planned to promote the idea of holding the two major elections and a referendum on recovering the Chinese Nationalist Party's (KMT) stolen assets simultaneously on Jan. 19 next year.
PHOTO: CNA
The report said that President Chen Shui-bian (
If the same policy as in previous years is to be maintained, the next legislative election is expected to be held at the end of the year, with the presidential election in March next year. None of the dates have yet been fixed.
Legislators yesterday expressed conflicting views over whether the three elections should be held at the same.
DPP Legislator Gao Jyh-peng (高志鵬) told reporters that the referendum had to be held along with either one of the two major elections, or it would be difficult for the referendum to pass the threshold.
More than 50 percent of the electorate is required to vote in a referendum for the result of the referendum to take effect.
As for whether the legislative and presidential elections should be held at the same time, Gao said that the public should consider whether holding the elections simultaneously would help save public funds.
When approached for comment, DPP Legislator Tsai Chi-fang (蔡啟芳) said that although previous experience had shown that holding major elections on the same day would not be to the DPP's advantage, he nevertheless favored the idea, because the DPP was not afraid of accepting challenges.
TSU Chairman Huang Kun-huei (黃昆輝), however, said he disapproved of three simultaneous polls.
Huang told reporters that if this were to happen, it would be the result of selfishness on the part of the DPP and KMT.
The two major parties were trying to limit the survival odds of smaller parties and placing their own interests above those of the nation, he said.
"Voters will not be willing to accept it, because this is a selfish idea," Huang said.
Pan-blue lawmakers yesterday also expressed opposition to holding a three-in-one election.
"The decision on whether to hold the three polls simultaneously is not the DPP's to make. It's the Central Election Commission's decision," People First Party (PFP) Legislator Chang Hsien-yao (
Chang urged the government to leave the decision to a new CEC now that a bill calling for changing the composition of the election body was being reviewed in the legislature.
KMT Legislator Justin Chou (
"Holding the legislative and presidential elections on the same day is acceptable, but we strongly oppose holding the referendum at the same time," Chou said.
KMT Legislator Hsu Shao-ping (
Legislative Speaker Wang Jin-pyng (
The tenure of the CEC will expire on June 16, and the Executive Yuan is required to start nominating new members two months before that.
Premier Su Tseng-chang (蘇貞昌) said only that the administration would respect whatever decision the CEC made.
China has reserved offshore airspace in the Yellow Sea and East China Sea from March 27 to May 6, issuing alerts usually used to warn of military exercises, although no such exercises have been announced, the Wall Street Journal (WSJ) reported yesterday. Reserving such a large area for 40 days without explanation is an “unusual step,” as military exercises normally only last a few days, the paper said. These alerts, known as Notice to Air Missions (Notams), “are intended to inform pilots and aviation authorities of temporary airspace hazards or restrictions,” the article said. The airspace reserved in the alert is
NAMING SPAT: The foreign ministry called on Denmark to propose an acceptable solution to the erroneous nationality used for Taiwanese on residence permits Taiwan has revoked some privileges for Danish diplomatic staff over a Danish permit that lists “Taiwan” as “China,” Eric Huang (黃鈞耀), head of the Ministry of Foreign Affairs’ Department of European Affairs, told a news conference in Taipei yesterday. Reporters asked Huang whether the Danish government had responded to the ministry’s request that it correct the nationality on Danish residence permits of Taiwanese, which has been listed as “China” since 2024. Taiwan’s representative office in Denmark continues to communicate with the Danish government, and the ministry has revoked some privileges previously granted to Danish representatives in Taiwan and would continue to review
The first bluefin tuna of the season, brought to shore in Pingtung County and weighing 190kg, was yesterday auctioned for NT$10,600 (US$333.5) per kilogram, setting a record high for the local market. The auction was held at the fish market in Donggang Fishing Harbor, where the Siaoliouciou Island-registered fishing vessel Fu Yu Ching No. 2 delivered the “Pingtung First Tuna” it had caught for bidding. Bidding was intense, and the tuna was ultimately jointly purchased by a local restaurant and a local company for NT$10,600 per kilogram — NT$300 ,more than last year — for a total of NT$2.014 million. The 67-year-old skipper
China has reserved offshore airspace over the Yellow Sea and East China Sea from March 27 to May 6, issuing alerts that are usually used to warn of military exercises, although no such exercises have been announced, the Wall Street Journal (WSJ) reported on Sunday. Reserving such a large area for 40 days without explanation is an “unusual step,” as military exercises normally only last a few days, the paper said. The alerts, known as notice to air missions (NOTAMs), “are intended to inform pilots and aviation authorities of temporary airspace hazards or restrictions,” the article said. The airspace reserved in the alert