Holding the legislative and presidential elections and a referendum on the same day is an excellent idea, Democratic Progressive Party (DPP) Chairman Yu Shyi-kun said yesterday.
While he respects the authority of the Central Election Commission (CEC), he believes that at least the legislative and presidential elections should be held on the same day, said Yu, one of DPP's four presidential contenders.
He made the remarks when approached for comment on a report in the Chinese-language United Daily News yesterday which quoted an unidentified source from the Taiwan Solidarity Union (TSU) as saying that the DPP planned to promote the idea of holding the two major elections and a referendum on recovering the Chinese Nationalist Party's (KMT) stolen assets simultaneously on Jan. 19 next year.
PHOTO: CNA
The report said that President Chen Shui-bian (
If the same policy as in previous years is to be maintained, the next legislative election is expected to be held at the end of the year, with the presidential election in March next year. None of the dates have yet been fixed.
Legislators yesterday expressed conflicting views over whether the three elections should be held at the same.
DPP Legislator Gao Jyh-peng (高志鵬) told reporters that the referendum had to be held along with either one of the two major elections, or it would be difficult for the referendum to pass the threshold.
More than 50 percent of the electorate is required to vote in a referendum for the result of the referendum to take effect.
As for whether the legislative and presidential elections should be held at the same time, Gao said that the public should consider whether holding the elections simultaneously would help save public funds.
When approached for comment, DPP Legislator Tsai Chi-fang (蔡啟芳) said that although previous experience had shown that holding major elections on the same day would not be to the DPP's advantage, he nevertheless favored the idea, because the DPP was not afraid of accepting challenges.
TSU Chairman Huang Kun-huei (黃昆輝), however, said he disapproved of three simultaneous polls.
Huang told reporters that if this were to happen, it would be the result of selfishness on the part of the DPP and KMT.
The two major parties were trying to limit the survival odds of smaller parties and placing their own interests above those of the nation, he said.
"Voters will not be willing to accept it, because this is a selfish idea," Huang said.
Pan-blue lawmakers yesterday also expressed opposition to holding a three-in-one election.
"The decision on whether to hold the three polls simultaneously is not the DPP's to make. It's the Central Election Commission's decision," People First Party (PFP) Legislator Chang Hsien-yao (
Chang urged the government to leave the decision to a new CEC now that a bill calling for changing the composition of the election body was being reviewed in the legislature.
KMT Legislator Justin Chou (
"Holding the legislative and presidential elections on the same day is acceptable, but we strongly oppose holding the referendum at the same time," Chou said.
KMT Legislator Hsu Shao-ping (
Legislative Speaker Wang Jin-pyng (
The tenure of the CEC will expire on June 16, and the Executive Yuan is required to start nominating new members two months before that.
Premier Su Tseng-chang (蘇貞昌) said only that the administration would respect whatever decision the CEC made.
Three Taiwanese airlines have prohibited passengers from packing Bluetooth earbuds and their charger cases in checked luggage. EVA Air and Uni Air said that Bluetooth earbuds and charger cases are categorized as portable electronic devices, which should be switched off if they are placed in checked luggage based on international aviation safety regulations. They must not be in standby or sleep mode. However, as charging would continue when earbuds are placed in the charger cases, which would contravene international aviation regulations, their cases must be carried as hand luggage, they said. Tigerair Taiwan said that earbud charger cases are equipped
UNILATERAL MOVES: Officials have raised concerns that Beijing could try to exert economic control over Kinmen in a key development plan next year The Civil Aviation Administration (CAA) yesterday said that China has so far failed to provide any information about a new airport expected to open next year that is less than 10km from a Taiwanese airport, raising flight safety concerns. Xiamen Xiangan International Airport is only about 3km at its closest point from the islands in Kinmen County — the scene of on-off fighting during the Cold War — and construction work can be seen and heard clearly from the Taiwan side. In a written statement sent to Reuters, the CAA said that airports close to each other need detailed advanced
Tropical Storm Fung-Wong would likely strengthen into a typhoon later today as it continues moving westward across the Pacific before heading in Taiwan’s direction next week, the Central Weather Administration (CWA) said. As of 8am, Fung-Wong was about 2,190km east-southeast of Cape Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost point, moving westward at 25kph and possibly accelerating to 31kph, CWA data showed. The tropical storm is currently over waters east of the Philippines and still far from Taiwan, CWA forecaster Tseng Chao-cheng (曾昭誠) said, adding that it could likely strengthen into a typhoon later in the day. It is forecast to reach the South China Sea
WEATHER Typhoon forming: CWA A tropical depression is expected to form into a typhoon as early as today, the Central Weather Administration (CWA) said yesterday, adding that the storm’s path remains uncertain. Before the weekend, it would move toward the Philippines, the agency said. Some time around Monday next week, it might reach a turning point, either veering north toward waters east of Taiwan or continuing westward across the Philippines, the CWA said. Meanwhile, the eye of Typhoon Kalmaegi was 1,310km south-southeast of Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost point, as of 2am yesterday, it said. The storm is forecast to move through central