Former Tainan Democratic Progressive Party (DPP) deputy mayor Hsu Yang-ming (
"Hsu Yang-ming was found to have used 130 fraudulent receipts, worth more than NT$310,000 [US$9,375], to reimburse himself from his special allowance funds," Kuo Chen-ni (郭珍妮), a spokeswoman for the Tainan District Prosecutors' Office told a press conference yesterday.
She said Hsu Yang-ming was charged with corruption adding that Hsu Tain-tsair had not been found to have used any receipts fraudulently to reimburse funds from his special allowance funds.
Tainan prosecutors said they did not probe the Hsus' handling of monthly allowance funds that did not require accounting oversight because the pair took this in cash and it was impossible to probe whether that money had been spent on private or public matters.
Hsu Yang-ming (
Chinese Nationalist Party (KMT) Tainan City Councilor Hsieh Lung-chieh (謝龍介) filed a suit against both Hsus last November, accusing them of using fraudulent receipts to seek reimbursements from their special allowance funds and depositing part of their allowances into their personal bank accounts.
Prosecutors also indicted Wang Hsiao-fang (
Prosecutors said Hsu Yang-ming also took nine receipts, worth more than NT$30,000, from his wife to reimburse funds but that she had no knowledge of this.
Prosecutor Eric Chen (陳瑞仁) told reporters yesterday that he had read legal documents relating to the Hsus and found no difference between the investigations into President Chen Shui-bian's (陳水扁) handling of his special discretionary fund, that of former Taipei Mayor Ma Ying-jeou (馬英九), and that of the Hsus.
He said in all cases, prosecutors did not probe officials handling of allowance funds not requiring accounting oversight if they took the funds in cash.
He said Ma was indicted for depositing these funds into his personal accounts, which prosecutors considered corrupt.
Hsu, however, accused the judiciary of applying double standards in its dealing with his special allowance case.
At a press conference at the legislature yesterday, Hsu said prosecutors discriminated against him by applying a rigid criterion in deciding which of his expenditures could be counted as official spending.
For example, he said, prosecutors regarded money spent on a gathering with reporters from Tainan during his stay in Kaohsiung as personal expenditure while this should be considered official expenditure.
"My gifts to civil groups in Taipei were also taken as personal expense while actually they were not," Hsu said, citing another example, while showing the press copies of the indictment.
Hsu said he also gave prosecutors lists of the people he had given gifts to but prosecutors did not question any of them.
"There would be no problem with me by the standards of Hou Kuan-jen (侯寬仁) [who indicted Ma on corruption charges last month]," Hsu said, referring to the judiciary's statement last month that Hou had tried to screen every receipt presented by Ma by a less stringent standard before indicting him.
He said that the amount of money he spent on official expenditure outweighed his special allowance and this proved that he had no intention of embezzling the allowance.
"I accidentally misreported some receipts for small amounts of money, but I explained the circumstances clearly to the prosecutors," he said, adding that he knew nothing about other problematic receipts presented by his secretary and staffers in the case.
"This is a political problem, not a judicial one," he said.
Japanese footwear brand Onitsuka Tiger today issued a public apology and said it has suspended an employee amid allegations that the staff member discriminated against a Vietnamese customer at its Taipei 101 store. Posting on the social media platform Threads yesterday, a user said that an employee at the store said that “those shoes are very expensive” when her friend, who is a migrant worker from Vietnam, asked for assistance. The employee then ignored her until she asked again, to which she replied: "We don't have a size 37." The post had amassed nearly 26,000 likes and 916 comments as of this
US President Donald Trump said "it’s up to" Chinese President Xi Jinping (習近平) what China does on Taiwan, but that he would be "very unhappy" with a change in the "status quo," the New York Times said in an interview published yesterday. Xi "considers it to be a part of China, and that’s up to him what he’s going to be doing," Trump told the newspaper on Wednesday. "But I’ve expressed to him that I would be very unhappy if he did that, and I don’t think he’ll do that," he added. "I hope he doesn’t do that." Trump made the comments in
Tourism in Kenting fell to a historic low for the second consecutive year last year, impacting hotels and other local businesses that rely on a steady stream of domestic tourists, the latest data showed. A total of 2.139 million tourists visited Kenting last year, down slightly from 2.14 million in 2024, the data showed. The number of tourists who visited the national park on the Hengchun Peninsula peaked in 2015 at 8.37 million people. That number has been below 2.2 million for two years, although there was a spike in October last year due to multiple long weekends. The occupancy rate for hotels
A cold surge advisory was today issued for 18 cities and counties across Taiwan, with temperatures of below 10°C forecast during the day and into tonight, the Central Weather Administration (CWA) said. New Taipei City, Taipei, Taoyuan and Hsinchu, Miaoli and Yilan counties are expected to experience sustained temperatures of 10°C or lower, the CWA said. Temperatures are likely to temporarily drop below 10°C in most other areas, except Taitung, Pingtung, Penghu and Lienchiang (Matsu) counties, CWA data showed. The cold weather is being caused by a strong continental cold air mass, combined with radiative cooling, a process in which heat escapes from