For years now, Kinmen County has been talking about building a bridge to the southern Chinese province of Fujian. Last week, the topic was brought up again, but to no avail. It is, like all other cross-strait projects, mired in political conflict.
While the bridge, dubbed the "Kinmen peace bridge," is unlikely to materialize in the near future, it is at the very least an indication of Kinmen's particular role in cross-strait relations. Situated between Taiwan and China, Kinmen is just 2km off the southeastern coast of Fujian; while 280km of the Taiwan Strait separates it from Taiwan.
Even today, Beijing views Kinmen and Matsu as nominally a part of Fujian Province, whereas the rest of the nation is considered to be Taiwan Province. In fact, Kinmen County Commissioner Lee Chu-feng (
Kinmen is literally and symbolically a bridge between Taiwan and China. It was the experimental grounds upon which the "small three links" was given its trial run, and is likely to be the site of two new cross-strait initiatives in the next few months -- Chinese tourism and currency exchange. Chinese tourism in Taiwan has been allowed under limited conditions in the past, but Chinese currency exchange has never been offered before at local banks.
Previously, only Chinese tourists who resided or studied abroad or who arrived in Taiwan from a third country could visit the nation on a tourist visa. However, the new tourism policies slated to kick in next month -- applicable only off Kinmen and Matsu -- will allow Fujianese tourists to come directly to Taiwan's offshore islands for three-day tours.
While the policies have yet to be implemented, it is said that tourists from Fujian will start arriving in Kinmen and Matsu by early next month. In fact, five travel agencies in Kinmen have already been designated by Chinese tourism authorities to show Chinese tourists local attractions.
One of the agencies, Safety Travel, has already posted application procedures and tourism itineraries online in anticipation of increased business.
"We think that the number of Chinese tourists could increase to 100 a day, which is quite scary." said Safety Travel manager Lee Chun-lung (
"It's a lot more than what we're seeing now. We've already begun hiring new employees to help out."
"Before the new tourism policy, we had maybe one or two groups a month if we were lucky, and the paperwork was always very complicated. The number of groups we'd get each month was never consistent either," Lee said.
Kinmen County Department of Tourism head Chen Chao-chin (陳朝金) was also optimistic about newly lifted travel bans.
"It's been 50 years coming. I'm sure there are many, many people in Fujian who would like to see Kinmen," Chen said. "The tourism will bring about a chain reaction in consumption. With tourism, you will need tour buses, which means you will need oil, which means you will need a driver, and so on and so forth," he told the Taipei Times.
He explained that over the past half year, several investors had visited Kinmen in anticipation of possible business opportunities. He said once Chinese tourism kicks in, investment in hotels and other tourism facilities is also likely to increase.
"Currently, the government has capped the number of Chinese tourists at 700 per day which we can accommodate. As demand increases, however, we're planning on establishing resorts. These could accommodate up to 2,500 tourists a day," Chen said.
While Chinese tourism in Kinmen has been hailed as a kind of cultural exchange that could promote better cross-strait ties, and while Kinmen seems ready to reap the benefits of its proximity to China, concerns regarding tourist absconding have been raised. However, even with this in mind, it seems that Kinmen's unique geographical location and cultural ties to Fujian make it the ideal place to try out the newly-relaxed tourism policies.
MAC Vice Chairman Chiu Tai-san (
"Since China has formally allowed for these tourism policies, they will do their part to filter out suspect refugees. It won't be like the current tourism procedures that force the travel industry to verify the information that Chinese tourists provide on their own," Chiu said.
"In addition, because the five travel agencies handling tourism from Fujian were designated by Chinese authorities, the agencies will have easy access to information about tourists who apply to tour Kinmen. Unlike the current situation, there will be formal channels for information exchange," Chiu said.
Chen also said that he was not particularly worried about absconding tourists. "Kinmen is not that big. Most of them abscond in search of jobs, but where would they go in Kinmen? They wouldn't be able to fly to Taiwan either," Chen said, adding that Kinmen was a small enough community that strangers easily stood out.
As for offering Chinese currency exchange in Kinmen, Chiu admitted that increased tourism made the need for currency exchange even more pressing. Already, several stores on the island accept payment in Chinese currency.
For now, Chiu said that the council is uncertain about allowing Taiwanese residents to buy the Chinese yuan in Kinmen. The service would most likely be offered to tourists or businesspeople arriving in Kinmen and be available at designated sites only.
Although MAC officials stressed that there was no deadline by which they plan to establish currency exchange mechanisms in Kinmen, ties between Kinmen and Fujian seem to be drawing closer at an increasing pace.
Not only does the government need to respond with appropriate measures, it should also recognize that these developments could provide an opportunity to influence the direction of cross-strait relations.
POLAM KOPITIAM CASE: Of the two people still in hospital, one has undergone a liver transplant and is improving, while the other is being evaluated for a liver transplant A fourth person has died from bongkrek acid poisoning linked to the Polam Kopitiam (寶林茶室) restaurant in Taipei’s Far Eastern Sogo Xinyi A13 Department Store, the Ministry of Health and Welfare said yesterday, as two other people remain seriously ill in hospital. The first death was reported on March 24. The man had been 39 years old and had eaten at the restaurant on March 22. As more cases of suspected food poisoning involving people who had eaten at the restaurant were reported by hospitals on March 26, the ministry and the Taipei Department of Health launched an investigation. The Food and
The long-awaited Taichung aquarium is expected to open next year after more than a decade of development. The building in Cingshui District (清水) is to feature a large ocean aquarium on the first floor, coral display area on the second floor, a jellyfish tank and Dajia River (大甲溪) basin display on the third, a river estuary display and restaurant on the fourth, and a cafe and garden on the fifth. As it is near Wuci Fishing Port (梧棲漁港), many are expecting the opening of the aquarium to bring more tourism to the harbor. Speaking at the city council on Monday, Taichung City Councilor
A fourth person has died in a food poisoning outbreak linked to the Xinyi (信義) branch of Malaysian restaurant chain Polam Kopitiam (寶林茶室) in Taipei, Deputy Minister of Health and Welfare Victor Wang (王必勝) said on Monday. It was the second fatality in three days, after another was announced on Saturday. The 40-year-old woman experienced multiple organ failure in the early hours on Monday, and the family decided not to undergo emergency resuscitation, Wang said. She initially showed signs of improvement after seeking medical treatment for nausea, vomiting and diarrhea, but her condition worsened due to an infection, he said. Two others who
Taiwanese should be mindful when visiting China, as Beijing in July is likely to tighten the implementation of policies on national security following the introduction of two regulations, a researcher said on Saturday. China on Friday unveiled the regulations governing the law enforcement and judicial activities of national security agencies. They would help crack down on “illegal” and “criminal” activities that Beijing considers to be endangering national security, according to reports by China’s state media. The definition of what constitutes a national security threat in China is vague, Taiwan Thinktank researcher Wu Se-chih (吳瑟致) said. The two procedural regulations are to provide Chinese