A Taipei City Government official said yesterday an agreement by the Ministry of Education about standardizing Mandarin Romanization was politically motivated and a deliberate attempt to challenge the system used in China and other Mandarin-speaking countries.
"The conclusion to adopt the Tongyong Pinyin system (通用拼音) was made for political reasons and demonstrates the new government's anxiety over unification with China.
"The fear is shown in purposely disregarding the system employed in China -- the Hanyu Pinyin system (漢語拼音)," said Lin Cheng-hsiou (林正修), director of the city government's Bureau of Civil Affairs. "Also, the decision flies in the face of the consensus reached last year to make use of the Hanyu system in Taiwan ? The new government owes the public a reasonable explanation. How come a formally agreed upon policy could be so drastically changed within a year?"
Lin's remarks were made at the end of a meeting by the Mandarin Promotion Council (MPC), under the Ministry of Education, that decided the Tongyong system would be the standardized Mandarin Romanization system in Taiwan.
In addition to officials from the civil affairs bureau, other attendees at the meeting included representatives from the the railways and highways department of the Ministry of Transportation and Communications, the Overseas Chinese Affairs Commission, and various linguistics scholars.
Director of the Mandarin Promotion Council, Tsao Feng-fu (
Tsao said even if the Tongyong system was made official it would not affect children who are learning with the current phonetic system. But, from next year, elementary school students will have to learn two systems simultaneously.
He said that in the past, people in Taiwan did not use any Romanization system -- implying the Hanyu system did not have an advantage in Taiwan. "It is time for us to choose a favorable Romanization system and make it standard in our country," he said.
Chiang Wen-yu (
Tsao said now that a choice had been made, attention should switch to how the system would be introduced. He said he would be looking for help from the administration and hoped the Romanized spelling of street signs would be standardized.
Inconsistencies in the Romanization system used in Taiwan has long been a contentious issue. Foreign visitors have often complained that discrepancies in street signs have made it hard to get around in the country.
Hanyu Pinyin was invented in China and accepted by the UN in 1986 as a standardized Mandarin Romanization system, whereas the Tongyong Pinyin system was designed by Yu Po-chuan (
The main difference between the two systems is that the Tongyong system uses a lot of local words and dialects.
This, say some experts, will cause confusion for foreigners.
Citing Wanhua (
Talung street in Taipei City is, under the new system, Paronpon street, a name acquired during the Dutch colonization period in the 17th century.
"How can you expect a foreigner to know that Wanhua was previously called Menjia, and Talung street is Paronpon?" said Lin Cheng-hsiou.
The paramount chief of a volcanic island in Vanuatu yesterday said that he was “very impressed” by a UN court’s declaration that countries must tackle climate change. Vanuatu spearheaded the legal case at the International Court of Justice in The Hague, Netherlands, which on Wednesday ruled that countries have a duty to protect against the threat of a warming planet. “I’m very impressed,” George Bumseng, the top chief of the Pacific archipelago’s island of Ambrym, told reporters in the capital, Port Vila. “We have been waiting for this decision for a long time because we have been victims of this climate change for
MASSIVE LOSS: If the next recall votes also fail, it would signal that the administration of President William Lai would continue to face strong resistance within the legislature The results of recall votes yesterday dealt a blow to the Democratic Progressive Party’s (DPP) efforts to overturn the opposition-controlled legislature, as all 24 Chinese Nationalist Party (KMT) lawmakers survived the recall bids. Backed by President William Lai’s (賴清德) DPP, civic groups led the recall drive, seeking to remove 31 out of 39 KMT lawmakers from the 113-seat legislature, in which the KMT and the Taiwan People’s Party (TPP) together hold a majority with 62 seats, while the DPP holds 51 seats. The scale of the recall elections was unprecedented, with another seven KMT lawmakers facing similar votes on Aug. 23. For a
Taiwan must invest in artificial intelligence (AI) and robotics to keep abreast of the next technological leap toward automation, Vice President Hsiao Bi-khim (蕭美琴) said at the luanch ceremony of Taiwan AI and Robots Alliance yesterday. The world is on the cusp of a new industrial revolution centered on AI and robotics, which would likely lead to a thorough transformation of human society, she told an event marking the establishment of a national AI and robotics alliance in Taipei. The arrival of the next industrial revolution could be a matter of years, she said. The pace of automation in the global economy can
All 24 lawmakers of the main opposition Chinese Nationalists Party (KMT) on Saturday survived historical nationwide recall elections, ensuring that the KMT along with Taiwan People’s Party (TPP) lawmakers will maintain opposition control of the legislature. Recall votes against all 24 KMT lawmakers as well as Hsinchu Mayor Ann Kao (高虹安) and KMT legislative caucus whip Fu Kun-chi (傅崐萁) failed to pass, according to Central Election Commission (CEC) figures. In only six of the 24 recall votes did the ballots cast in favor of the recall even meet the threshold of 25 percent of eligible voters needed for the recall to pass,