Late superstar Whitney Houston and five other artists or bands were named as this year’s inductees to the Rock & Roll Hall of Fame on Jan. 15. The 2020 class of inductees were chosen from 16 nominees through a vote, as over 1,000 artists, rock historians and music industry members cast ballots to pick the winners.
The five other inductees were Depeche Mode, the Doobie Brothers, Nine Inch Nails, the Notorious B.I.G., known as Biggie, and T. Rex, representing a wide range of musical genres from pop to electronica and rap. Among the inductees, Biggie was inducted in his first year of eligibility — artists become eligible 25 years after the release of their first commercial recording.
According to AFP, the induction of Houston and Biggie also highlighted the institution’s broadening of diversity. The 35th Annual Rock & Roll Hall of Fame Induction Ceremony will take place on May 2 in Cleveland, and the event will be broadcast live for the first time on HBO.
Photo: Reuters
照片:路透
(Eddy Chang, Taipei Times)
「搖滾名人堂」一月十五日正式公布今年入選者,由已故流行天后惠妮休斯頓與另外五組藝人或樂團獲此殊榮。而從十六位提名者當中脫穎而出的二○二○年新成員,是由一千多名音樂人、搖滾歷史學家和音樂從業人員共同票選決定。
其他五位入選者包括︰流行尖端、杜比兄弟、九吋釘、聲名狼藉先生(Biggie)、T. Rex。他們代表的音樂類型相當寬廣,橫跨流行樂、電子樂、甚至饒舌樂。其中饒舌歌手Biggie,首年具備獲選資格即順利入選——藝人要在首張商業錄音發行滿二十五年之後,才有資格獲選。
據法新社報導,惠妮和Biggie均成功入選,顯示該機構正在擴展其多元性。名人堂的第三十五屆入選儀式,將於五月二日在克里夫蘭舉行,該典禮還將透過HBO頻道首次現場直播。
(台北時報張聖恩)
In 2023, an 80-year-old woman in Taipei suffocated her paralyzed son after over five decades of caring for him. Turning herself in immediately, she confessed that worsening health and anxiety about who would care for him after her death had driven her to act. The court, acknowledging her difficult situation, sentenced her to two-and-a-half years in prison while recommending a presidential pardon. This rare judicial recommendation drew a complicated social response. Supporters argue that the mother’s half-century of caregiving renders her deserving of compassion instead of incarceration, believing that allowing her to live her final years in dignity and
★ Bilingual Story is a fictionalized account. 雙語故事部分內容純屬虛構。 The mango looked perfect. It sat on the fruit stand like a small sunset, red on one side and gold on the other. “I’ll take this one,” said Daniel. The fruit seller shook her head. “Not that one.” Daniel was surprised. “Why not? It looks beautiful.” “Yes,” she said, “but beautiful is not always ready.” She picked up another mango and held it near his nose. “First, smell here.” Daniel smelled the top of the mango. It was sweet and warm. “Good mangoes have a smell,” she said. “Next, feel the weight.”
Put the Cart Before the Horse 本末倒置 Iris: I think I’m in love. Carl: What? Iris: We just have so much in common. We like all of the same things. Carl: Yes, but you’ve only chatted with him online. Iris: It doesn’t matter. I know we’ll end up getting married. Carl: I’m afraid you’re putting the cart before the horse. You should at least meet him first. Iris: OK, OK. I’ll do that. 艾瑞絲: 我想我戀愛了。 卡 爾: 什麼? 艾瑞絲: 我們就是有那麼多的共通點。我們喜歡的東西都一樣。 卡 爾: 是沒錯,不過妳和他只在網路上聊過天而已。 艾瑞絲: 那不重要。我知道我們最後一定會步入禮堂。 卡 爾: 妳恐怕是本末倒置了吧。妳至少應該先跟他見個面。 艾瑞絲: 好啦,好啦。我會的啦。 A tough cookie 強悍的人∕堅強的人 Tracy: I heard you went out with Iris last night. Justin: Yeah. We
A: Over 130,000 college graduates are about to enter the workforce upon graduation. B: According to a survey, the top 10 most desired careers among Taiwanese are: independent content creator, civil servant, information engineer, financial professional, medical worker, content planner, flight attendant, news anchor, designer and fitness trainer. A: What are the “dream jobs” for young Gen Zers? B: The top three for men are YouTuber, pro gamer and engineer. For women, they are writer, social media editor and YouTuber. A: Every profession has its champion. Just look at Taiwanese fire dancer Yang Li-wei — who was on fire