Identity has become one of the most burning issues of this age. As paradoxical as it may seem, in a time of much-hyped globalization, the number of independent states in the world is growing steadily. And, even countries which are not breaking up often contain regions which are moving towards greater political and cultural autonomy.
This phenomenon has been particularly widely felt in the area of language policy. From Wales to East Asia, from the Mayan societies of Central America to the former Soviet Union, regions and former colonies have been declaring linguistic independence from the language policies of larger nation-states or former colonial masters. This is not surprising; language, after all, is one of the most crucial elements of cultural identity. And, in an age of widespread minority-language loss, many cultures face a do-or-die situation in terms of preserving, developing, and maintaining linguistic identity.
There are several ways in which linguistic identity is asserted. In cases where a dominant local language exists, it is often made into a new official language. In other cases, countries develop a multilingual policy, in order to give all ethnic groups a place at the linguistic table. In still other instances, especially in situations where no local language is spoken by a majority, a former colonial or even foreign language may remain or become official, but a distinctively local variety of that language may be developed. In surprisingly many countries, India and the Philippines being notable examples, all three policies are to an extent pursued together.
Illustration: Mountain People
One reason why many countries follow a multifaceted language policy is that all of the policies outlined above have disadvantages. Promoting a local variety of a former colonial language over local languages puts the latter in mortal danger, and can be argued to be a continuation of linguistic colonialism. Raising the status of a dominant local language can anger minorities, and ignores the fact that many former colonial languages have become part of the societies that they have been transplanted into. Multilingual policies without a common language are often claimed to produce disunity, and at least, can create practical barriers to inter-ethnic communication.
Taiwan faces many of these issues, and with democratization, a trend towards developing and supporting Taiwan's distinctive multi-lingual identity has arisen. The strengthening of Taiwanese Hokkien, which is easily the most spoken non-Mandarin Taiwanese language, the increasing acceptance of the local Mandarin dialect often called "Taiwanese Mandarin (
In Taiwan, all three of the linguistic policies discussed above are being followed to an extent, unofficially at least, although Taiwan is still a long way from truly recognizing and promoting Taiwanese Hokkien and other traditionally local languages. As with many other societies facing issues of linguistic identity, Taiwan seems to be evolving towards linguistic inclusiveness, though it remains to be seen whether this will happen fast enough to counter the worldwide trend of minority-language loss. At this point, the future remains anybody's guess, with anything being imaginable from becoming monolingual in either Mandarin or Taiwanese Hokkien to managing to remain fully multilingual.
One distinct possibility is that Taiwan will become a permanently bilingual society, with most citizens having native-like proficiency in both Taiwanese Hokkien and Taiwanese Mandarin. Many linguists already classify Taiwan as a bilingual society, and bilingualism could become a long-term reality in Taiwan as long as the status of Taiwanese Hokkien is raised to a level which will encourage parents to keep passing it on to their children.
This scenario would probably seem to be a win-win situation to many, especially since Taiwan seems to be evolving into a society in which most people speak both dominant languages, instead of having a split based on ethnic or regional lines.
However, the issues of maintenance versus loss of Hakka and Aboriginal languages will remain. The recent controversy over an alleged Taiwanese-only policy at DPP meetings, resulting in the linguistic isolation of Hakka speakers, is ample evidence that strengthening Taiwanese Hokkien by itself is not enough to make up for the decades of linguistic oppression that Taiwan has underwent in the 20th century. The resurgent "Taiwanese" has become a symbol of democratization and inclusiveness, but it is also, like any successful language, capable of being seen by minorities as a tool of linguistic exclusion.
Nevertheless, the fact that Taiwanese Hokkien is by default in a better position than other pre-Mandarin tongues is no reason not to raise its status in society. And, the fact that preserving Aboriginal languages and Hakka will be much more difficult than preserving Hokkien is no reason not to take the necessary steps to give them a fighting chance of long-term survival. The examples of countries like Switzerland or Finland show that linguistic policy does not have to be a zero-sum game; it is eminently possible to create a linguist situation in which the rights of minorities are protected without resulting in significant disunity.
There are no easy answers, and no perfect solutions, but in an age in which societies need to make conscious decisions about maintaining linguistic identity, imperfect solutions are far better than none. At this point in history, Taiwan has an opportunity: it may well become a good example for the entire world if it can reverse its tragic history of colonial linguistic oppression and become a peaceful, inclusive multilingual society.
Matthew Ward (
NO HUMAN ERROR: After the incident, the Coast Guard Administration said it would obtain uncrewed aerial vehicles and vessels to boost its detection capacity Authorities would improve border control to prevent unlawful entry into Taiwan’s waters and safeguard national security, the Mainland Affairs Council (MAC) said yesterday after a Chinese man reached the nation’s coast on an inflatable boat, saying he “defected to freedom.” The man was found on a rubber boat when he was about to set foot on Taiwan at the estuary of Houkeng River (後坑溪) near Taiping Borough (太平) in New Taipei City’s Linkou District (林口), authorities said. The Coast Guard Administration’s (CGA) northern branch said it received a report at 6:30am yesterday morning from the New Taipei City Fire Department about a
IN BEIJING’S FAVOR: A China Coast Guard spokesperson said that the Chinese maritime police would continue to carry out law enforcement activities in waters it claims The Philippines withdrew its coast guard vessel from a South China Sea shoal that has recently been at the center of tensions with Beijing. BRP Teresa Magbanua “was compelled to return to port” from Sabina Shoal (Xianbin Shoal, 仙濱暗沙) due to bad weather, depleted supplies and the need to evacuate personnel requiring medical care, the Philippine Coast Guard (PCG) spokesman Jay Tarriela said yesterday in a post on X. The Philippine vessel “will be in tiptop shape to resume her mission” after it has been resupplied and repaired, Philippine Executive Secretary Lucas Bersamin, who heads the nation’s maritime council, said
CHINA POLICY: At the seventh US-EU Dialogue on China, the two sides issued strong support for Taiwan and condemned China’s actions in the South China Sea The US and EU issued a joint statement on Wednesday supporting Taiwan’s international participation, notably omitting the “one China” policy in a departure from previous similar statements, following high-level talks on China and the Indo-Pacific region. The statement also urged China to show restraint in the Taiwan Strait. US Deputy Secretary of State Kurt Campbell and European External Action Service Secretary-General Stefano Sannino cochaired the seventh US-EU Dialogue on China and the sixth US-EU Indo-Pacific Consultations from Monday to Tuesday. Since the Indo-Pacific consultations were launched in 2021, references to the “one China” policy have appeared in every statement apart from the
More than 500 people on Saturday marched in New York in support of Taiwan’s entry to the UN, significantly more people than previous years. The march, coinciding with the ongoing 79th session of the UN General Assembly, comes close on the heels of growing international discourse regarding the meaning of UN Resolution 2758. Resolution 2758, adopted by the UN General Assembly in 1971, recognizes the People’s Republic of China (PRC) as the “only lawful representative of China.” It resulted in the Republic of China (ROC) losing its seat at the UN to the PRC. Taiwan has since been excluded from