A “same-sex union” bill drafted by HTC chairwoman Cher Wang’s (王雪紅) Faith, Hope and Love Foundation and sponsored by Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Lin Tai-hua (林岱樺) yesterday advanced to a second reading.
The DPP caucus at a plenary session successfully moved to advance the bill, titled the “draft enforcement act for Judicial Yuan Interpretation No. 748 and Referendum No. 12,” to a second reading.
The New Power Party caucus filed a separate motion to return the bill to the Procedural Committee, which was struck down.
Photo: Huang Yao-cheng, Taipei Times
The result was in line with a decision reached during cross-caucus negotiations on Thursday that all three bills on the issue be reviewed side-by-side during another round of negotiations.
DPP caucus whip Ker Chien-ming (柯建銘) said that the next round of negotiations could begin next week, as the deadline set by the interpretation nears.
It is to be reviewed alongside the Executive Yuan’s “enforcement act of Judicial Yuan Interpretation No. 748” and another sponsored by Chinese Nationalist Party (KMT) Legislator Lai Shyh-bao (賴士葆) on behalf of the conservative Happiness of the Next Generation Alliance, both of which proceeded to a second reading in March.
Referendum No. 12, which was voted on alongside the nine-in-one elections on Nov. 24 last year, asked voters: “Do you agree that the right to persons of the same sex to create a permanent union should be guaranteed by an institution other than marriage as defined by the Civil Code?”
It passed after garnering 6.4 million “yes” votes to 4.07 million “no” votes.
Lin’s version of the bill uses the term “same-sex union,” while the Cabinet’s version uses “same-sex marriage.”
The latter is in line with the Council of Grand Justices’ interpretation passed on May 24, 2017, which declared the lack of language guaranteeing the right of same-sex couples to get married in the Civil Code unconstitutional, and required that a law or amendment be introduced to legalize same-sex marriage within two years.
Although supporters of Lin’s version have said that it is a compromise between the other two versions, DPP legislators Yu Mei-nu (尤美女) and Tuan Yi-kang (段宜康) said otherwise.
Yu on Thursday called Lin’s version “stark discrimination” against same-sex couples.
The version contains a “fake marriage” clause that would authorize prosecutors or social welfare agencies to request that a court intervene and abrogate a same-sex union if relatives within three degrees of consanguinity of either member of the union believe that it was not for the purpose of two people “living life together,” Yu said on Facebook, questioning what right people have to scrutinize the sincerity of others’ marriage.
The version also has a clause that says: “As one’s conscience and freedom should not be affected by the enactment of this act, conveying or inculcating beliefs against the relationship described in Article 2 [same-sex union] does not constitute discrimination,” she said.
Tuan said that he despises all lawmakers who sponsored or cosponsored the bill, regardless of their party affiliation.
SECRET OUT: Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung yesterday accidentally revealed that the infections occurred at the ministry’s Taoyuan General Hospital The Central Epidemic Command Center (CECC) yesterday reported the fifth COVID-19 case in a cluster infection at a Taoyuan hospital, where four other medical workers were confirmed to have been infected over the past week. The latest case is a nurse who had tested negative on Tuesday last week, Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the CECC, told a news conference. However, on Thursday, she developed symptoms, such as nasal congestion and a cough, and a second test yesterday found that she was infected, Chen said. She is the head nurse of a ward where two
VIGILANCE: While two of the cases are family members of a nurse, there is no sign of community spread and the source of infection is identifiable, the CECC said The Central Epidemic Command Center (CECC) yesterday reported four new domestic COVID-19 cases associated with a cluster infection at a Taoyuan hospital. Since the first case was identified on Tuesday last week, five healthcare workers — two doctors and three nurses — at the Ministry of Health and Welfare’s Taoyuan General Hospital have tested positive for the virus. Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center, said that two of the four new cases are the husband and daughter of a nurse (case No. 863) who had earlier been confirmed to have COVID-19. The husband (case No. 864)
Don Quijote, the biggest discount store in Japan, is opening its first store in Taiwan today. The three-story Don Don Donki store in Taipei’s Ximending (西門町) area, which operates 24 hours a day, has already created 400 jobs, the Ministry of Economic Affairs (MOEA) said in a press release. Many Taiwanese, including Taipei Deputy Mayor Vivian Huang (黃珊珊), consider a trip to Don Quijote an essential stop in Japan. “I have been to Don Quijote at least 10 times myself,” Huang said yesterday at a news conference announcing the store’s opening. “They are rendering an important service, because we cannot travel
CHANGE OF GUARD: Hsiao Bi-khim’s attendance at Joe Biden’s inauguration will come as a boost to those in Taiwan who feared that the new US administration would be less friendly than that of Donald Trump to the nation Representative to the US Hsiao Bi-khim (蕭美琴) is to attend US President Joe Biden’s swearing-in ceremony at the US Capitol after she was invited by the US Joint Congressional Committee on Inaugural Ceremonies, a news release issued by the Taipei Economic and Cultural Representative Office (TECRO) in the US said last night. The news came as a surprise as the Ministry of Foreign Affairs had been reticent about the matter, while Chinese Nationalist Party (KMT) members had accused the Democratic Progressive Party administration of hedging its bets on the Republican Party. Asked about when Hsiao received the invitation, the ministry did not