The government does not have regulations to prohibit Asia Cement Corp (亞洲水泥) from mining in Hualien County, including its 25 hectares of quarry within the boundaries of Taroko National Park, the Ministry of Economic Affairs (MOEA) said yesterday.
The ministry’s remarks came after Environmental Protection Administration Minister Lee Ying-yuan (李應元) on Wednesday said the company would have to end its operations in Taroko National Park next year when its license for that quarry expires.
Lee said the move would be part of his agency’s efforts to ban mining in national parks.
Photo: Liu Hsin-de, Taipei Times
The government in 1977 granted Asia Cement, Taiwan’s second-largest cement maker, a 20-year license to mine in 442.7 hectares in the county as part of plans to develop eastern Taiwan in the 1970s, Bureau of Mines Director-General Chu Ming-chau (朱明昭) yesterday told a news conference in Taipei.
Taroko National Park was established in 1986, and 25 hectares of the park overlapped with Asia Cement’s quarry, Chu said.
Although the government allowed Asia Cement to continue mining on the 25 hectares, the company inked a memorandum with the park administration that it would not extend its operations after its mining license expires on Nov. 22 next year, Chu said.
“Actually, Asia Cement stopped mining in the park a while ago… It is now helping the park restore the environment of the 25 hectares,” Chu said.
Given that Asia Cement’s operational and production efficiency in Hualien follows ministry standards, and a mining license extension does not require another environmental impact assessment, there would be no reason for the ministry to reject an application by the company to extend its mining license on the land outside of the park.
“Unless the EPA asks the economics ministry to expand the area of the no-mining zone around Taroko National Park, and in that case we would need to review the feasibility,” Chu added in a telephone interview.
However, if the government really wants to stop Asia Cement from operating outside of the park, it is going to have to compensate the company for any potential losses, Chu said, adding such a move would impact the firm’s downstream suppliers in eastern Taiwan and more than 1,000 employees, he said.
EPA officials are to discuss more details of the agency’s plans with the ministry soon, Chu said.
The Central Weather Administration (CWA) yesterday said it expected to issue a sea warning for Typhoon Fung-Wong tomorrow, which it said would possibly make landfall near central Taiwan. As of 2am yesterday, Fung-Wong was about 1,760km southeast of Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost point, moving west-northwest at 26kph. It is forecast to reach Luzon in the northern Philippines by tomorrow, the CWA said. After entering the South China Sea, Typhoon Fung-Wong is likely to turn northward toward Taiwan, CWA forecaster Chang Chun-yao (張峻堯) said, adding that it would likely make landfall near central Taiwan. The CWA expects to issue a land
Taiwan’s exports soared to an all-time high of US$61.8 billion last month, surging 49.7 percent from a year earlier, as the global frenzy for artificial intelligence (AI) applications and new consumer electronics powered shipments of high-tech goods, the Ministry of Finance said yesterday. It was the first time exports had exceeded the US$60 billion mark, fueled by the global boom in AI development that has significantly boosted Taiwanese companies across the international supply chain, Department of Statistics Director-General Beatrice Tsai (蔡美娜) told a media briefing. “There is a consensus among major AI players that the upcycle is still in its early stage,”
The Central Weather Administration (CWA) yesterday said it is expected to issue a sea warning for Typhoon Fung-wong this afternoon and a land warning tomorrow. As of 1pm, the storm was about 1,070km southeast of Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost point, and was moving west-northwest at 28 to 32kph, according to CWA data. The storm had a radius of 250km, with maximum sustained winds of 173kph and gusts reaching 209kph, the CWA added. The storm is forecast to pass near Luzon in the Philippines before entering the South China Sea and potentially turning northward toward Taiwan, the CWA said. CWA forecaster Chang Chun-yao (張峻堯) said
Japanese Prime Minister Sanae Takaichi yesterday said that China using armed force against Taiwan could constitute a "survival-threatening situation" for Japan, allowing the country to mobilize the Japanese armed forces under its security laws. Takaichi made the remarks during a parliamentary session while responding to a question about whether a "Taiwan contingency" involving a Chinese naval blockade would qualify as a "survival-threatening situation" for Japan, according to a report by Japan’s Asahi Shimbun. "If warships are used and other armed actions are involved, I believe this could constitute a survival-threatening situation," Takaichi was quoted as saying in the report. Under Japan’s security legislation,