President Ma Ying-jeou (馬英九) yesterday vowed to safeguard the fishing rights of Taiwanese fishermen in international waters and denied Japan’s claim that the Okinotori atoll is an island.
The Presidential Office issued a statement saying that Ma made the pledge during a high-level national security meeting attended by Vice President Wu Den-yih (吳敦義), Premier Simon Chang (張善政) and top officials from the ministries of foreign affairs and national defense, the Coast Guard Administration and the Council of Agriculture.
The meeting was called to discuss countermeasures to the Japan Coast Guard’s confiscation of the Taiwanese fishing boat, Tung Sheng Chi No. 16, about 150 nautical miles (277.8km) east-southeast of the Okinotori atoll on Monday and its demand for a ¥6 million (US$54,240) “security deposit,” the office said.
Photo: David Chang, EPA
The boat was released, along with its Taiwanese captain and nine Chinese and Indonesian crew members, on Tuesday afternoon after its owner, Pan Chung-chiu (潘忠秋) — the father of its captain, met Tokyo’s demand.
During the meeting, Ma announced the government’s three-part stance on the incident, the office said.
First, based on Article 121 of the UN Convention on the Law of the Sea (UNCLOS), the Okinotori atoll, which has a total area of less than 3 ping (9.9m2), is not an island that can “sustain human habitation or economic life of their own.”
Photo: Chien Jung-fong, Taipei Times
“Thus, Japan cannot claim a 200 nautical mile exclusive economic zone [EEZ] around the outcroppings. We will also firmly defend our fishermen’s freedom to operate in the high seas,” the office quoted Ma as saying.
Second, the government is opposed to and does not recognize Japan’s illegal expansion of rights by unilaterally defining the uninhabited rock as an “island,” Ma said, adding that Japan’s seizure of Taiwanese fishermen operating in international waters infringed on their freedom of fishing conferred by Subparagraph 5, Paragraph 1, Article 87 of the UNCLOS.
Third, the government would step up efforts to protect the nation’s fishermen operating near the atoll and safeguard their rights.
The office said Ma also instructed the Executive Yuan to adopt three measures, including a request that all levels of government agencies refer to the atoll as “Okinotori rock” rather than “Okinotori Island.”
The Executive Yuan was also asked to have the foreign ministry and the Taipei Economic and Cultural Representative Office in Japan to continue negotiations with their Japanese counterparts, while asking the Coast Guard Administration and the Fisheries Agency to put forward concrete measures to protect the nation’s fishermen and carry them out immediately.
About 300 fishermen, mobilized by the National Fishermen’s Association, rallied at noon yesterday outside the Taipei office of the Interchange Association, Japan, with some spraying paint on a map of the Okinotori reefs in protest.
The protest was led by association head Huang Yi-cheng (黃一成) and Pan, while several lawmakers, including Chinese Nationalist Party (KMT) Legislator Huang Chao-shun (黃昭順) and Democratic Progressive Party Legislator Chuang Jui-hsiung (莊瑞雄), showed up to lend support.
Holding banners and yelling slogans, the fishermen demanded that the Japanese government apologize and that “justice be served” for the seizure of the vessel. They also condemned what they said was Japan’s rude and unreasonable conduct.
The Okinotori reefs are not islands and therefore not entitled to an exclusive economic zone, and Taiwanese fishermen’s rights to operate in international waters must be protected, the protesters said.
Despite the good relationship between Taiwan and Japan, the official from the Japanese representative office was rude in accepting the fishermen’s petition, they said.
Huang said the Japanese official took the letter and turned away without offering an apology, while Chuang said he was also dissatisfied with the envoy’s attitude.
GET TO SAFETY: Authorities were scrambling to evacuate nearly 700 people in Hualien County to prepare for overflow from a natural dam formed by a previous typhoon Typhoon Podul yesterday intensified and accelerated as it neared Taiwan, with the impact expected to be felt overnight, the Central Weather Administration (CWA) said, while the Directorate-General of Personnel Administration announced that schools and government offices in most areas of southern and eastern Taiwan would be closed today. The affected regions are Tainan, Kaohsiung and Chiayi City, and Yunlin, Chiayi, Pingtung, Hualien and Taitung counties, as well as the outlying Penghu County. As of 10pm last night, the storm was about 370km east-southeast of Taitung County, moving west-northwest at 27kph, CWA data showed. With a radius of 120km, Podul is carrying maximum sustained
Tropical Storm Podul strengthened into a typhoon at 8pm yesterday, the Central Weather Administration (CWA) said, with a sea warning to be issued late last night or early this morning. As of 8pm, the typhoon was 1,020km east of Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost tip, moving west at 23kph. The storm carried maximum sustained winds of 119kph and gusts reaching 155kph, the CWA said. Based on the tropical storm’s trajectory, a land warning could be issued any time from midday today, it added. CWA forecaster Chang Chun-yao (張竣堯) said Podul is a fast-moving storm that is forecast to bring its heaviest rainfall and strongest
TRAJECTORY: The severe tropical storm is predicted to be closest to Taiwan on Wednesday and Thursday, and would influence the nation to varying degrees, a forecaster said The Central Weather Administration (CWA) yesterday said it would likely issue a sea warning for Tropical Storm Podul tomorrow morning and a land warning that evening at the earliest. CWA forecaster Lin Ting-yi (林定宜) said the severe tropical storm is predicted to be closest to Taiwan on Wednesday and Thursday. As of 2pm yesterday, the storm was moving west at 21kph and packing sustained winds of 108kph and gusts of up to 136.8kph, the CWA said. Lin said that the tropical storm was about 1,710km east of Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost tip, with two possible trajectories over the next one
President William Lai (賴清德) yesterday criticized the nuclear energy referendum scheduled for Saturday next week, saying that holding the plebiscite before the government can conduct safety evaluations is a denial of the public’s right to make informed decisions. Lai, who is also the chairman of the Democratic Progressive Party (DPP), made the comments at the party’s Central Standing Committee meeting at its headquarters in Taipei. ‘NO’ “I will go to the ballot box on Saturday next week to cast a ‘no’ vote, as we all should do,” he said as he called on the public to reject the proposition to reactivate the decommissioned