Only Taiwanese can determine the nation’s future and future cross-strait relations through the Jan. 16 elections, Democratic Progressive Party (DPP) presidential candidate Tsai Ing-wen (蔡英文) said yesterday, as she sharply criticized President Ma Ying-jeou’s (馬英九) performance in Singapore on Saturday.
Tsai criticized the remarks Ma made after his meeting with Chinese President Xi Jinping (習近平), saying they did not represent mainstream public opinion in Taiwan.
“Ma’s performance at yesterday’s [Saturday’s] meeting has left many Taiwanese disenchanted and even fuming,” Tsai wrote on Facebook.
Photo: Spencer Chang, Taipei Times
“That is because, as far as Taiwanese are concerned, they only see Ma’s complacency over his extended handshake with Xi at the meeting as recognized by the international community,” Tsai wrote.
“What was absent throughout the event was [any mention of] Taiwan’s democracy and the Republic of China [ROC],” Tsai added.
Ma’s landmark meeting with Xi at the Shangri-La Hotel was the first official meeting between cross-strait leaders since the Chinese Nationalist Party (KMT) was defeated by the Chinese Communist Party in the Chinese Civil War in 1949.
Ma failed in his duties as the nation’s leader to make his people proud or feel safe, and instead created more anxiety and social division, Tsai said.
“From Ma’s mouth, democracy, freedom and the 23 million Taiwanese people’s right to choose freely all disappeared. For the sake of his personal political status, Ma has confined Taiwan’s future to a political box and deprived its citizens of their right to make their own decisions,” she said.
Ma’s rhetoric has strayed from Taiwan’s “status quo” and failed to represent mainstream opinion, Tsai said, adding that only the “new public opinion” voiced through the January polls could decide Taiwan’s future.
Tsai said she could fully understand the public’s anxiety and unease following Saturday’s meeting.
“Luckily, Taiwan still has its strong shields: people power and democratic systems, which are manifested as ballots in voters’ hands. We have many ways to express our discontent, but the most powerful one will be to remove the current administration with our ballots on Jan. 16,” Tsai said.
People First Party presidential candidate James Soong (宋楚瑜) yesterday also voiced regret over Ma’s actions, saying the president failed as a national leader to fully express his stances on the existence and dignity of the ROC, as well as the fundamental rights and welfare of Taiwanese.
Soong, who had welcomed the meeting, said that Ma’s remarks and failure to mention the ROC during his seven-minute speech in Singapore prior to the meeting indicated that the “one China” principle was the cornerstone of the so-called “1992 consensus.”
“It was a major step backward for safeguarding the existence of the ROC... It is particularly preposterous that Ma, who served as head of the Mainland Affairs Council, would forget the ROC,” Soong said.
The “1992 consensus” refers to a supposed understanding reached during cross-strait talks in 1992 that both Taiwan and China acknowledge that there is “one China,” with each side having its own interpretation of what that means. Former Mainland Affairs Council chairman Su Chi (蘇起) admitted that he had made up the term in 2000 while still in office.
Soong said Xi agreeing to the meeting constituted a tacit recognition of the existence of the ROC government, but Ma’s performance wasted a rare chance to break through the “1992 consensus” and reinforce the concept of separate governments across the Taiwan Strait.
The lack of perspective and preparation on the part of Ma’s administration, coupled with his over-eagerness to meet Xi, reduced the meeting to a political spectacle, with the Ma administration playing the role of a desperate supporting actor, Soong said.
CREDIT-GRABBER: China said its coast guard rescued the crew of a fishing vessel that caught fire, who were actually rescued by a nearby Taiwanese boat and the CGA Maritime search and rescue operations do not have borders, and China should not use a shipwreck to infringe upon Taiwanese sovereignty, the Coast Guard Administration (CGA) said yesterday. The coast guard made the statement in response to the China Coast Guard (CCG) saying it saved a Taiwanese fishing boat. The Chuan Yu No. 6 (全漁6號), a fishing vessel registered in Keelung, on Thursday caught fire and sank in waters northeast of Diaoyutai Islands (釣魚台). The vessel left Keelung’s Badouzih Fishing Harbor (八斗子漁港) at 3:35pm on Sunday last week, with seven people on board — a 62-year-old Taiwanese captain surnamed Chang (張) and six
RISKY BUSINESS: The ‘incentives’ include initiatives that get suspended for no reason, creating uncertainty and resulting in considerable losses for Taiwanese, the MAC said China’s “incentives” failed to sway sentiment in Taiwan, as willingness to work in China hit a record low of 1.6 percent, a Ministry of Labor survey showed. The Directorate-General of Budget, Accounting and Statistics (DGBAS) also reported that the number of Taiwanese workers in China has nearly halved from a peak of 430,000 in 2012 to an estimated 231,000 in 2024. That marked a new low in the proportion of Taiwanese going abroad to work. The ministry’s annual survey on “Labor Life and Employment Status” includes questions respondents’ willingness to seek employment overseas. Willingness to work in China has steadily declined from
The number of pet cats in Taiwan surpassed that of pet dogs for the first time last year, reaching 1,742,033, a 32.8 percent increase from 2023, the Ministry of Agriculture said yesterday, citing a survey. By contrast, the number of pet dogs declined slightly by 1.2 percent over the same period to 1,462,528, the ministry said. Despite the shift, households with dogs still slightly outnumber those with cats by 1.2 percent. However, while the number of households with multiple dogs has remained relatively stable, households keeping more than two cats have increased, contributing to the overall rise in the feline population. The trend
The Legislative Yuan’s Finance Committee yesterday approved proposed amendments to the Amusement Tax Act (娛樂稅法) that would abolish taxes on films, cultural activities and competitive sporting events, retaining the fee only for dance halls and golf courses. The proposed changes would set the maximum tax rate for dance halls and golf courses at 50 and 20 percent respectively, with local governments authorized to suspend the levies. Article 2 of the act says that “amusement tax shall be levied on tickets sold or fees charged by amusement places, facilities or activities” in six categories: “Cinema; professional singing, story-telling, dancing, circus, magic show, acrobatics