Taipei Mayor Ko Wen-je (柯文哲) yesterday expounded on his views on cross-strait relations at the Taipei-Shanghai forum, touting what he called the “2015 new standpoint,” which he said is built on “four reciprocal processes” and a motif that both sides of the Taiwan Strait are “one family.”
Ko made the remarks during his speech at the opening ceremony for the forum.
Ko started his speech by talking of the impermanence of the world today, before narrowing his subject down to what he described as the “long-lasting friendship” between Taipei and Shanghai.
“This is an ever-changing world. Seven years ago, who would have thought that the iPhone would change the world? A year ago, who would have thought that I would become the mayor of Taipei? Just a month ago, who would have thought that I would be standing here in front of you today?” he said. “However, one thing remains unchanged, and that is the long-lasting friendship that Taipei and Shanghai have established.”
Ko said that his stance on cross-strait relations and the forum can be summarized as “one family across the Strait” and four “reciprocal” actions: to know each other, to understand each other, to respect each other and to work with each other.
He said that he has always abided by these principles to promote exchanges and increase goodwill across the Taiwan Strait, and that he hoped that Taipei and Shanghai would build on their “political common ground” and work together to boost cross-strait exchanges and push for peaceful development to serve the best interests of people on both sides of the Strait.
Responding to media queries after the speech, Ko said that he proposed the “2015 new standpoint” in March, and that he sees it as a new direction and starting point for cross-strait exchanges.
Asked whether he was concerned that his stance would spark controversy in Taiwan, he said: “I do not expect all political parties to accept it, but at least it would be tolerable. There has got to be something on the table so that everyone can engage in exchanges.”
He said that the greatest consensus formed between him and Shanghai Mayor Yang Xiong (楊雄) during the organization of the forum concerns the employment of a novel method in which “the public goes first; the government supports.”
“I believe that this method would also apply to future cross-strait exchanges. Through organizing forums, members of the public can discuss the issues among themselves. The government can then provide the necessary help according to the conclusions they reach,” he said, adding that the epiphany was his biggest reward during his visit to Shanghai.
SAFETY RISK: The government is working to categorize countries based on their COVID-19 cases and prevention efforts, which would determine quarantine periods The government plans to rank countries based on their COVID-19 risks to determine how to treat tourists and other travelers from those nations once Taiwan reopens its borders, but it is still working out the categories, a top health official told lawmakers yesterday. “We would divide countries around the world into several categories. One category would comprise those countries with very few confirmed COVID-19 cases, such as New Zealand and Palau. Travelers from the countries in this category would only need to practice self-health management,” Centers for Disease Control Deputy Director-General Chuang Jen-hsiang (莊人祥) told a Legislative Yuan seminar hosted by
SECURITY CONCERNS: The Telecom Technology Center ran black-box tests for the Executive Yuan on devices and software from Chinese, US and South Korean firms Network devices from several Chinese manufacturers are insecure and allow personal information to be leaked, testing commissioned by the Executive Yuan has shown. A variety of devices and software, including apps, from Chinese, US and South Korean manufacturers that are used by government agencies at the central and local level were subjected to black-box testing — in which the functionality of an application is examined without knowing about its internal structure, an information-security official said yesterday on condition of anonymity. The Telecom Technology Center conducted the tests, which simulated cyberattacks, to determine their resilience to the attacks, the official said. The center
CASH BOOST: Foreign spouses with residency permits are also eligible for the coupons, which can be bought at post offices or linked to digital payment options Stimulus coupons for Taiwanese and foreign spouses with residency permits can be ordered starting on July 1 and can be used from July 15 to Dec. 31, the Executive Yuan said yesterday. Aimed at boosting domestic spending, the coupons worth NT$3,000 (US$100.04) are to cost NT$1,000. “For our consumers, this is a very good deal as they get three times as much value for their money,” Premier Su Tseng-chang (蘇貞昌) told a news conference in Taipei. While the coupons are to have a wide range of uses, including at department stores, restaurants, book stores, night markets, beauty and hair salons, hotels, and to
Beijing is to ease a ban on foreign airlines starting on Monday next week, changing course one day after the administration of US President Donald Trump demanded that China reopen to US airlines or face curbs on its own carriers flying passengers to the US. Foreign airlines excluded from an earlier pact would be able to operate one commercial passenger flight to China per week, the Chinese Civil Aviation Administration said. It did not name any countries or carriers, but the move opens up a chance for US airlines to return for the first time in four months. While the timing might