The author of a book on live organ harvesting, Ethan Gutmann, denied that he had alleged that independent Taipei mayoral candidate Ko Wen-je (柯文哲) was an “organ broker,” adding that the accusations were likely caused by a misunderstanding.
“We take Dr Ko’s concerns very seriously and we have reviewed the relevant pages in his [Gutmann’s] book together with our own records of interviews and notes on which those pages were based,” Clive Ansley, Gutmann’s attorney, said in a letter to Ko. “We have concluded that the entire misunderstanding and the reckless accusations which have appeared in the Taiwan[ese] media would appear to be based on language and cultural differences between the English in Mr Gutmann’s book, on the one hand, and the understanding of the relevant pages when the latter have been rendered into Chinese.”
The letter was written in response to allegations by Chinese Nationalisty Party (KMT) Legislator Lo Shu-lei (羅淑蕾) that Gutmann’s book The Slaughter: Mass Killings, Organ Harvesting and China’s Secret Solution to Its Dissident Problem says that Ko agreed to purchase human organs from China.
Ko immediately rebutted the allegations, saying that while overseeing post-transplant care at the hospital he had not conducted transplants, nor bought or sold human organs in China, adding that he merely told Gutmann in an interview in 2007 that there were some doctors in Taiwan who had been involved in the buying or selling of organs for transplant, but that he was not one of them.
Ansley backed Ko in his letter.
He wrote that, after a careful review of the relevant pages, he concluded that “no English-speaking reader has understood the caption or the text to mean anything other than that Dr Ko was being given information, rather than making a statement about the availability of Falun Gong organs in some sort of personal ‘organ broker’ deal.”
“No English-speaking reader to date has understood for one moment that Dr Ko was acting as an ‘organ broker,’” Ansley said. “No English-speaking reader to date believes that Dr Ko was trying to purchase organs himself or was in any way involved in any sort of profit-making venture.”
“We believe that language, translation and the heated environment of the political campaign for the mayoral race in Taipei may be playing a role in misconstruing the author’s intentions and clouding the issue,” he added.
GET TO SAFETY: Authorities were scrambling to evacuate nearly 700 people in Hualien County to prepare for overflow from a natural dam formed by a previous typhoon Typhoon Podul yesterday intensified and accelerated as it neared Taiwan, with the impact expected to be felt overnight, the Central Weather Administration (CWA) said, while the Directorate-General of Personnel Administration announced that schools and government offices in most areas of southern and eastern Taiwan would be closed today. The affected regions are Tainan, Kaohsiung and Chiayi City, and Yunlin, Chiayi, Pingtung, Hualien and Taitung counties, as well as the outlying Penghu County. As of 10pm last night, the storm was about 370km east-southeast of Taitung County, moving west-northwest at 27kph, CWA data showed. With a radius of 120km, Podul is carrying maximum sustained
Tropical Storm Podul strengthened into a typhoon at 8pm yesterday, the Central Weather Administration (CWA) said, with a sea warning to be issued late last night or early this morning. As of 8pm, the typhoon was 1,020km east of Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost tip, moving west at 23kph. The storm carried maximum sustained winds of 119kph and gusts reaching 155kph, the CWA said. Based on the tropical storm’s trajectory, a land warning could be issued any time from midday today, it added. CWA forecaster Chang Chun-yao (張竣堯) said Podul is a fast-moving storm that is forecast to bring its heaviest rainfall and strongest
TRAJECTORY: The severe tropical storm is predicted to be closest to Taiwan on Wednesday and Thursday, and would influence the nation to varying degrees, a forecaster said The Central Weather Administration (CWA) yesterday said it would likely issue a sea warning for Tropical Storm Podul tomorrow morning and a land warning that evening at the earliest. CWA forecaster Lin Ting-yi (林定宜) said the severe tropical storm is predicted to be closest to Taiwan on Wednesday and Thursday. As of 2pm yesterday, the storm was moving west at 21kph and packing sustained winds of 108kph and gusts of up to 136.8kph, the CWA said. Lin said that the tropical storm was about 1,710km east of Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost tip, with two possible trajectories over the next one
President William Lai (賴清德) yesterday criticized the nuclear energy referendum scheduled for Saturday next week, saying that holding the plebiscite before the government can conduct safety evaluations is a denial of the public’s right to make informed decisions. Lai, who is also the chairman of the Democratic Progressive Party (DPP), made the comments at the party’s Central Standing Committee meeting at its headquarters in Taipei. ‘NO’ “I will go to the ballot box on Saturday next week to cast a ‘no’ vote, as we all should do,” he said as he called on the public to reject the proposition to reactivate the decommissioned