The Executive Yuan late last night devised a new version of a capital gains tax plan after Premier Sean Chen (陳冲) called a meeting in which Chinese Nationalist Party (KMT) lawmakers and Cabinet officials revised the KMT caucus’ proposal, which has come under severe criticism as being unfair.
Under the Cabinet’s previous version, individual investors who earn a net NT$4 million (US$134,093) or more annually from trading shares, initial public offerings and beneficiary certificates of private equity funds would be taxed at a rate of between 15 percent and 20 percent.
Meanwhile, the KMT caucus’ version drafted on Monday proposed a “dual-track mechanism,” under which individual investors have a choice of: one, having their capital gains from stock investments taxed based on the TAIEX level, that is, if the weighted index is higher than 8,500 points, gains will be taxed at a rate of between 0.02 percent and 0.06 percent; or two, having their capital gains included in the calculation of their annual income, at a rate of between 5 percent and 40 percent.
Photo: CNA
It allowed individual investors to choose their favored tax payment method at the beginning of each year and investors cannot change their decision within that year.
Civic groups have criticized the KMT proposal, saying it would not promote a fairer taxation system. They said that over the past 10 years, there were only 18 months in which the benchmark index stood above 8,500 points.
The TAIEX closed at 7,301.5 yesterday.
Three major revisions were made at last night’s meeting to the KMT caucus’ version.
First, the tax payment method based on the index level would be eradicated in 2017.
Second, rich people would not be allowed to use the index-based tax payment method.
Rich people are defined as shareholders who own more than 3 percent of the shares of a company, people whose annual income excluding income earned from shares transactions exceeds NT$5 million, and people who live in the country less than 183 days a year.
And third, starting in 2017, only four categories of individual investors need to pay a securities capital gains tax: people who hold more than 1 percent of the shares of a company, people whose annual income excluding income derived from securities transactions exceeds NT$3 million, people who sell shares annually valued at more than NT$1 billion, and people who live in the country less than 183 days a year.
The latest proposal will formally become the government’s version, replacing the Cabinet’s previous proposal if it is approved at the KMT caucus meeting today.
Earlier yesterday, the Executive Yuan named a former veteran tax official, Chang Sheng-ford (張盛和), the new finance minister to fill the position left by Christina Liu (劉憶如), whose offer to resign on Tuesday had been accepted by Chen and President Ma Ying-jeou (馬英九). Liu resigned following disagreements over the KMT caucus’ version of the proposed tax and harsh criticism of the Cabinet’s version from some KMT lawmakers.
Chen’s nomination of Chang, who retired as deputy minister of finance in February after serving at the ministry for more than 30 years, was approved by Ma last night.
Chen said he nominated Chang because of his breadth of practical experience in tax administration and knowledge of tax principles.
Chang’s appointment drew mixed reactions from lawmakers.
KMT caucus whip Lin Hung-chih (林鴻池) said the caucus respected the decision and expected Chang to communicate with lawmakers fully.
People First Party caucus whip Thomas Lee (李桐豪) said he expected “nothing much” from Chang because of his background as a technocrat.
DPP caucus whip Ker Chien-ming (柯建銘) voiced doubts about Chang’s ability to deal with the issue and other tax reform issues down the road, citing concern about his background as a bureaucrat. Ker added that Chang might lack the vision and courage to push reforms.
Taiwan Solidarity Union Legislator Hsu Chung-hsin (許忠信) said he had no opinion about the appointment of Chang, but added that the government should fully review the capital gains tax plan.
GET TO SAFETY: Authorities were scrambling to evacuate nearly 700 people in Hualien County to prepare for overflow from a natural dam formed by a previous typhoon Typhoon Podul yesterday intensified and accelerated as it neared Taiwan, with the impact expected to be felt overnight, the Central Weather Administration (CWA) said, while the Directorate-General of Personnel Administration announced that schools and government offices in most areas of southern and eastern Taiwan would be closed today. The affected regions are Tainan, Kaohsiung and Chiayi City, and Yunlin, Chiayi, Pingtung, Hualien and Taitung counties, as well as the outlying Penghu County. As of 10pm last night, the storm was about 370km east-southeast of Taitung County, moving west-northwest at 27kph, CWA data showed. With a radius of 120km, Podul is carrying maximum sustained
Tropical Storm Podul strengthened into a typhoon at 8pm yesterday, the Central Weather Administration (CWA) said, with a sea warning to be issued late last night or early this morning. As of 8pm, the typhoon was 1,020km east of Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost tip, moving west at 23kph. The storm carried maximum sustained winds of 119kph and gusts reaching 155kph, the CWA said. Based on the tropical storm’s trajectory, a land warning could be issued any time from midday today, it added. CWA forecaster Chang Chun-yao (張竣堯) said Podul is a fast-moving storm that is forecast to bring its heaviest rainfall and strongest
TRAJECTORY: The severe tropical storm is predicted to be closest to Taiwan on Wednesday and Thursday, and would influence the nation to varying degrees, a forecaster said The Central Weather Administration (CWA) yesterday said it would likely issue a sea warning for Tropical Storm Podul tomorrow morning and a land warning that evening at the earliest. CWA forecaster Lin Ting-yi (林定宜) said the severe tropical storm is predicted to be closest to Taiwan on Wednesday and Thursday. As of 2pm yesterday, the storm was moving west at 21kph and packing sustained winds of 108kph and gusts of up to 136.8kph, the CWA said. Lin said that the tropical storm was about 1,710km east of Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost tip, with two possible trajectories over the next one
President William Lai (賴清德) yesterday criticized the nuclear energy referendum scheduled for Saturday next week, saying that holding the plebiscite before the government can conduct safety evaluations is a denial of the public’s right to make informed decisions. Lai, who is also the chairman of the Democratic Progressive Party (DPP), made the comments at the party’s Central Standing Committee meeting at its headquarters in Taipei. ‘NO’ “I will go to the ballot box on Saturday next week to cast a ‘no’ vote, as we all should do,” he said as he called on the public to reject the proposition to reactivate the decommissioned