Following a six-hour boycott by opposition lawmakers yesterday, Premier Sean Chen (陳冲) was finally able to deliver his policy address to the legislature after he promised that his administration would not lift a ban on US beef containing traces of the feed additive ractopamine without the legislature's consent before June.
Based on a resolution approved by the legislature, the government would not lift the ban in the near future, Chen said late in the afternoon after a tumultuous day in the legislature.
Government Information Office Minister Philip Yang (楊永明) said the time frame, which was not written into the resolution, was understood to mean “in three or four months,” before the legislative session enters a recess at the end of May or June.
Photo: Sam Yeh, AFP
The legislature was scheduled to begin the first day of the new session at 10am yesterday, with Chen delivering his policy address, but he was unable to make it to the podium until about 4pm.
Immediately after Legislative Speaker Wang Jin-pyng (王金平) invited Chen to deliver his address, Democratic Progressive Party (DPP) and Taiwan Solidarity Union (TSU) lawmakers occupied the podium with banners and posters protesting against the government’s attempts to ease its zero-tolerance policy on ractopamine in beef.
The move followed an ultimatum by the TSU issued on Wednesday giving Chen 48 hours to pledge he would not allow meat imports containing ractopamine or it would stage a boycott.
Chinese Nationalist Party (KMT) lawmakers countered by raising posters asking the opposition to refrain from engaging in an “irrational boycott,” while some remained seated in their chairs and watched while both sides chanted slogans at each other.
Amid the commotion, Wang announced that the four legislative caucuses would enter negotiations in an attempt to reach a consensus.
During the negotiations, the DPP and the TSU reiterated their opposition to the loosening of the restrictions on ractopamine, with the DPP demanding that the Executive Yuan pledge not to lift the ban by executive order and the TSU asking Chen to make a pledge not to allow meat imports containing the additive.
KMT Legislator Huang Chao-shun (黃昭順) also proposed an amendment to prohibit the use of ractopamine on Taiwanese livestock and to require that imports of meat containing residues of the substance carry warning labels that explain the potential harmful effects of ractopamine on human health.
A consensus was reached after about six hours of negotiations to resolve the deadlock, which, had it failed, could have created a precedent by making it the first time in the nation’s history that the premier had failed to present his policy address to the legislature by the end of February, as required by the Act Governing Legislators’ Exercise of Power (立法院職權行使法).
According to the conclusions reached, the Executive Yuan has promised it will not allow imports of meat containing ractopamine in the near future; lawmakers have agreed to write into the Act Governing Food Sanitation (食品衛生管理法) rules governing the use of ractopamine in meat and to give the matter priority; and the Executive Yuan has to accept the law after it is revised.
“It’s a pity it took a whole day to reach a consensus on what is a humble and simple demand, but justice has been served,” DPP Legislator Pan Men-an (潘孟安) told a press conference after the negotiations. “The DPP’s position remains the same. We oppose all meat imports that contain ractopamine.”
Pan said he suspected the Executive Yuan had been under tremendous pressure to lift the ban from President Ma Ying-jeou (馬英九) and the US, which is sending US Under-Secretary of Commerce for International Trade Francisco Sanchez for a visit from March 4 to 6.
DPP Legislator Chen Ting-fei (陳亭妃) urged Ma, Chen and the KMT to show their sincerity in the ensuing process and warned them against playing a “two-handed strategy,” with the KMT controlling a majority in the legislature.
The Executive Yuan had showed its insincerity when it amended the wording of the final texts of the results of the negotiations, insisting on adding “in the near future” to its pledge not to lift the ban by executive order, DPP Legislator Liu Chien-kuo (劉建國) said.
TSU caucus whip Hsu Chung-hsin (許忠信) said his party launched the boycott because Chen did not respond to the TSU’s demand to pledge to ban ractopamine from all imported meat products.
Ractopamine has been banned in Taiwan since 2006 over public health concerns. The ban could be lifted by an executive order because the ban is not written into any law.
The US, one of the 27 countries in the world which have determined that meat containing ractopamine residue is safe for human consumption, has urged Taiwan to lift the ban, saying that the way the matter needs to be resolved before high-level trade talks under the Trade and Investment Framework Agreement between Washington and Taipei can resume.
One of two tropical depressions that formed off Taiwan yesterday morning could turn into a moderate typhoon by the weekend, the Central Weather Administration (CWA) said yesterday. Tropical Depression No. 21 formed at 8am about 1,850km off the southeast coast, CWA forecaster Lee Meng-hsuan (李孟軒) said. The weather system is expected to move northwest as it builds momentum, possibly intensifying this weekend into a typhoon, which would be called Mitag, Lee said. The radius of the storm is expected to reach almost 200km, she said. It is forecast to approach the southeast of Taiwan on Monday next week and pass through the Bashi Channel
WARNING: People in coastal areas need to beware of heavy swells and strong winds, and those in mountainous areas should brace for heavy rain, the CWA said The Central Weather Administration (CWA) yesterday issued sea and land warnings for Typhoon Ragasa, forecasting that it would continue to intensify and affect the nation the most today and tomorrow. People in Hualien and Taitung counties, and mountainous areas in Yilan and Pingtung counties, should brace for damage caused by extremely heavy rain brought by the typhoon’s outer rim, as it was upgraded to a super typhoon yesterday morning, the CWA said. As of 5:30pm yesterday, the storm’s center was about 630km southeast of Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost tip, moving northwest at 21kph, and its maximum wind speed had reached
The Central Weather Administration (CWA) yesterday said that it expected to issue a sea warning for Typhoon Ragasa this morning and a land warning at night as it approached Taiwan. Ragasa intensified from a tropical storm into a typhoon at 8am yesterday, the CWA said, adding that at 2pm, it was about 1,110km east-southeast of Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost tip. The typhoon was moving northwest at 13kph, with sustained winds of up to 119kph and gusts reaching 155kph, the CWA Web site showed. Forecaster Liu Pei-teng (劉沛滕) said that Ragasa was projected to strengthen as it neared the Bashi Channel, with its 200km
PUBLIC ANNOUNCEMENTS: Hualien and Taitung counties declared today a typhoon day, while schools and offices in parts of Kaohsiung and Pingtung counties are also to close Typhoon Ragasa was forecast to hit its peak strength and come closest to Taiwan from yesterday afternoon through today, the Central Weather Administration (CWA) said. Taiwan proper could be out of the typhoon’s radius by midday and the sea warning might be lifted tonight, it added. CWA senior weather specialist Wu Wan-hua (伍婉華) said that Ragasa’s radius had reached the Hengchun Peninsula by 11am yesterday and was expected to hit Taitung County and Kaohsiung by yesterday evening. Ragasa was forecast to move to Taiwan’s southern offshore areas last night and to its southwestern offshore areas early today, she added. As of 8pm last night,