President Ma Ying-jeou (馬英九) yesterday accused the Democratic Progressive Party (DPP) of being “impractical” for denying the existence of the so-called “1992 consensus,” saying the term was key to cross-strait negotiations.
While former National Security Council secretary-general Su Chi (蘇起) has admitted he coined the term in 2000, Ma yesterday said “he remembered” that the media began using it in 1992.
Without the consensus, Ma said late Straits Exchange Foundation chairman Koo Chen-fu (辜振甫) would not have met his Chinese counterpart, former Association for Relations Across the Taiwan Strait (ARATS) chairman Wang Daohan (汪道涵), in Singapore in 1993.
“Nor would Beijing have wanted to resume high-level talks with us,” he said.
“The DPP can oppose the ‘1992 consensus,’ but it cannot deny its existence because it is impractical and removed from the facts” he told a gathering of reporters at Taipei Guest House.
Asked to comment on a remark by DPP Chairperson Tsai Ing-wen (蔡英文) on Monday that it was hard for her to recognize the so-called “1992 consensus” as it did not exist, Ma said the DPP had declined to recognize the existence of the consensus for a long time, which contributed to the limited progress it made in improving cross-strait ties during the eight years it was in power.
About one month into his first term, former president Chen Shui-bian (陳水扁) said he would acknowledge the consensus if the Chinese Communist Party (CCP) did the same, Ma said.
Still, Tsai, who was Mainland Affairs Council minister at the time, continues to deny this, he said.
In March 2006, Ma said Chen told him he would “respect” the consensus if China also recognized its existence after he and the former president had a two-hour debate.
“It is clear that the ‘1992 consensus’ exists in the eyes of the KMT [Chinese Nationalist Party] and the CCP,” Ma said.
Although they have different interpretations of “one China,” their definitions carry the “same significance,” he said.
“In other words, both sides agree they reached a consensus in 1992,” he said, adding that his administration’s acceptance of the consensus strengthened China’s willingness to resume cross-strait talks and improve relations.
Ma said that while he was not seeking to embarrass the DPP, he was curious to know how the DPP, if it returned to power, could honor its promise to continue the KMT’s policy if it denied the existence of the consensus.
On cross-strait talks, Ma said they did not necessarily have to be held twice a year and that the scheduling should be more flexible.
He also denied it was time for both sides to tackle more difficult, non-economic issues, saying more urgent issues of an economic nature had yet to be addressed.
Meanwhile, Ma, who doubles as KMT chairman, sought to distance himself from the controversy surrounding maverick party city councilors who failed to vote for party nominees for council speakers and deputy speakers on Saturday, saying he would respect the decision of the party’s local chapters.
NEXT GENERATION: The four plants in the Central Taiwan Science Park, designated Fab 25, would consist of four 1.4-nanometer wafer manufacturing plants, TSMC said Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC, 台積電) plans to begin construction of four new plants later this year, with the aim to officially launch production of 2-nanometer semiconductor wafers by late 2028, Central Taiwan Science Park Bureau director-general Hsu Maw-shin (許茂新) said. Hsu made the announcement at an event on Friday evening celebrating the Central Taiwan Science Park’s 22nd anniversary. The second phase of the park’s expansion would commence with the initial construction of water detention ponds and other structures aimed at soil and water conservation, Hsu said. TSMC has officially leased the land, with the Central Taiwan Science Park having handed over the
AUKUS: The Australian Ambassador to the US said his country is working with the Pentagon and he is confident that submarine issues will be resolved Australian Ambassador to the US Kevin Rudd on Friday said that if Taiwan were to fall to China’s occupation, it would unleash China’s military capacities and capabilities more broadly. He also said his country is working with the Pentagon on the US Department of Defense’s review of the AUKUS submarine project and is confident that all issues raised will be resolved. Rudd, who served as Australian prime minister from 2007 to 2010 and for three months in 2013, made the remarks at the Aspen Security Forum in Colorado and stressed the longstanding US-Australia alliance and his close relationship with the US Undersecretary
‘WORLD WAR III’: Republican Representative Marjorie Taylor Greene said the aid would inflame tensions, but her amendment was rejected 421 votes against six The US House of Representatives on Friday passed the Department of Defense Appropriations Act for fiscal 2026, which includes US$500 million for Taiwan. The bill, which totals US$831.5 billion in discretionary spending, passed in a 221-209 vote. According to the bill, the funds for Taiwan would be administered by the US Defense Security Cooperation Agency and would remain available through Sept. 30, 2027, for the Taiwan Security Cooperation Initiative. The legislation authorizes the US Secretary of Defense, with the agreement of the US Secretary of State, to use the funds to assist Taiwan in procuring defense articles and services, and military training. Republican Representative
TAIWAN IS TAIWAN: US Representative Tom Tiffany said the amendment was not controversial, as ‘Taiwan is not — nor has it ever been — part of Communist China’ The US House of Representatives on Friday passed an amendment banning the US Department of Defense from creating, buying or displaying any map that shows Taiwan as part of the People’s Republic of China (PRC). The “Honest Maps” amendment was approved in a voice vote on Friday as part of the Department of Defense Appropriations Act for the 2026 fiscal year. The amendment prohibits using any funds from the act to create, buy or display maps that show Taiwan, Kinmen, Matsu, Penghu, Wuciou (烏坵), Green Island (綠島) or Orchid Island (Lanyu, 蘭嶼) as part of the PRC. The act includes US$831.5 billion in