Democratic Progressive Party (DPP) Chairperson Tsai Ing-wen (蔡英文) said yesterday that Sunday’s round of cross-strait talks were a failure that made concessions on sovereignty but did not help Taiwanese businesses.
Tsai said the failure of the talks was inevitable given President Ma Ying-jeou’s (馬英九) “mindset.”
She said the Ma government made four mistakes: It made concessions on sovereignty before the talks; it relied too much on China’s goodwill and the Chinese economy; it avoided consultation with or supervision from the legislature and opposition parties; and it had no way of ensuring that national security officials and the government’s negotiators had no conflict of interest.
PHOTO: CNA
Tsai said Ma had made a comment supporting Chinese President Hu Jintao’s (胡錦濤) speech marking the 30th anniversary of Beijing’s “open letter to Taiwanese compatriots,” which highlighted the “one China” principle, and which was a concession on sovereignty.
The government also gave up negotiations on the “fifth freedom of the air,” essentially implying that cross-strait flights are domestic flights, she said.
The DPP leader also criticized the government for failing to ink an extradition agreement with China and said the latest financial agreement would only give Taiwan nominal equality because the terms were unfavorable to Taiwan.
Tsai called on the public to join a rally on May 17 against the Ma government’s China-leaning policies and “poor performance.”
Meanwhile, DPP Legislator Gao Jyh-peng (高志鵬) said if the Chinese Nationalist Party (KMT) government avoided putting the three agreements to a legislative vote and allowed them to be enacted by default, it would face a huge protest on May 17.
Article 95 of the Statute Governing Relations Between Peoples of the Taiwan Area and the Mainland Area (兩岸人民關係條例) stipulates that a cross-strait agreement automatically takes effect 30 days after being signed if the legislature does not reject it within that period.
Gao warned the government against allowing the pacts to take effect on June 25, saying the four agreements signed at the previous round of talks were enacted by default last December despite the DPP’s opposition.
He said Article 63 of the Constitution granted the legislature the power to decide by resolution on treaties, and if the KMT-dominated legislature stalled a legislative review of the three new agreements or rejected the legislature’s resolution powers, the DPP and the public would make their voices heard on the streets.
Gao said the legislature should immediately review the pacts and summon National Security Council (NSC) Secretary-General Su Chi (蘇起), Straits Exchange Foundation (SEF) Chairman Chiang Pin-kung (江丙坤), Mainland Affairs Council Chairwoman Lai Shin-yuan (賴幸媛) and other officials for questioning.
Presidential Office Spokesman Wang Yu-chi (王郁琦) said that Su was unlikely to report to the legislature because Ma disagreed with the DPP’s request, which he thought was “unreasonable.”
The president believed that if Su complied with the request it would create a constitutional controversy because Su was an adviser, not a decision maker, Wang said.
Except during reviews of the NSC’s budget and its organic law, Su was not legally required to report to the legislature, Wang said. If the DPP legislative caucus made an official request, Ma would instruct Su to ignore it, the spokesman said.
Meanwhile, Chinese Nationalist Party (KMT) caucus secretary-general Yang Chiung-ying (楊瓊瓔) urged the DPP not to politicize the cross-strait economic agreements.
Yang said the Fifth Freedom of the Air needed to be negotiated “in proper sequence” in future cross-strait talks.
“We will work toward the [fifth] freedom while both sides of the Taiwan Strait remain at peace. We hope our friends at the DPP will stop politicizing economic issues,” she told a press conference.
She also urged the government to focus on improving the quality of the nation’s tourism industry to attract more tourists from China.
When approached for comment, KMT Legislator Chang Hsieh-yao (張顯耀), a member of the Foreign and National Defense Committee, said the third round of cross-strait talks had been successful because progress had been made in terms of regular cross-strait charter flights, cross-strait financial cooperation and crime-fighting.
Chang dismissed media speculation that China had dominated the talks, saying that “domination only happens during negotiations, but this was a meeting.”
When asked for comment on the omission of an economic cooperation framework agreement (ECFA) on the agenda for future talks, KMT Legislator Wu Den-yih (吳敦義) said it was more important for politicians across party lines to reach a consensus regarding an ECFA.
Wu said the KMT respected the DPP’s plan to hold the May 17 rally, but he urged the DPP to respect those who would not join the demonstration.
Meanwhile, former vice president Annette Lu (呂秀蓮) called for transparency in cross-strait negotiations, saying they must be conducted under legislative supervision.
Lu said she was curious to know who authorized Chiang to negotiate with Association for Relations Across the Taiwan Strait (ARATS) Chairman Chen Yunlin (陳雲林) and why the public was kept in the dark about the content of the three agreements. Lu made the remarks before attending a panel discussion on Taiwan’s sovereignty at her office yesterday morning.
Lu said cross-strait negotiations, regardless of the scope or nature of the issue, must be conducted in a transparent fashion.
Before negotiations, Lu said, the issue and content of any agreement should be made public and the government should seek a public consensus.
After an agreement has been signed, it must undergo legislative oversight, she said.
Without legislative oversight, Lu said, there was no justice and the agreement should be deemed invalid.
She urged the public to scrutinize the entire process of cross-strait negotiations.
The combined effect of the monsoon, the outer rim of Typhoon Fengshen and a low-pressure system is expected to bring significant rainfall this week to various parts of the nation, the Central Weather Administration (CWA) said. The heaviest rain is expected to occur today and tomorrow, with torrential rain expected in Keelung’s north coast, Yilan and the mountainous regions of Taipei and New Taipei City, the CWA said. Rivers could rise rapidly, and residents should stay away from riverbanks and avoid going to the mountains or engaging in water activities, it said. Scattered showers are expected today in central and
COOPERATION: Taiwan is aligning closely with US strategic objectives on various matters, including China’s rare earths restrictions, the Ministry of Foreign Affairs said Taiwan could deal with China’s tightened export controls on rare earth metals by turning to “urban mining,” a researcher said yesterday. Rare earth metals, which are used in semiconductors and other electronic components, could be recovered from industrial or electronic waste to reduce reliance on imports, National Cheng Kung University Department of Resources Engineering professor Lee Cheng-han (李政翰) said. Despite their name, rare earth elements are not actually rare — their abundance in the Earth’s crust is relatively high, but they are dispersed, making extraction and refining energy-intensive and environmentally damaging, he said, adding that many countries have opted to
FORCED LABOR: A US court listed three Taiwanese and nine firms based in Taiwan in its indictment, with eight of the companies registered at the same address Nine companies registered in Taiwan, as well as three Taiwanese, on Tuesday were named by the US Department of the Treasury’s Office of Foreign Assets Control (OFAC) as Specially Designated Nationals (SDNs) as a result of a US federal court indictment. The indictment unsealed at the federal court in Brooklyn, New York, said that Chen Zhi (陳志), a dual Cambodian-British national, is being indicted for fraud conspiracy, money laundering and overseeing Prince Holding Group’s forced-labor scam camps in Cambodia. At its peak, the company allegedly made US$30 million per day, court documents showed. The US government has seized Chen’s noncustodial wallet, which contains
SUPPLY CHAIN: Taiwan’s advantages in the drone industry include rapid production capacity that is independent of Chinese-made parts, the economic ministry said The Executive Yuan yesterday approved plans to invest NT$44.2 billion (US$1.44 billion) into domestic production of uncrewed aerial vehicles over the next six years, bringing Taiwan’s output value to more than NT$40 billion by 2030 and making the nation Asia’s democratic hub for the drone supply chain. The proposed budget has NT$33.8 billion in new allocations and NT$10.43 billion in existing funds, the Ministry of Economic Affairs said. Under the new development program, the public sector would purchase nearly 100,000 drones, of which 50,898 would be for civil and government use, while 48,750 would be for national defense, it said. The Ministry of