To carry out its policy of adopting Hanyu Pinyin (漢語拼音) as the official Romanization system for Chinese, the central government will not grant financial assistance or aid to local government events in which Tongyong Pinyin (通用拼音) is used, a government minister said yesterday.
The Cabinet on Dec. 18 approved an amendment to the Guidelines on Using Chinese Phonetic Spelling (中文譯音使用原則) and a three-year plan to replace Tongyong with Hanyu nationwide.
Jiang Yi-hua (江宜樺), minister of the Research, Development, and Evaluation Commission, said yesterday that the central government could not force local governments to abide by the guidelines as the administrative directive was not legally binding.
However, she said the central government was committed to promoting Hanyu Pinyin step by step to replace Tongyong Pinyin.
Pingtung County Commissioner Tsao Chi-hung (曹啟鴻) of the Democratic Progressive Party (DPP) has said that the seven cities and counties governed by the DPP in the southern Taiwan would continue to adopt Tongyong Pinyin.
The guidelines stipulate that in case of discrepancies in Romanization, Hanyu Pinyin shall prevail unless otherwise specified — overriding the regulation set up by the former DPP government in 2002 that Tongyong Pinyin shall be the national standard.
Chen Hsuch-yu (陳雪玉), executive secretary and a senior inspector at the Ministry of Education's National Languages Committee, said yesterday that the guidelines would apply to the Romanization of road signs, street names, names on passports, names of schools and Mandarin-learning resources.
In addition to Zhuyin Fuhao (注音符號, or Bopomofo), Hanyu Pinyin will be the official linguistic tool used to teach Mandarin phonetics in language centers across the country, she said.
Chen said the ministry would also replace Tongyong Pinyin with Hanyu Pinyin in its Mandarin Chinese dictionary and the Web site created to demonstrate the stroke order for Chinese characters.
The guidelines suggest putting an individual's surname in front of his or her given name, without a dash between syllables when the given name is composed of multiple characters. For example, “Chen Chih-ming” (陳志明) in Wade-Giles, the Romanization system traditionally used by the government, would become “Chen Zhiming” in Hanyu.
While requiring government agencies to abide by the guidelines, the rules state that individual preferences on which Romanization system to use for their names will be respected.
The Cabinet had approved an appropriation of NT$5.45 million (US$165,905) from the budget earmarked for the Research, Development and Evaluation Commission this year.
Commission Deputy Minister Sung Yu-hsieh (宋餘俠) said the first step to standardize Mandarin Romanization would be street names and traffic signs — one of the most perplexing problems for foreigners as many surveys have shown.
The merits of Tongyong Pinyin and Hanyu Pinyin have been the subject of debate — often descending into political arguments — for years, despite the fact that the two systems are 85 percent similar.
Tongyong Pinyin was developed by Taiwanese linguists in 1998, with advocates saying the system preserves Taiwan's cultural sovereignty and accommodates sounds in Hoklo, Hakka and Aboriginal languages.
Hanyu Pinyin was designed in 1958 in China and accepted by the UN in the 1970s. Advocates say that adopting the system would put the country in line with international norms.
Rainfall is expected to become more widespread and persistent across central and southern Taiwan over the next few days, with the effects of the weather patterns becoming most prominent between last night and tomorrow, the Central Weather Administration (CWA) said yesterday. Independent meteorologist Daniel Wu (吳德榮) said that based on the latest forecast models of the combination of a low-pressure system and southwesterly winds, rainfall and flooding are expected to continue in central and southern Taiwan from today to Sunday. The CWA also warned of flash floods, thunder and lightning, and strong gusts in these areas, as well as landslides and fallen
WAITING GAME: The US has so far only offered a ‘best rate tariff,’ which officials assume is about 15 percent, the same as Japan, a person familiar with the matter said Taiwan and the US have completed “technical consultations” regarding tariffs and a finalized rate is expected to be released soon, Executive Yuan spokeswoman Michelle Lee (李慧芝) told a news conference yesterday, as a 90-day pause on US President Donald Trump’s “reciprocal” tariffs is set to expire today. The two countries have reached a “certain degree of consensus” on issues such as tariffs, nontariff trade barriers, trade facilitation, supply chain resilience and economic security, Lee said. They also discussed opportunities for cooperation, investment and procurement, she said. A joint statement is still being negotiated and would be released once the US government has made
SOUTH CHINA SEA? The Philippine president spoke of adding more classrooms and power plants, while skipping tensions with China over disputed areas Philippine President Ferdinand Marcos Jr yesterday blasted “useless and crumbling” flood control projects in a state of the nation address that focused on domestic issues after a months-long feud with his vice president. Addressing a joint session of congress after days of rain that left at least 31 dead, Marcos repeated his recent warning that the nation faced a climate change-driven “new normal,” while pledging to investigate publicly funded projects that had failed. “Let’s not pretend, the people know that these projects can breed corruption. Kickbacks ... for the boys,” he said, citing houses that were “swept away” by the floods. “Someone has
‘CRUDE’: The potential countermeasure is in response to South Africa renaming Taiwan’s representative offices and the insistence that it move out of Pretoria Taiwan is considering banning exports of semiconductors to South Africa after the latter unilaterally downgraded and changed the names of Taiwan’s two representative offices, the Ministry of Foreign Affairs (MOFA) said yesterday. On Monday last week, the South African Department of International Relations and Cooperation unilaterally released a statement saying that, as of April 1, the Taipei Liaison Offices in Pretoria and Cape Town had been renamed the “Taipei Commercial Office in Johannesburg” and the “Taipei Commercial Office in Cape Town.” Citing UN General Assembly Resolution 2758, it said that South Africa “recognizes the People’s Republic of China (PRC) as the sole