Both the pan-blue and the pan-green camps agreed to recount all the ballots from the presidential election, but neither political alliance wants to be responsible for paying the necessary expenses to conduct the process.
The Taiwan High Court held the first hearing for the suit yesterday. The suit was filed by the Chinese Nationalist Party (KMT)-People First Party (PFP) alliance in order to suspend President Chen Shui-bian (
How to process the recount and who will pay the necessary expenses of the legal process were the subject of arguments between the plaintiff and the defendant.
PHOTO: CNA
Prior to yesterday's hearing, the parties had not come to an agreement on how to recount the ballots.
In addition to recounting invalid ballots, the KMT-PFP alliance insisted on examining and recounting only the valid ballots cast in favor of Chen and Lu. But the pan-green camp said that all ballots, including valid and invalid, should be examined and recounted at the same time.
Presiding Judge Wu Ching-yuan (吳景源) asked both parties to come up with an agreement and submit it to the court within five days.
However, during the hearing, one of the pan-blues' lawyers said that the plaintiff would "respect the DPP's decision regarding the process of recounting the ballots." The statement was interpreted as an acknowledgement that the pan-blues' previous position -- recounting only the votes in favor of Chen -- was unlikely to find a sympathetic hearing in the court
In addition, after the hearing had concluded, Tsai Yu-ling (蔡玉玲), one of the KMT-PFP alliance's lawyers, again said that "it will not be difficult to come up with an agreement with the pan-green camp over this issue."
During the hearing, Wu said "do not come back to the court and ask us to pay your legal fees once the case is closed."
Both parties had different views regarding how to pay off the legal bill.
Lee Yi-kwang (
"The case concerns the Presidential Election and Recall Law [總統副總統選舉罷免法]. The law also regulates that the process of a suit should follow the Code of Civil Procedure [民事訴訟法]," Lee said.
"However, the case itself is an administrative error, so the plaintiff is not supposed to pay, as the mistake was made by a third party, which is a government office," the lawyer said.
The "government office" Lee was referring to is the Central Election Committee (CEC). According to Lee's arguments, when the Presidential Election and Recall Law was passed, the Code of Administrative Procedure (
In response to the KMT-PFP alliance's argument, Wellington Koo (顧立雄), one of the Democratic Pro-gressive Party's (DPP) law-yers, said that the defendant was not required to pay either, because they are merely cooperating with the plaintiff's and the public's request.
"If we ask for a recount, we should expect to have to pay," said Koo. "But we did not ask for a recount."
In the meantime, Wu said that the court will negotiate with the CEC and determine whether it is possible to process the recount for free.
If so, the court will only have to witness and oversee the process of the recount.
"To `witness' and `oversee' such a process is our job, so there will not be any extra fees. Then, all of the financial problems will be solved," Wu said.
In addition to the arguments over the issues of how the recount shall be processed and who will pay the legal fees, DPP lawyers have also rebutted the arguments of the KMT-PFP alliance's lawyers as to why the pan-blues filed such a suit.
According to one of the pan-blues' lawyers, Hanson Chiang (
"In addition to the alleged vote-rigging, the launch of the so-called `national security mechanism' and the cancelation of all campaign activities affected many voters' -- mostly soldiers' and police officers' -- legal rights to participate in the election, since they had to stay on duty to conduct strict security measures. That hurt us a lot," Chiang said.
However, Koo said that these arguments should not be regarded as valid by the court because the pan-blue camp has not provided any evidence to support their allegations.
"All of the complaints they have made are about how the CEC performed its work," Koo said. "These other arguments are not relevant, are they?"
In addition to both parties' lawyers, yesterday's hearing was also attended by nearly 100 reporters and 50 observers. Wu did not announce a date for the second hearing of the case.
NO RECIPROCITY: Taipei has called for cross-strait group travel to resume fully, but Beijing is only allowing people from its Fujian Province to travel to Matsu, the MAC said The Mainland Affairs Council (MAC) yesterday criticized an announcement by the Chinese Ministry of Culture and Tourism that it would lift a travel ban to Taiwan only for residents of China’s Fujian Province, saying that the policy does not meet the principles of reciprocity and openness. Chinese Deputy Minister of Culture and Tourism Rao Quan (饒權) yesterday morning told a delegation of Chinese Nationalist Party (KMT) lawmakers in a meeting in Beijing that the ministry would first allow Fujian residents to visit Lienchiang County (Matsu), adding that they would be able to travel to Taiwan proper directly once express ferry
FAST RELEASE: The council lauded the developer for completing model testing in only four days and releasing a commercial version for use by academia and industry The National Science and Technology Council (NSTC) yesterday released the latest artificial intelligence (AI) language model in traditional Chinese embedded with Taiwanese cultural values. The council launched the Trustworthy AI Dialogue Engine (TAIDE) program in April last year to develop and train traditional Chinese-language models based on LLaMA, the open-source AI language model released by Meta. The program aims to tackle the information bias that is often present in international large-scale language models and take Taiwanese culture and values into consideration, it said. Llama 3-TAIDE-LX-8B-Chat-Alpha1, released yesterday, is the latest large language model in traditional Chinese. It was trained based on Meta’s Llama-3-8B
STUMPED: KMT and TPP lawmakers approved a resolution to suspend the rate hike, which the government said was unavoidable in view of rising global energy costs The Ministry of Economic Affairs yesterday said it has a mandate to raise electricity prices as planned after the legislature passed a non-binding resolution along partisan lines to freeze rates. Chinese Nationalist Party (KMT) lawmakers proposed the resolution to suspend the price hike, which passed by a 59-50 vote. The Taiwan People’s Party (TPP) voted with the KMT. Legislative Speaker Han Kuo-yu (韓國瑜) of the KMT said the resolution is a mandate for the “immediate suspension of electricity price hikes” and for the Executive Yuan to review its energy policy and propose supplementary measures. A government-organized electricity price evaluation board in March
NOVEL METHODS: The PLA has adopted new approaches and recently conducted three combat readiness drills at night which included aircraft and ships, an official said Taiwan is monitoring China’s People’s Liberation Army (PLA) exercises for changes in their size or pattern as the nation prepares for president-elect William Lai’s (賴清德) inauguration on May 20, National Security Bureau (NSB) Director-General Tsai Ming-yen (蔡明彥) said yesterday. Tsai made the comment at a meeting of the Legislative Yuan’s Foreign Affairs and National Defense Committee, in response to Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Wang Ting-yu’s (王定宇) questions. China continues to employ a carrot-and-stick approach, in which it applies pressure with “gray zone” tactics, while attempting to entice Taiwanese with perks, Tsai said. These actions aim to help Beijing look like it has