It’s often said that the entertainment industry is built on foundations of fantasy and hype, but some old-time entertainers understand the importance of putting their money into something that lasts.
In the case of Fei Yu-ching (費玉清), the younger brother of popular entertainer Chang Fei
(張菲), that’s bricks and mortar.
This week, the media was awash with news that the singer and TV host had spent NT$330 million on purchasing a property on Dunhua North Road (敦化北路).
According to the Apple Daily, Fei Yu-ching bought the property outright, paying cash up front for the 600-plus square meter commercial property.
Fei Yu-ching certainly has the money to spend, having grossed, according to the paper, a total of NT$186 million for concerts so far this year.
According to the Apple Daily, the singer, known for his mellifluous voice, low-key lifestyle and financial acumen, is careful with his money.
Another entertainer who is being careful with money is Lin Chi-ling (林志玲), who has decided to fight a tax claim of NT$8.19 million on her earnings from last year. The conflict centers on whether some of her earnings are regarded as income earned through her association with modeling agency Catwalk (凱渥) or personal income.
According to the tax agency, Lin failed to report NT$170 million in personal income between 2003 and 2005, which is the basis of its present claim.
Meanwhile, Jolin Tsai (蔡依林) is promoting a new album, which once again sees her flaunting her many physical assets in the media.
The album, titled Myself, has already generated much hype with rumors of steamy music videos.
The most recently released music video, Love’s Pupil (玩愛之徒), for which Tsai served as artistic director, is rumored to push the boundaries, showing off vast areas of Tsai’s well-toned body.
While Tsai revels in opening up on screen, she has said that she has had enough of unwelcome attention from the media, which has recently taken to shining the spotlight on her family life.
In a statement to the press, Tsai asked the media to stop bothering her family, and got decidedly tetchy when accused of lacking proper respect for family elders. “It’s not up to the media to define what constitutes respect,” she is quoted as saying.
In romance-related news, Sammi Cheng (鄭秀文) has, according to NOWnews.com, become the touch-paper of a breakup between Chinese singer Andy Hui (�?w) and Michelle Yu (余德琳), his girlfriend of three years.
Hui and Cheng enjoyed a high-profile and commercially successful personal and professional relationship in the first half of the last decade.
Cheng said in a statement that her relationship with Hui had changed over the past 10 years “from romance to friendship” (愛情變成了情誼), and that there was no basis for the pair getting back together.
Cheng begged the media to lay off the three principals of this drama, but in a slow news week, her wish fell on deaf ears.
TV personality He Yi-hang
(賀一航) has become a major focus of news after police busted a prostitution and drug ring midweek. Apart from being shown to have been a regular client of the syndicate, He stands accused of having trafficked cocaine and ketamine, which is likely to get him into much more trouble than the titillating reports that he engaged in threesomes with hookers.
Despite the lurid details that have been splashed across the tabloids, He’s fiancee, referred to in the Chinese-language media simply as Judy, is standing by her man, for the moment at least.
Their wedding, scheduled for the end of the year, is still on track. According to a report in the United Daily News, police said that He had been “very unlucky” (很衰), since their investigations had not been targeting him at all. He was just in the wrong place at the wrong time.
Taiwan’s English education system is being pulled apart by three opposing forces. Bilingual Nation 2030 pulls students toward English and global communication. Artificial Intelligence (AI) readiness pulls them toward digital judgment, verification and AI-mediated work. But Taiwan’s old exam culture pulls them back toward memorization, grammar drills, timed reading and correct answers. If the education system keeps using old exams to define success, it risks producing graduates who are neither genuinely bilingual nor genuinely AI-ready, but trained for tasks machines can already perform. The first force is Bilingual Nation 2030. Launched in 2018, the policy aimed to “help Taiwan’s workforce connect
It seems every few days one bumps into one of those “real man” comments in which Taiwan is urged to “face reality” or similar, and “make a deal,” with the speaker implying that soon it will be too late. “Deal” advocates always present themselves as having a superior grip on reality, and the manly ability to make the “hard choice.” Their testosterone-laden language often echoes that of Taiwan sellout advocates. Note that such commentary always specifies a process (“make a deal, work with, make progress”), never the end state of what occupation by a violent authoritarian colonialist state will entail. In
There are shadowy cabals plotting to sell out Taiwan to be annexed by China, by invasion if necessary. Fortunately, they are buffoons. In 2019, former Bamboo Union gangster and founder of the China Unification Promotion Party (CUPP), Chang An-le (張安樂, colorfully known as “White Wolf”), led a protest at the Legislative Yuan against comments made by then-premier Su Tseng-chang (蘇貞昌) that in the event of an attack by China, he would never surrender, but would protect the nation by fighting to the end, even if he only had a broom. Chang had party members bring a wooden casket that they
June 1 to June 7 "If all Taiwanese were as afraid of dying as you, then what would happen?” Physician Shih Chiang-nan (施江南) reportedly said this to his wife Chen Chiao-tung (陳焦桐) after she urged him to stop intervening on behalf of Taiwanese soldiers stranded overseas after serving in the Japanese Army during World War II. Shih had clashed with high-ranking officials over the issue, engaged in several heated arguments with Taiwan governor-general Chen Yi (陳儀) and allegedly shouted at general Ko Yuan-fen (柯遠芬), chief of staff of the Taiwan Garrison Command, over