Colombian President Ivan Duque on Tuesday said that his government is aware of cases of so-called “Havana Syndrome” at the US embassy in Bogota, but is leaving the investigation to Washington.
At least five US families associated with the embassy in Colombia have shown symptoms associated with the mysterious affliction, which include headaches, nausea and possible brain damage, the Wall Street Journal reported.
“Of course we have knowledge of this situation, but I want to leave it to the US authorities, who are doing their own investigation, because it is about their own personnel,” Duque told reporters in New York during an official US visit, in which he has also visited Washington.
The Colombia cases are only the latest of dozens of instances of “Havana Syndrome” experienced by US diplomats and intelligence officials since 2016 — first in Cuba and then in China, Germany, Australia, Taiwan and the US capital.
US President Joe Biden on Friday signed a law providing financial support for victims of the mysterious illness.
The Havana Act provides financial compensation for members of the US Department of State and CIA who sustained brain injuries from what officials suspect might be directed microwave attacks.
The cause of the illnesses has not been fully diagnosed and the identity of the attacker, if there is one, has not been revealed.
The Cuban government investigated the matter and has repeatedly rejected US statements on the matter as disinformation.
The US embassy in Bogota, one of the largest in the world, includes a strong contingent of agents working in intelligence and counternarcotics operations, in addition to career diplomats and personnel.
US Secretary of State Antony Blinken is scheduled to visit the country on Wednesday next week.
Japan’s Mount Aso erupted yesterday, spewing a giant column of ash thousands of meters into the sky as hikers rushed away from the popular tourist spot. No injuries were immediately reported after the late-morning eruption in southwest Japan, which sent rocks flying in a dramatic blast captured by nearby CCTV cameras. People were warned not to approach the volcano as it ejected hot gas and ash as high as 3,500m, and sent stones tumbling down its grassy slopes. Authorities were checking if any hikers had been trapped or injured, officials told local media, as TV footage showed dozens of vehicles and tour buses
PROMPTING MOCKERY : A cryptic announcement of the pianist’s detention by Beijing police was followed by CCTV commenting on the ‘social morality’ of celebrities Concert pianist Li Yundi (李雲迪), one of China’s most famous musicians, has been detained in Beijing over prostitution allegations, state media said on Thursday, prompting some incredulity and a lot of mockery on Chinese social media. Reuters was unable to immediately reach Li or a representative for comment. Police in the Chinese capital’s Chaoyang District said they had detained a 39-year-old man surnamed Li, along with a 29-year-old female surnamed Chen, after receiving reports from the public of prostitution in a neighborhood they did not identify. Both people confessed to the illegal activity, the police said in a statement on a microblogging platform. The
Sri Lanka has barred a Chinese ship carrying desperately needed organic fertilizer that experts have found to be tainted with harmful bacteria, officials said yesterday. The ban comes as Sri Lanka battles food shortages caused by a currency crisis. Farmers have said that a ban on chemical fertilizer could ruin their crops this year. The office of Sri Lankan President Gotabaya Rajapaksa said that the Sri Lankan National Plant Quarantine Services had tested a sample from the unnamed Chinese vessel and “confirmed the presence of organisms, including certain types of harmful bacteria.” The Sri Lankan Commercial High Court has banned any payment to
DEMAND-DRIVEN: The report, produced by Greenpeace and TheTreeMap, said law enforcement has allowed palm oil plantations on UNESCO sites, parks and tiger habitats Almost one-fifth of the land used for Indonesian palm oil plantations is located in the country’s forest conservation areas, despite a law banning such activity, a study by Greenpeace has found. The report, produced by Greenpeace and TheTreeMap, describes a catastrophic failure of law enforcement that has permitted swathes of land — including UNESCO sites, national parks and areas mapped as habitats for orangutans and Sumatran tigers — to be cultivated as palm oil plantations. Indonesia is the world’s biggest producer of palm oil, which is used in many everyday products and foods, from shampoo and lipstick to chocolate and frozen pizzas. However,