About 25,000 high-voltage electricity users will be charged higher summer rates from May 16 to the middle of October, state-run Taiwan Power Co (Taipower) announced yesterday.
Summer electricity rates, introduced in 1989 to encourage consumers to conserve electricity during peak usage months, usually take effect from June 1 to Sept. 30.
However, the Ministry of Economic Affairs decided to extend the period the rates are in force to reflect the reality of climate change in Taiwan, Taipower said.
Photo: CNA
The extended period will only affect high-voltage electricity users like science parks, department stores and hotels, which have a supply voltage of more than 11,000 volts per month during that period, Taipower said.
Taiwan’s 14 million household users will not be affected by the change and will only pay summer rates from June 1 to Sept. 30 as before, Taipower added.
Taipower said average temperatures in the nation in May and October had neared those in June and September partly due to global warming.
In addition, an early drought last month and this month, and a lingering fall heat wave, known locally as the “autumn tiger,” is expected to lead to higher demand for electricity around that period, Taipower added.
Taipower said that due to the lowering of non-summer electricity prices in January, average annual bills would remain unchanged, despite the extended period of summer rates.
The new policy is intended to encourage high-voltage customers to conserve electricity and schedule electricity-intensive tasks during off-peak hours.
Taipower said it started negotiating with the affected industries in 2021 and received positive or non-negative responses from 90 percent of businesses surveyed.
Summer electricity rates are expected to reduce the amount of electricity consumed during the peak season by 500,000 kilowatt hours per day, the state utility said.
A small number of Taiwanese this year lost their citizenship rights after traveling in China and obtaining a one-time Chinese passport to cross the border into Russia, a source said today. The people signed up through Chinese travel agencies for tours of neighboring Russia with companies claiming they could obtain Russian visas and fast-track border clearance, the source said on condition of anonymity. The travelers were actually issued one-time-use Chinese passports, they said. Taiwanese are prohibited from holding a Chinese passport or household registration. If found to have a Chinese ID, they may lose their resident status under Article 9-1
PROCEDURE: Although there is already a cross-strait agreement in place for the extradition of criminals, ample notice is meant to be given to the other side first Ten Taiwanese who were involved in fraud-related crimes in China were extradited back to Taiwan via Kinmen County on Wednesday, four of whom are convicted fraudsters in Taiwan. The 10 people arrived via a ferry operating between Xiamen and Kinmen, also known as the “small three links.” The Kinmen County Prosecutors’ Office yesterday said that four of the 10 extradited people were convicted in Taiwan for committing fraud and contravening the Money Laundering Control Act (洗錢防制法), and were on the wanted list. They were immediately arrested upon arrival and sent to Kinmen Prison to serve their sentences following brief questioning, the office said.
‘REGRETTABLE’: Travelers reported that Seoul’s online arrival card system lists Taiwan as ‘China (Taiwan),’ the Ministry of Foreign Affairs said The Ministry of Foreign Affairs yesterday urged South Korea to correct the way Taiwan is listed in its newly launched e-Arrival card system, saying the current designation downgrades the nation’s status. South Korea rolled out the online system on Feb. 24 to gradually replace paper arrival cards, which it plans to phase out by next year. Travelers must complete the electronic form up to 72 hours before entering the country. The ministry said it has received multiple complaints from Taiwanese travelers saying that the system lists Taiwan as “China (Taiwan)” in dropdown menus for both “place of departure” and “next
PROBLEMATIC APP: Citing more than 1,000 fraud cases, the government is taking the app down for a year, but opposition voices are calling it censorship Chinese Nationalist Party (KMT) Chairwoman Cheng Li-wun (鄭麗文) yesterday decried a government plan to suspend access to Chinese social media platform Xiaohongshu (小紅書) for one year as censorship, while the Presidential Office backed the plan. The Ministry of the Interior on Thursday cited security risks and accusations that the Instagram-like app, known as Rednote in English, had figured in more than 1,700 fraud cases since last year. The company, which has about 3 million users in Taiwan, has not yet responded to requests for comment. “Many people online are already asking ‘How to climb over the firewall to access Xiaohongshu,’” Cheng posted on