Employment agencies 104 Job Bank and 1111 Job Bank allegedly breached the Act Governing Relations Between the People of the Taiwan Area and the Mainland Area (臺灣地區與大陸地區人民關係條例) by posting advertisements for Chinese companies in China, the Mainland Affairs Council said yesterday.
Both firms have Web sites dedicated to postings in China, where viewers can find job openings for university professor, doctor, engineers and other positions.
As of yesterday, 1111’s “Work in China” Web site included more than 3,000 job openings.
Photo: Chung Li-hua, Taipei Times
While some of the openings belong to Taiwanese companies in China and are therefore legal, many belong to Chinese companies.
For example, Chinese company Ruijie, which claims to be a leading provider of information and communications technology solutions, has 20 job postings on the site.
At a cross-strait exchange event held in Fuzhou, China, in June last year, 1111 chief executive officer Chang Chuan-kai (張篆楷) signed an agreement with Fuzhou Airlines to create a recruitment service targeting Taiwanese.
At the event, Chang said that he hoped to “bring talented Taiwanese into China for a better future.”
In the same month, 1111 and seven other Taiwanese agencies opened branches in Fuzhou’s Cross Straits Human Resources Service Industrial Park, Chinese media reported.
The 104 Web site for jobs in China, registered using a US domain, posts teaching positions at private schools, including Sanming University, Putian University and Minnan Normal University.
Taiwanese companies in China are permitted to recruit Taiwanese through such agencies, but Chinese companies in China cannot, the council said.
In addition, Taiwanese agencies may not recruit Taiwanese to work for Chinese companies in China, it added.
The council said that it would instruct the regulatory authority to look into individual cases to understand whether they have contravened the act.
Taiwanese companies that post job ads for Chinese companies in China would be contravening Article 34 of the act and could face a fine of NT$100,000 to NT$500,000, it said.
If the regulatory authority determines the ads to be illegal, it would require them to be removed, it added.
Responses were not available from the job banks as of press time last night.
Taiwan is to have nine extended holidays next year, led by a nine-day Lunar New Year break, the Cabinet announced yesterday. The nine-day Lunar New Year holiday next year matches the length of this year’s holiday, which featured six extended holidays. The increase in extended holidays is due to the Act on the Implementation of Commemorative and Festival Holidays (紀念日及節日實施條例), which was passed early last month with support from the opposition Chinese Nationalist Party (KMT) and Taiwan People’s Party. Under the new act, the day before Lunar New Year’s Eve is also a national holiday, and Labor Day would no longer be limited
Taiwan is to extend its visa-waiver program for Philippine passport holders for another year, starting on Aug. 1, Minister of Foreign Affairs Lin Chia-lung (林佳龍) said on Friday. Lin made the announcement during a reception in Taipei marking the 127th anniversary of Philippine independence and the 50th anniversary of the establishment of the Manila Economic and Cultural Office (MECO) in Taiwan, the Ministry of Foreign Affairs said. The decision reflected Taiwan’s commitment to deepening exchanges with the Philippines, the statement cited Lin as saying, adding that it was a key partner under the New Southbound Policy launched in 2016. Lin also expressed hope
Costa Rica sent a group of intelligence officials to Taiwan for a short-term training program, the first time the Central American country has done so since the countries ended official diplomatic relations in 2007, a Costa Rican media outlet reported last week. Five officials from the Costa Rican Directorate of Intelligence and Security last month spent 23 days in Taipei undergoing a series of training sessions focused on national security, La Nacion reported on Friday, quoting unnamed sources. The Costa Rican government has not confirmed the report. The Chinese embassy in Costa Rica protested the news, saying in a statement issued the same
Temperatures in New Taipei City’s Sindian District (新店) climbed past 37°C yesterday, as the Central Weather Administration (CWA) issued heat alerts for 16 municipalities, warning the public of intense heat expected across Taiwan. The hottest location in Taiwan was in Sindian, where the mercury reached 37.5°C at about 2pm, according to CWA data. Taipei’s Shilin District (士林) recorded a temperature of 37.4°C at noon, Taitung County’s Jinfeng Township (金峰) at 12:50 pm logged a temperature of 37.4°C and Miaoli County’s Toufen Township (頭份) reached 36.7°C at 11:40am, the CWA said. The weather agency yesterday issued a yellow level information notice for Taipei, New