Several women in Taoyuan have accused a Cambodian Buddhist monk of sexual assault and using religious teachings for profit.
Instead of remaining celibate and leading an ascetic lifestyle, the monk is married, has two children and lives in a luxury condominium, the women said.
Local Chinese-language media have reported that the man came to Taiwan more than 10 years ago and took on a Chinese moniker as Buddhist master Shih Ching-liang (釋精良) after attending the Yuan Kuang Buddhist College in Taoyuan for three years, during which he learned Chinese.
The victims are all Cambodians married to Taiwanese men.
The Chinese-language Mirror Media magazine and other news outlets have reported that some of the victims knew each other and realized that Shih had taken advantage of their religious belief to pressure or persuade them into having sex with him.
Shih allegedly took advantage of his self-professed monk status and Taiwan’s large segment of Buddhist followers, and had been receiving regular donations.
Shih also conducted sutra chanting sessions at many temples, for which he received about NT$6,000 each, and received higher payments for conducting dharma assemblies.
One of the victims, known as Siao Yun (小雲), said that when she first came to Taiwan she was feeling homesick and was working hard to make a living.
“Then my friend introduced me to this monk from Cambodia and he became my spiritual guide. I made regular donations, which I did not tell my husband. We became closer and he lured me into having sex during a private session, and we had sex many times after that,” she said.
Another Cambodian woman, known only as “Nana,” who is also married, said that she sat down at the temple in devotion and offered donations, then Shih came over and started to grope her thighs.
“I told him to stop and stood up, but he went around me and tried to touch my body, so I pushed him away and ran out,” she said.
Nana said that Buddhist monks have a very high status in Cambodia, as people venerate and support them with donations of food or money.
“However, in Cambodia, the monks live and practice teachings in temples, and they live in celibacy and lead an ascetic lifestyle. They are not supposed to have a wife and kids or live in luxury like Shih,” she said.
“Shih has sexually assaulted many women and he is definitely a fake monk. He is desecrating the Buddhist teachings and exploiting the religion for sex and financial gains. So we as victims have come together to request an investigation into this case,” she said, adding that least 10 women have come forward so far.
There are 77 incidents of Taiwanese travelers going missing in China between January last year and last month, the Straits Exchange Foundation (SEF) said. More than 40 remain unreachable, SEF Secretary-General Luo Wen-jia (羅文嘉) said on Friday. Most of the reachable people in the more than 30 other incidents were allegedly involved in fraud, while some had disappeared for personal reasons, Luo said. One of these people is Kuo Yu-hsuan (郭宇軒), a 22-year-old Taiwanese man from Kaohsiung who went missing while visiting China in August. China’s Taiwan Affairs Office last month said in a news statement that he was under investigation
‘JOINT SWORD’: Whatever President Lai says in his Double Ten speech, China would use it as a pretext to launch ‘punishment’ drills for his ‘separatist’ views, an official said China is likely to launch military drills this week near Taiwan, using President William Lai’s (賴清德) upcoming national day speech as a pretext to pressure the nation to accept its sovereignty claims, Taiwanese officials said. China in May launched “punishment” drills around Taiwan shortly after Lai’s inauguration, in what Beijing said was a response to “separatist acts,” sending heavily armed warplanes and staging mock attacks as state media denounced newly inaugurated Lai. The May drills were dubbed “Joint Sword — 2024A” and drew concerns from capitals, including Washington. Lai is to deliver a key speech on Thursday in front of the Presidential Office
An aviation jacket patch showing a Formosan black bear punching Winnie the Pooh has become popular overseas, including at an aviation festival held by the Japan Air Self-Defense Force at the Ashiya Airbase yesterday. The patch was designed last year by Taiwanese designer Hsu Fu-yu (徐福佑), who said that it was inspired by Taiwan’s countermeasures against frequent Chinese military aircraft incursions. The badge shows a Formosan black bear holding a Republic of China flag as it punches Winnie the Pooh — a reference to Chinese President Xi Jinping (習近平) — who is dressed in red and is holding a honey pot with
Taiwan was listed in 14th place among the world's wealthiest country in terms of GDP per capita, in the latest rankings released on Monday by Forbes magazine. Taiwan's GDP per capita was US$76,860, which put it at No. 14 on the list of the World's 100 Richest Countries this year, one spot above Hong Kong with US$75,130. The magazine's list of the richest countries in the world is compiled based on GDP per capita data, as estimated by the IMF. However, for a more precise measure of a nation's wealth, the magazine also considers purchasing power parity, which is a metric used to