Taoist deity Shennong (神農大帝, God of Agriculture) was yesterday conferred with a distinguished honorary doctorate by the Chiayi County-based National Chung Cheng University in a gesture of gratitude for a local temple’s donation of land during the university’s founding.
Shennong was the first deity to receive a diploma from a Taiwanese university and possibly the world’s only divine being with a doctorate, university president Wu Jyh-yang (吳志揚) said.
When the school was founded in 1989, it was built on 131 hectares of farmland previously owned by the the Shennong-worshipping Gufeng Temple, 60 hectares of which were a donation, a crucial factor in the decision to build the university in Chiayi rather than Yunlin or Tainan, which were vying to host the new university, Wu said.
Photo: Yu Hsueh-lan, Taipei Times
For the conferment ceremony yesterday, the divine being’s idol was clothed in an custom-tailored academic robe and its head was adorned with an academic square cap.
Wu moved the cap tussle, in view of people who attended as Shennong’s guests of honor.
Renowned embroider and tailor Chou Jang-ting (周讓廷) from the county’s Putzi city (朴子) was commissioned by the school to make Shennong’s academic robe.
Chou said tailoring Shennong’s robe took 100 hours in comparison with the typical 10 hours needed for most other temple idols.
The decision to accept the conferment of the degree from the school was made unanimously by the temple’s board of directors, Gufeng Temple Secretary-General Lai Hsiao-te (賴孝德) said, adding that members of the board felt this was a happy event.
Wu said that while many universities had conferred honorary degrees to people who had contributed to their founding or distinguished members of society, including former president Lee Teng-hui (李登輝) who received a National Chung Cheng University honorary doctorate, the distinguished honorary doctorate given to Shennong was the highest honor of its kind.
“It is only appropriate for us to demonstrate our gratitude to the temple,” he said, referring to the temple’s donation.
SCANDAL: There are still discussions over whether a ban from being coaches, referees or agents should be imposed on the players, the association said The Chinese Taipei Basketball Association (CTBA), Taiwan’s basketball governing body, on Tuesday said that it has handed lifetime bans to 10 players accused of game-fixing and breaches of betting rules. In a statement on Tuesday, the CTBA said it has revoked the registration of nine former players from the semi-professional Super Basketball League’s (SBL) Yulon Lexgen Dinos and one from the Taiwan Beer Leopards of the professional T1 League. The nine former Dinos players are Ko Min-hao (柯旻豪), Chiu Chung-po (邱忠博), Chen Pin-chuan (陳品銓), Huang Hsuan-min (黃鉉閔), Wu Yu-jen (吳祐任), Chou Wei-chen (周暐宸), Yen Wen-tso (顏聞佐), Lee Chi-en (李其恩), and Senegalese center
It took director Chong Keat Aun (張吉安) nearly a decade to complete Snow in Midsummer (五月雪), a deft chronicle of Malaysia’s May 13 incident told through one woman’s search for her brother and father. Although only his second feature, it led the field at yesterday’s Golden Horse Awards with nine nominations. Chong said it had been a struggle to get people to share their memories of the intercommunal violence following the 1969 national election, known among the country’s ethnic Chinese community as “513.” “My father, for example, would shut the conversation down if my mother or grandma even mentioned the topic,” Chong said
The Centers for Disease Control (CDC) yesterday said that a surge in respiratory illnesses in China has been caused by at least seven types of pathogens, and small children, elderly people and immunocompromised people should temporarily avoid unnecessary visits to China. The recent outbreak of respiratory illnesses in China is mainly in the north and among children, CDC Deputy Director-General Philip Lo (羅一鈞) said on Monday. Data released by the Chinese National Health Commission on Sunday showed that among children aged one to four, the main pathogens were influenza viruses and rhinoviruses, while among children aged five to 14, the main pathogens
A new poll of Taiwanese voters found the top opposition candidate for president jumping past the ruling party’s hopeful into the lead position ahead of January’s election — the latest twist in a drama-filled race. Taiwan People’s Party (TPP) presidential candidate Ko Wen-je (柯文哲) had an approval rating of 31.9 percent versus 29.2 percent for the Democratic Progressive Party’s (DPP) presidential candidate Vice President William Lai (賴清德), the poll released yesterday by the Taiwanese Public Opinion Foundation showed. The Chinese Nationalist Party’s (KMT) presidential candidate, New Taipei City Mayor Hou You-yi (侯友宜), ranked third with 23.6 percent, according to the survey conducted