The Taiwan Medical Alliance for Labor Justice and Patient Safety (TMAL) yesterday urged Democratic Progressive Party (DPP) lawmakers to withdraw a draft amendment seeking to mandate that all medical records be transcribed in Chinese, saying it could impede physician-patient communication and the country’s endeavors to promote international medical exchanges.
The draft amendment was proposed by 19 DPP legislators, including Yu Mei-nu (尤美女), last month as a part of Article 12 of the Physicians Act (醫師法), requiring doctors to transcribe the date of diagnosis, examined items and results, treatments and diagnosis, as well as progress of treatment or medication, in Chinese.
The group said that it is a basic right of patients to be comprehensively informed about their diagnosis, the treatments they are administered and their prognosis, and that transcribing medical records in a foreign language could easily lead to legal wrangling.
“The proposed policy could endanger patients,” TMAL chairman Chong Chee-fah (張志華) said. “English has long been the main language used by medical schools in teaching doctors and by medical personnel in communicating with others, including in the event of an emergency.”
“Forcing doctors to use Mandarin could impede their efforts in rescuing critically injured patients, particularly when the government has yet to build a standardized database for translated medical terminology,” Chong said.
Chong, who doubles as the director of Shin-Kong Wu Ho-Su Memorial Hospital’s emergency unit, said the current law allows physicians to transcribe medical records in whatever language they see fit, be it English, Mandarin or even Taiwanese.
Patients who want to know more about their diagnosis are also given the option to apply for a Chinese-language abstract of their medical records or diagnosis statement, Chong said, adding that the proposed plan would only set back the nation’s medical advancements and hinder its international medical exchanges with other countries.
However, the medical community is largely divided on the issue.
Taiwan Healthcare Reform Foundation chairman Liu Mei-chun (劉梅君) said that, since the information written in medical records pertains mainly to patients themselves, it should be expressed in a language comprehensible to them.
“With the government’s promotion of a shift to electronic medical records in recent years, the draft amendment will allow patients to learn about their medical conditions on the Internet in the near future and spare them the trouble of making a trip to a hospital to apply for a Chinese-version medical abstract,” Liu said.
Liu also dismissed the alliance’s warning of impeded medical exchanges, saying that many of Taiwan’s neighbors, such as Japan and South Korea, also require their doctors to transcribe medical records in their local language, but none are lagging behind in medical advances.
Yu said the alliance had overreacted, because the draft amendments aimed only to safeguard patients’ right to know about their status.
“While patients have always been the recipient of advice in their relationship with doctors, they should be allowed to be the masters of their own health,” Yu said, adding that the draft bill was still in the early stages of legislative approval and that other opinions were welcomed.
‘JOINT SWORD’: Whatever President Lai says in his Double Ten speech, China would use it as a pretext to launch ‘punishment’ drills for his ‘separatist’ views, an official said China is likely to launch military drills this week near Taiwan, using President William Lai’s (賴清德) upcoming national day speech as a pretext to pressure the nation to accept its sovereignty claims, Taiwanese officials said. China in May launched “punishment” drills around Taiwan shortly after Lai’s inauguration, in what Beijing said was a response to “separatist acts,” sending heavily armed warplanes and staging mock attacks as state media denounced newly inaugurated Lai. The May drills were dubbed “Joint Sword — 2024A” and drew concerns from capitals, including Washington. Lai is to deliver a key speech on Thursday in front of the Presidential Office
Taiwan was listed in 14th place among the world's wealthiest country in terms of GDP per capita, in the latest rankings released on Monday by Forbes magazine. Taiwan's GDP per capita was US$76,860, which put it at No. 14 on the list of the World's 100 Richest Countries this year, one spot above Hong Kong with US$75,130. The magazine's list of the richest countries in the world is compiled based on GDP per capita data, as estimated by the IMF. However, for a more precise measure of a nation's wealth, the magazine also considers purchasing power parity, which is a metric used to
NINTH MONTH: There were 11,792 births in Taiwan last month and 15,563 deaths, or a mortality rate of 8.11 per 1,000 people, household registration data showed Taiwan’s population was 23,404,138 as of last month, down 2,470 from August, the ninth consecutive month this year that the nation has reported a drop, the Ministry of the Interior said on Wednesday. The population last month was 162 fewer than the same month last year, a decline of 0.44 per day, the ministry said, citing household registration data. Taiwan reported 11,792 births last month, or 3.7 births per day, up 149 from August, it said, adding that the monthly birthrate was 6.15 per 1,000 people. The jurisdictions with the highest birthrates were Yunlin County at 14.62 per 1,000 people, Penghu County (8.61
WARNING: Domestic coffee producers mainly grow arabica beans, as they self-pollinate, but they are more likely to have consistency issues, an expert said Taiwan ranks third in coffee consumption per capita in Asia, the latest Ministry of Agriculture data showed. Taiwanese consume 1.77kg, or 177 cups of coffee, per person each year, less only than Japan and South Korea, at 600 cups and 400 cups respectively, the ministry’s Tea and Beverage Research Station said. Although the nation mainly relies on imported coffee, there has been an increase in home-grown coffee bean production, the ministry said. Cuttings and other techniques are commonly used to ensure domestic beans have stronger floral and fruity flavors, it said. It is a fast-expanding market with Taiwan’s coffee consumption