The campaign office of independent Taipei mayoral candidate Ko Wen-je (柯文哲) pledged to review the hiring of a substitute services military draftee as the office’s information technology adviser after a media outlet reported the controversial move yesterday.
Yen Yi-cheng (顏易程), a draftee of the three-year research and development substitute services, has been working as an aide to Ko in charge of the campaign office’s Internet services and security system, the Chinese-language Next Magazine yesterday reported.
Yen, who is scheduled to be discharged from military service on Oct. 14 next year, was also involved in other campaign activities, and Ko had ignored his aides’ warning about Yen’s sensitive status as a soldier, the report said.
In response, Ko’s office said Yen was sent by Nick Enterprise Co, a contractor, to the office.
Under the substitute services system, which is different from the compulsory military service of the past, draftees can be employed and compensated by private companies.
Ko’s campaign spokesperson Chien Yu-yen (簡余晏) said Yen was not employed by the campaign office and the office did not pay him for his work.
Yen was not an aide in charge of campaign activities, she said, adding that Yen could participate in those activities after getting off from work because he was interested in the Taipei mayoral election, which is scheduled to be held on Nov. 29.
“Whether or not a substitute services draftee is allowed to work for a campaign office and participate in campaign activities is debatable. We believe it is legal, but we will review the case closely,” she said.
With regards to Yen’s future, Chien said it should be decided by Yen’s contract with Nick Enterprise Co, his employer and whether the current law interprets a campaign office’s employment of a substitute services draftee as legal.
Commenting on the controversy, the Ministry of the Interior said that, so far, Yen has not violated any law, since Yen is not legally a soldier.
However, the ministry warned that he could be breaking the law if he takes part in campaign activities.
“Although Yen is not officially a solider, we would still like to urge him to maintain administrative neutrality,” National Conscription Agency official Cho Huan-hsin (卓煥新) said. “Yen was dispatched by an information technology firm to Ko’s campaign office according to a contract, and his job involves items described in the contract.”
Cho went on to say that Yen would only be violation of the law if he takes part in campaign activities, and therefore, to avoid further questions, the agency suggests that the firm send another engineer to Ko’s campaign office.
EVA Airways was ranked the eighth-best airline in the world for this year, the only Taiwanese carrier to make it into the top 25 Airline Excellence Awards this year, aviation reviews Web site AirlineRatings.com said on Wednesday. AirlineRatings.com has a seven-star rating system to evaluate more than 360 airlines around the world every year, EVA Airways said in a statement on Thursday. “We are delighted that efforts by the entire EVA staff have been recognized by Airline Ratings,” EVA Airways president Clay Sun (孫嘉明) said in the release. During the COVID-19 pandemic, the company identified and adopted services and procedures that enhance and
Exiled Chinese democracy advocate Wang Dan (王丹) yesterday denied an accusation by former Taiwanese political worker Lee Yuan-chun (李援軍) that Wang had sexually harassed him in a hotel room in New York nine years ago. There was a huge gap between Lee’s accusation and his own understanding and memory, Wang wrote on Facebook, adding it was hard for him to respond further regarding a “unilateral description” made by someone else. Wang made the remarks after his initial response on Facebook was met with criticism, with people saying he did not directly address the allegation. Lee on Friday wrote on Facebook that he
MORE WARNINGS: If the US company does not clarify and solve issues with its frozen berries, the FDA might extend an import suspension implemented last month, it said The Kaohsiung Department of Health yesterday said it fined Costco NT$4.5 million (US$146,265) over contaminated frozen strawberries, while the Food and Drug Administration (FDA) said that although the US company had filed an improvement plan, an import suspension on frozen berries could remain. Three types of frozen berry products imported and sold by Costco have tested positive for the hepatitis A virus since April. The Kaohsiung health department previously fined Costco NT$300,000 for not providing the sales list of a contaminated batch of Kirkland Signature Three Berry Blend imported from Chile, in contravention of the Communicable Disease Control Act (傳染病防治法). It later
‘NEGLIGENCE’: After reporting the incident, her superior allegedly asked her why she did not scream, which was an inappropriate attempt to ignore the allegations, critics said An accusation of sexual harassment led to the resignation of a top Democratic Progressive Party (DPP) official, while President Tsai Ing-wen (蔡英文) has called for a thorough investigation into the incident involving a contractor. Vice President and DPP Chairman William Lai (賴清德) yesterday said he approved the resignation of DPP deputy secretary-general Hsu Chia-tien (許嘉恬), who headed the party’s Women’s Development Department when the alleged incident happened in September last year. “Gender equality is among our party’s core values, that we have strived for and advanced along with Taiwanese society,” Lai said. “The DPP did not handle it appropriately at the time,