Most politicians don’t need to learn a new language to get elected, but in Taiwanese elections it’s not just what you say, it’s what you say it in that can be key to getting into power.
Campaigning by candidates for January’s presidential poll has thrown the spotlight on the need to know not just the official Mandarin language, but also Taiwanese, also known as Hokklo, which is spoken by almost 80 percent of the population. The two are mutually unintelligible.
In Taiwan, language holds many pitfalls and it is intimately linked with complex social, ethnic and political divisions between city and country, the richer industrial north and the poorer rural south, as well as with the tricky relationship with China.
“Every word you utter has the connotation: ‘I am part of your group, I belong to you,’” said Henning Kloeter, professor and acting head of Chinese language and literature at Germany’s Ruhr-Universitat Bochum. “It is therefore crucial for any politician in Taiwan to consider the linguistic background of the people and to choose languages accordingly.”
Mandarin is the language of the later arrivals from China, those who retreated to Taiwan with the Chinese Nationalist Party (KMT) after their defeat in 1949 by Mao Zedong’s (毛澤東) Chinese Communist Party.
It symbolizes Taiwan’s bond with China and it is the language of officialdom, business, academia and the social elite, and it predominates in the north.
Taiwanese is the language of those who left China’s Fujian Province and settled in Taiwan from the late 17th century onwards. It is also widely spoken by overseas Chinese in Southeast Asia, including in Singapore.
The KMT banned public use of Taiwanese from 1949 until the late 1980s, but it has since revived and it is a mark of individuality and separateness from China.
Taiwanese speak or understand both languages to varying degrees. Taiwan also has a large number of speakers of the Hakka language, as well as about 10 Aboriginal languages completely unrelated to Chinese that are spoken to varying degrees of fluency by its 500,000 Aborigines.
For the two presidential candidates, President Ma Ying-jeou (馬英九) of the KMT and Democratic Progressive Party Chairperson Tai Ing-wen (蔡英文), it’s been a learning curve.
Ma, elected in 2008 and pushing for a second term, was born in Hong Kong of parents from China. He has had to brush up on Taiwanese and now regularly peppers his speeches with the language, throwing in Hakka and Aboriginal phrases too.
“The first Cabinet Ma Ying-jeou appointed was all Mainlanders and people who had spent their whole life in Taipei,” said Bruce Jacobs, professor of Asian languages and studies at Australia’s Monash University.
That was a problem in 2009, Jacobs said, when the government confronted the widespread destruction in the south caused by Typhoon Morakot.
“They couldn’t speak to the population,” he said.
For Tsai, born in the south of Hakka origin, but predominantly a Mandarin speaker through her career in academia and politics, picking up Taiwanese has an added importance, as her party’s stronghold is in the Taiwanese-speaking south.
A TV station last month showed clips of her switching to Mandarin mid-sentence in speeches and audience members shouting the correct words back to her.
This month she delivered a speech entirely in Taiwanese, earning media plaudits for embracing the language. That could give her a boost among the party faithful.
“If politicians campaign in the south and don’t use Taiwanese, the people won’t understand as much. There’ll be a barrier,” said John Tse, emeritus professor of linguistics at National Taiwan Normal University.
Taiwanese can file complaints with the Tourism Administration to report travel agencies if their activities caused termination of a person’s citizenship, Mainland Affairs Council Minister Chiu Chui-cheng (邱垂正) said yesterday, after a podcaster highlighted a case in which a person’s citizenship was canceled for receiving a single-use Chinese passport to enter Russia. The council is aware of incidents in which people who signed up through Chinese travel agencies for tours of Russia were told they could obtain Russian visas and fast-track border clearance, Chiu told reporters on the sidelines of an event in Taipei. However, the travel agencies actually applied
New measures aimed at making Taiwan more attractive to foreign professionals came into effect this month, the National Development Council said yesterday. Among the changes, international students at Taiwanese universities would be able to work in Taiwan without a work permit in the two years after they graduate, explainer materials provided by the council said. In addition, foreign nationals who graduated from one of the world’s top 200 universities within the past five years can also apply for a two-year open work permit. Previously, those graduates would have needed to apply for a work permit using point-based criteria or have a Taiwanese company
The Shilin District Prosecutors’ Office yesterday indicted two Taiwanese and issued a wanted notice for Pete Liu (劉作虎), founder of Shenzhen-based smartphone manufacturer OnePlus Technology Co (萬普拉斯科技), for allegedly contravening the Act Governing Relations Between the People of the Taiwan Area and the Mainland Area (臺灣地區與大陸地區人民關係條例) by poaching 70 engineers in Taiwan. Liu allegedly traveled to Taiwan at the end of 2014 and met with a Taiwanese man surnamed Lin (林) to discuss establishing a mobile software research and development (R&D) team in Taiwan, prosecutors said. Without approval from the government, Lin, following Liu’s instructions, recruited more than 70 software
BACK TO WINTER: A strong continental cold air mass would move south on Tuesday next week, bringing colder temperatures to northern and central Taiwan A tropical depression east of the Philippines could soon be upgraded to be the first tropical storm of this year, the Central Weather Administration (CWA) said yesterday, adding that the next cold air mass is forecast to arrive on Monday next week. CWA forecaster Cheng Jie-ren (鄭傑仁) said the first tropical depression of this year is over waters east of the Philippines, about 1,867km southeast of Oluanpi (鵝鑾鼻), and could strengthen into Tropical Storm Nokaen by early today. The system is moving slowly from northwest to north, and is expected to remain east of the Philippines with little chance of affecting Taiwan,