The coral reefs north of Green Island (綠島), a popular vacation spot off the coast of Taitung where political prisoners were once held, are being threatened by sheets of black sponge that endanger marine life and the ecology around the volcanic island, an expert said on Wednesday.
Calling for immediate action to stem the spread of what he called the “black disease,” Allen Chen Chen (陳昭倫), an assistant research fellow at Academia Sinica’s Biodiversity Research Center, warned that the sponges were growing at a rate of about 50 percent a year.
The coral reefs off Kungkuan (公館), on the island’s northeast coast, are the most seriously affected, with 10.91 percent covered by the black sponge, Chen said in a recent study of the Green Island “black plague.”
PHOTO PHOTO COURTESY OF ALLEN CHEN
ORIGIN UNKNOWN
The study found that the black sponges were filled with blue-green algae unlike any other bacteria group seen in local waters, Chen said.
Their origin remained to be determined, he said.
“One thing is certain, however,” he said. “The most severe damage has occurred near the most densely populated areas of the island,” said Chen, who heads a research team that has been commissioned to investigate the matter.
Apart from Kungkuan, the coral reefs off Chaikou (柴口), in the northern part of the island, Shilang (石朗), in the west, and Tabaisha Bay (大百沙灣), in the southwest, have also been affected, Chen added.
Green Island is surrounded by one of Taiwan’s major coral habitats. Chen said he had recorded 168 stone coral strains, six strains of hydrocorals, one organ-pipe coral strain, one blue coral strain and 27 strains of soft corals in the area.
HUMAN THREAT
The diverse coral habitat, however, is under threat from intense human activity, as more than 300,000 tourists visit the island every year.
A significant volume of wastewater is pumped into the sea, Chen said.
To prevent further anthropogenic damage to the coastal waters and the rich and diverse marine ecology supported by the coral reefs, the scientist suggested that a wastewater treatment plant be built on the island.
Kenting National Park service technician Yang Jien-fon (楊政峰) won a silver award in World Grand Prix Photography Awards Spring Season for his photograph of two male rat snakes intertwined in combat. Yang’s colleagues at Kenting National Park said he is a master of nature photography who has been held back by his job in civil service. The awards accept entries in all four seasons across six categories: architectural and urban photography, black-and-white and fine art photography, commercial and fashion photography, documentary and people photography, nature and experimental photography, and mobile photography. Awards are ranked according to scores and divided into platinum, gold and
More than half of the bamboo vipers captured in Tainan in the past few years were found in the city’s Sinhua District (新化), while other districts had smaller catches or none at all. Every year, Tainan captures about 6,000 snakes which have made their way into people’s homes. Of the six major venomous snakes in Taiwan, the cobra, the many-banded krait, the brown-spotted pit viper and the bamboo viper are the most frequently captured. The high concentration of bamboo vipers captured in Sinhua District is puzzling. Tainan Agriculture Bureau Forestry and Nature Conservation Division head Chu Chien-ming (朱健明) earlier this week said that the
The Chinese Nationalist Party (KMT) caucus yesterday said it opposes the introduction of migrant workers from India until a mechanism is in place to prevent workers from absconding. Minister of Labor Hung Sun-han (洪申翰) on Thursday told the Legislative Yuan that the first group of migrant workers from India could be introduced as early as this year, as part of a government program. The caucus’ opposition to the policy is based on the assessment that “the risk is too high,” KMT caucus secretary-general Lin Pei-hsiang (林沛祥) said. Taiwan has a serious and long-standing problem of migrant workers absconding from their contracts, indicating that
SPACE VETERAN: Kjell N. Lindgren, who helps lead NASA’s human spaceflight missions, has been on two expeditions on the ISS and has spent 311 days in space Taiwan-born US astronaut Kjell N. Lindgren is to visit Taiwan to promote technological partnerships through one of the programs organized by the US for its 250th national anniversary. Lindgren would be in Taiwan from Tuesday to Saturday next week as part of the US Bureau of Educational and Cultural Affairs’ US Speaker Program, organized to celebrate the 250th anniversary of the signing of the Declaration of Independence, the American Institute in Taiwan (AIT) said in a statement yesterday. Lindgren plans to engage with key leaders across the nation “to advance cutting-edge technological partnerships and inspire the next generation of scientists and engineers,”