Prosecutors on Thursday indicted a sanitation worker employed by the local government in Bade City (
Chiang Cheng-wu (江正務) was indicted for forgery and violating the Water Pollution Control Act (水污染防治法) and the Waste Disposal Act (廢棄物清理法). Prosecutors are seeking a three-and-a-half-year prison sentence.
The Taoyuan District Prosecutors' Office said that waste water containing carcinogens made its way from a Taoyuan County landfill into the drinking water of more than 2 million Taipei and Taoyuan County residents for nearly two years, from 2003 to August 2005.
Water containing dioxins from a fly-ash dump in Bade City was released into a nearby stream feeding the county's Basin Water Treatment Plant, which in turn supplies the county and Taipei County with what should be potable water, the office said.
"Fly-ash" refers to particulates produced by the combustion of fuel. Dioxins are any of several toxic hydrocarbons in petroleum-derived herbicides, disinfectants and other products, and are known to cause cancer and birth defects.
While the Basin Water Treatment Plant supplies water to 700,000 households in Taipei County and 750,000 households in Taoyuan County, or 2 million residents in total, the amount of dioxins in the 1 million or so tonnes of water the plant draws daily from Yuanshan Weir (鳶山堰), Taoyuan County, is minimal, the plant's director Chao Ching-po (趙鏡波) said.
Chao added that the waste water from the landfill had stopped flowing into the plant since the completion of the Formosa Freeway. He did not elaborate.
The plant checks the water regularly, and hadn't discovered dangerous levels of dioxins, he said.
Documents filed by prosecutors, however, claim that dioxins did enter the water supply, but that the toxic water had been sufficiently diluted to pose little health risk.
Prosecutors launched an investigation into the landfill's operations in August 2005 after a photograph surfaced of green, toxic water oozing from its pipes into a nearby stream. Chiang appears in the photograph.
Tests of the water came back positive for dangerous levels of dioxins and prosecutors discovered that the landfill had no water records prior to the beginning of their investigation.
Chao on Thursday cited dilution and the distance between the weir and the point of discharge in support of the plant's finding that the level of dioxins had been negligible.
Kenting National Park service technician Yang Jien-fon (楊政峰) won a silver award in World Grand Prix Photography Awards Spring Season for his photograph of two male rat snakes intertwined in combat. Yang’s colleagues at Kenting National Park said he is a master of nature photography who has been held back by his job in civil service. The awards accept entries in all four seasons across six categories: architectural and urban photography, black-and-white and fine art photography, commercial and fashion photography, documentary and people photography, nature and experimental photography, and mobile photography. Awards are ranked according to scores and divided into platinum, gold and
More than half of the bamboo vipers captured in Tainan in the past few years were found in the city’s Sinhua District (新化), while other districts had smaller catches or none at all. Every year, Tainan captures about 6,000 snakes which have made their way into people’s homes. Of the six major venomous snakes in Taiwan, the cobra, the many-banded krait, the brown-spotted pit viper and the bamboo viper are the most frequently captured. The high concentration of bamboo vipers captured in Sinhua District is puzzling. Tainan Agriculture Bureau Forestry and Nature Conservation Division head Chu Chien-ming (朱健明) earlier this week said that the
BREACH OF CONTRACT: The bus operators would seek compensation and have demanded that the manufacturer replace the chips with ones that meet regulations Two bus operators found to be using buses with China-made chips are to demand that the original manufacturers replace the systems and provide compensation for breach of contract, the Veterans Affairs Council said yesterday. Democratic Progressive Party Legislator Michelle Lin (林楚茵) yesterday said that Da Nan Bus Co and Shin-Shin Bus Co Ltd have fielded a total of 82 buses that are using Chinese chips. The bus models were made by Tron-E, while the systems provider was CYE Electronics, Lin said. Lin alleged that the buses were using chips manufactured by Huawei subsidiary HiSilicon Co, which presents a national security risk if the
The National Immigration Agency has banned two Chinese from returning to Taiwan, after they published social media content it described as disrespectful to national sovereignty. The agency imposed a two-month ban on a Chinese man surnamed Liang (梁) and a permanent ban on a woman surnamed Yang (楊), an influencer with 23 million followers, in October last year and last week respectively. Minister of the Interior Liu Shyh-fang (劉世芳) yesterday said on the sidelines of a legislative meeting that Chinese visitors to Taiwan are required to comply with the rules and regulations governing their entry permits. The government has handled the ban and