Well-educated Chinese spouses face challenges while seeking employment here, as their diplomas will not be certified by the Ministry of Education.
"Since Taiwan does not recognize bachelor's, master's or PhD degrees from China, well-educated Chinese spouses can only be certified as a high-school graduate," said Kao Yu-hwa (高玉華), a job counselor at the Taipei City Government's employment center.
Since last year, the center has been helping Chinese spouses to look for jobs and has so far successfully placed 155 applicants.
"Most of the spouses who have found jobs through the center are middle or high school graduates. Most of the jobs available to them are labor or service-related," Kao said.
The majority of them end up working in restaurant, housekeeping or care giving jobs.
"I have dealt with several cases where the spouses are very highly-educated and are certified professionals. However, their education is of no use to them in Taiwan," Kao said.
Kao also said that the first obstacle spouses face while job hunting is related to the certification of their Chinese diplomas. According to the higher education department under the Ministry of Education, cross-strait cultural exchange policy stipulates that Chinese bachelor's degrees or higher are not able to be certified in Taiwan.
"This policy has been around since 1997. There have been talks on revising the policy, but no substantial conclusion has been reached," a higher education department official said yesterday.
Kao added that barriers to professional work are nonetheless frustrating.
"For instance, suppose a spouse has a solid computer-education background in China: he or she still faces technical problems due to the differences in computer systems and has to re-learn Taiwan's data input systems. Another problem might be getting Taiwanese professional certification, such as professional security trading certificates," Kao said.
"Even if these spouses are granted work permits and permanent residency status in Taiwan, they still do not share the benefits equally with Taiwanese citizens because they can't produce national identification cards [when seeking jobs]. As a result, many of them, despite comparable professional capabilities as the Taiwanese, receive lower pay," said Liu Hsien-wen (劉獻文), secretary-general of the Cross-Strait Marriage Harmony Promotion Association of the ROC.
Liu stated that salaries received by these spouses were about 20 to 30 percent lower than those of Taiwanese citizens, he said.
Furthermore, most employers are still confused about the legal rights of Chinese spouses, which makes job hunting even more arduous.
"This is the result of the lack of publicizing legal changes on the government's part," Liu said.
‘JOINT SWORD’: Whatever President Lai says in his Double Ten speech, China would use it as a pretext to launch ‘punishment’ drills for his ‘separatist’ views, an official said China is likely to launch military drills this week near Taiwan, using President William Lai’s (賴清德) upcoming national day speech as a pretext to pressure the nation to accept its sovereignty claims, Taiwanese officials said. China in May launched “punishment” drills around Taiwan shortly after Lai’s inauguration, in what Beijing said was a response to “separatist acts,” sending heavily armed warplanes and staging mock attacks as state media denounced newly inaugurated Lai. The May drills were dubbed “Joint Sword — 2024A” and drew concerns from capitals, including Washington. Lai is to deliver a key speech on Thursday in front of the Presidential Office
An aviation jacket patch showing a Formosan black bear punching Winnie the Pooh has become popular overseas, including at an aviation festival held by the Japan Air Self-Defense Force at the Ashiya Airbase yesterday. The patch was designed last year by Taiwanese designer Hsu Fu-yu (徐福佑), who said that it was inspired by Taiwan’s countermeasures against frequent Chinese military aircraft incursions. The badge shows a Formosan black bear holding a Republic of China flag as it punches Winnie the Pooh — a reference to Chinese President Xi Jinping (習近平) — who is dressed in red and is holding a honey pot with
Taiwan was listed in 14th place among the world's wealthiest country in terms of GDP per capita, in the latest rankings released on Monday by Forbes magazine. Taiwan's GDP per capita was US$76,860, which put it at No. 14 on the list of the World's 100 Richest Countries this year, one spot above Hong Kong with US$75,130. The magazine's list of the richest countries in the world is compiled based on GDP per capita data, as estimated by the IMF. However, for a more precise measure of a nation's wealth, the magazine also considers purchasing power parity, which is a metric used to
NINTH MONTH: There were 11,792 births in Taiwan last month and 15,563 deaths, or a mortality rate of 8.11 per 1,000 people, household registration data showed Taiwan’s population was 23,404,138 as of last month, down 2,470 from August, the ninth consecutive month this year that the nation has reported a drop, the Ministry of the Interior said on Wednesday. The population last month was 162 fewer than the same month last year, a decline of 0.44 per day, the ministry said, citing household registration data. Taiwan reported 11,792 births last month, or 3.7 births per day, up 149 from August, it said, adding that the monthly birthrate was 6.15 per 1,000 people. The jurisdictions with the highest birthrates were Yunlin County at 14.62 per 1,000 people, Penghu County (8.61