The Taoyuan County Government yesterday declared a factory site formerly used by the RCA company of the US a "pollution control site," where concentrations of groundwater pollutants exceeded national standards.
But when comprehensive treatment of the groundwater pollution can be carried out, official said, remains uncertain.
Based on the Soil and Groundwater Pollution Remediation Law (土壤及地下水污染整治法), passed last November, the county government's Environmental Protection Department yesterday said officially that groundwater at the 8-hectare factory site and for a radius of half a kilometer around it were seriously contaminated by trichloroethylene, tetrachloroethylene, and polyvinyl chloride (PVC).
The plant was originally built for and used by RCA. It opened in 1970.
Due to inadequate environmental legislation in Taiwan, both polluters and landowners have in the past been lax about treating long-term soil and groundwater pollution.
New environmental laws, officials said, made it possible to compel polluters to treat the contaminated groundwater at the site.
"We hope to further announce the site as a "pollution remediation site," after carrying out a preliminary assessment to obtain evidence showing that the site is likely to seriously endanger residents and their environment," said Chou Chung-sheng (周崇聖), a section chief of the department.
If so, Chou said, the local government would demand polluters and landowners to come up with a treatment project.
A problem was that, Chou said, for rules of carrying out the necessary preliminary assessment were lacking because they were still being drafted by the Environmental Protection Administration (EPA).
EPA officials, however, said that until the rules are established, local governments could still demand polluters and interested persons (such as landowners) of a "pollution control site" to come up with a project to "control" the site within one month. Violators, officials said, would be fined ranging from NT$1 million to NT$5 million.
"Controlling the site means preventing pollutants from permeating outside the site," said Lin Chien-hui (林建輝), deputy director-general of EPA's Bureau of Water Quality Protection.
Remediation, on the other hand, means to actually clean up the site.
Lin said it was time for both polluters and landowners to solve controversies surrounding the pollution. EPA officials confirmed that the concentrations of volatile organic compounds (VOCs) at 20 wells for monitoring the quality of groundwater exceeded national standards. The EPA has difficulties in identifying the precise geographical extent of the pollution, but suspects that pollutants have contaminated groundwater at least 90m beneath the surface of the earth.
RCA operated two Taiwanese plants in Taoyuan and Hsinchu between 1970 and 1986.. In 1986, the US' General Electric Company purchased RCA's two plants but sold them two years later to the French company, Thomson.
Before the Taoyuan plant closed in 1992, when it was sold by Thomson to the Taiwanese Ever Fortune Group (長億集團), waste chemical solvents were discharged into a secret well without receiving any treatment.
In 1994, legislators revealed the long-term soil and groundwater pollution at the site. In 1996 Thomson refused to treat groundwater pollution after they removed surface soil polluted by chemical solvents.
Lacking adequate legislation, the EPA urged Ever Fortune to complete the treatment of groundwater pollution. The landowner, however, just ignored the request.
The pollution received widespread publicity in 1998 when former workers from the plant were found to have a high incidence of various forms of cancers. Around 1,000 were diagnosed with cancer of whom about one fifth have already died.
There are 77 incidents of Taiwanese travelers going missing in China between January last year and last month, the Straits Exchange Foundation (SEF) said. More than 40 remain unreachable, SEF Secretary-General Luo Wen-jia (羅文嘉) said on Friday. Most of the reachable people in the more than 30 other incidents were allegedly involved in fraud, while some had disappeared for personal reasons, Luo said. One of these people is Kuo Yu-hsuan (郭宇軒), a 22-year-old Taiwanese man from Kaohsiung who went missing while visiting China in August. China’s Taiwan Affairs Office last month said in a news statement that he was under investigation
‘JOINT SWORD’: Whatever President Lai says in his Double Ten speech, China would use it as a pretext to launch ‘punishment’ drills for his ‘separatist’ views, an official said China is likely to launch military drills this week near Taiwan, using President William Lai’s (賴清德) upcoming national day speech as a pretext to pressure the nation to accept its sovereignty claims, Taiwanese officials said. China in May launched “punishment” drills around Taiwan shortly after Lai’s inauguration, in what Beijing said was a response to “separatist acts,” sending heavily armed warplanes and staging mock attacks as state media denounced newly inaugurated Lai. The May drills were dubbed “Joint Sword — 2024A” and drew concerns from capitals, including Washington. Lai is to deliver a key speech on Thursday in front of the Presidential Office
An aviation jacket patch showing a Formosan black bear punching Winnie the Pooh has become popular overseas, including at an aviation festival held by the Japan Air Self-Defense Force at the Ashiya Airbase yesterday. The patch was designed last year by Taiwanese designer Hsu Fu-yu (徐福佑), who said that it was inspired by Taiwan’s countermeasures against frequent Chinese military aircraft incursions. The badge shows a Formosan black bear holding a Republic of China flag as it punches Winnie the Pooh — a reference to Chinese President Xi Jinping (習近平) — who is dressed in red and is holding a honey pot with
Celebrations marking Double Ten National Day are to begin in Taipei today before culminating in a fireworks display in Yunlin County on the night of Thursday next week. To start the celebrations, a concert is to be held at the Taipei Dome at 4pm today, featuring a lineup of award-winning singers, including Jody Chiang (江蕙), Samingad (紀曉君) and Huang Fei (黃妃), Taipei tourism bureau official Chueh Yu-ling (闕玉玲) told a news conference yesterday. School choirs, including the Pqwasan na Taoshan Choir and Hngzyang na Matui & Nahuy Children’s Choir, and the Ministry of National Defense Symphony Orchestra, flag presentation unit and choirs,